A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for geschlossenes
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
steht
für
einen
Theaterbegriff
,
der
die
Kunst
und
ihre
Institutionen
als
ein
geschlossenes
Getto
betrachtet
,
aus
dem
ständig
der
Ausbruch
geübt
werden
muss
. [G]
He
stands
for
a
concept
of
theatre
that
regards
art
and
its
institutions
as
a
closed
ghetto
from
which
it
is
necessary
to
keep
breaking
out
.
Beim
Umfüllen
des
Pflanzenschutzmittels
vom
Produktbehälter
in
den
Spritzbehälter
muss
ein
geschlossenes
Transfersystems
verwendet
werden
. [EU]
A
closed
transfer
system
must
be
used
when
transferring
the
pesticide
from
the
product
container
to
the
spray
tank
,
Beim
Umfüllen
des
Pflanzenschutzmittels
vom
Produktbehälter
in
den
Spritzbehälter
muss
ein
geschlossenes
Transfersystem
verwendet
werden
. [EU]
A
closed
transfer
system
must
be
used
when
transferring
the
pesticide
from
the
product
container
to
the
spray
tank
,
Bestände
,
die
Eigentum
ihres
Landes
sind
,
aber
in
einem
anderen
Land
lagern
und
zu
denen
der
Zugang
durch
ein
zwischen
den
Regierungen
geschlossenes
Abkommen
gewährleistet
ist
. [EU]
Stocks
belonging
to
the
reporting
country
but
held
in
another
country
,
to
which
access
is
guaranteed
by
an
agreement
between
the
respective
governments
.
Da
ein
geschlossenes
Netzwerk
verwendet
wird
,
das
wirksam
vor
Bedrohungen
schützt
,
wurde
entschieden
,
nicht
von
Anfang
an
ein
HSM
einzusetzen
. [EU]
Since
a
closed
network
is
used
that
mitigates
threats
effectively
,
it
is
decided
not
to
use
an
HSM
initially
.
Dank
der
Umstrukturierung
bietet
Bull
wieder
ein
geschlossenes
Bild
,
was
sein
Know-how
,
sein
Angebot
,
seine
Organisation
und
seine
kurzfristigen
Ziele
betrifft
. [EU]
Bull's
restructuring
is
enabling
it
to
re-establish
consistency
between
its
know-how
,
its
offerings
,
its
organisation
and
its
short-term
objectives
.
Das
Fahrzeug
hat
ein
vollautomatisches
Getriebe
,
vier
Vorwärtsgänge
,
einen
Rückwärtsgang
und
ein
geschlossenes
Führerhaus
mit
einem
Sitz
. [EU]
The
vehicle
has
a
fully
automatic
transmission
,
four
forward
gears
and
one
reverse
gear
,
and
an
enclosed
cab
with
a
seat
for
the
driver
only
.
The
chassis
is
fitted
with
a
'fifth
wheel'
.
Das
Verfahren
nach
den
vorstehenden
Absätzen
findet
Anwendung
,
wenn
ein
zwischen
den
Mitgliedstaaten
geschlossenes
Übereinkommen
dem
Gerichtshof
die
Zuständigkeit
für
die
Entscheidung
über
eine
Streitigkeit
zwischen
Mitgliedstaaten
oder
zwischen
Mitgliedstaaten
und
einem
Organ
verleiht
. [EU]
The
same
procedure
as
that
laid
down
in
the
preceding
paragraphs
shall
apply
where
an
agreement
concluded
between
the
Member
States
confers
jurisdiction
on
the
Court
to
rule
on
a
dispute
between
Member
States
or
between
Member
States
and
an
institution
.
Der
Mittelbindung
im
Rahmen
des
PDNE
gehen
ein
jährlicher
Finanzierungsbeschluss
der
Kommission
über
den
sektorbezogenen
Haushaltszuschuss
sowie
ein
anschließend
zwischen
der
Kommission
und
der
örtlichen
Regierung
Grönlands
geschlossenes
Finanzierungsabkommen
voraus
. [EU]
Within
the
scope
of
the
PDSD
,
commitment
of
expenditure
shall
be
preceded
by
an
annual
Commission
financing
decision
covering
sectoral
budgetary
support
,
followed
by
a
financing
agreement
concluded
between
the
Commission
and
the
Home
Rule
Government
of
Greenland
.
Der
Vorteil
ist
selektiv
,
da
die
Vorzugstarife
ausschließlich
Unternehmen
mit
existierenden
Betriebsstätten
auf
Sardinien
gewährt
werden
,
deren
Eintrag
in
ein
geschlossenes
Verzeichnis
von
Sektoren
aufgrund
spezifischer
,
die
Rechtsgrundlage
dieser
Maßnahmen
bildender
Gesetze
und
Regelungen
erfolgt
ist
. [EU]
Since
the
preferential
electricity
tariffs
in
Italy
are
granted
exclusively
to
undertakings
operating
existing
facilities
located
in
Sardinia
and
belonging
to
a
closed
list
of
industries
identified
in
the
legislative
and
regulatory
instruments
that
form
the
legal
basis
of
the
measures
,
the
advantage
they
confer
is
a
selective
one
.
Die
gelegentliche
Nutzung
des
Verteilernetzes
durch
eine
geringe
Anzahl
von
Haushalten
,
deren
Personen
ein
Beschäftigungsverhältnis
oder
vergleichbare
Beziehungen
zum
Eigentümer
des
Verteilernetzes
unterhalten
und
die
sich
in
dem
durch
ein
geschlossenes
Verteilernetz
versorgten
Gebiet
befinden
,
steht
der
Gewährung
der
Freistellung
gemäß
Absatz
2
nicht
entgegen
. [EU]
Incidental
use
by
a
small
number
of
households
with
employment
or
similar
associations
with
the
owner
of
the
distribution
system
and
located
within
the
area
served
by
a
closed
distribution
system
shall
not
preclude
an
exemption
under
paragraph
2
being
granted
.
Die
gelegentliche
Nutzung
des
Verteilernetzes
durch
eine
geringe
Anzahl
von
Haushalten
,
deren
Personen
ein
Beschäftigungsverhältnis
oder
vergleichbare
Beziehungen
zum
Eigentümer
des
Verteilernetzes
unterhalten
und
die
sich
in
dem
durch
ein
geschlossenes
Verteilernetz
versorgten
Gebiet
befinden
,
steht
der
Gewährung
der
Freistellung
nach
Absatz
2
nicht
entgegen
. [EU]
Incidental
use
by
a
small
number
of
households
with
employment
or
similar
associations
with
the
owner
of
the
distribution
system
and
located
within
the
area
served
by
a
closed
distribution
system
shall
not
preclude
an
exemption
under
paragraph
2
being
granted
.
Die
Mitgliedstaaten
können
veranlassen
,
dass
ein
Netz
,
mit
dem
in
einem
geographisch
begrenzten
Industrie-
oder
Gewerbegebiet
oder
Gebiet
,
in
dem
Leistungen
gemeinsam
genutzt
werden
,
Strom
verteilt
wird
,
wobei
-
unbeschadet
des
Absatzes
4 -
keine
Haushaltskunden
versorgt
werden
,
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
oder
sonstigen
zuständigen
Behörden
als
geschlossenes
Netz
eingestuft
wird
,
wenn
[EU]
Member
States
may
provide
for
national
regulatory
authorities
or
other
competent
authorities
to
classify
a
system
which
distributes
electricity
within
a
geographically
confined
industrial
,
commercial
or
shared
services
site
and
does
not
,
without
prejudice
to
paragraph
4,
supply
household
customers
,
as
a
closed
distribution
system
if:
Die
Mitgliedstaaten
können
veranlassen
,
dass
ein
Netz
,
über
das
in
einem
begrenzten
Industrie-
oder
Gewerbegebiet
oder
einem
Gebiet
,
in
dem
Leistungen
gemeinsam
genutzt
werden
,
Erdgas
verteilt
wird
,
wobei
-
unbeschadet
des
Absatzes
4 -
keine
Haushaltskunden
versorgt
werden
,
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
oder
sonstigen
zuständigen
Behörden
als
geschlossenes
Netz
eingestuft
wird
,
wenn
[EU]
Member
States
may
provide
for
national
regulatory
authorities
or
other
competent
authorities
to
classify
a
system
which
distributes
gas
within
a
geographically
confined
industrial
,
commercial
or
shared
services
site
and
does
not
,
without
prejudice
to
paragraph
4,
supply
household
customers
,
as
a
closed
distribution
system
if:
Diese
Vorschriften
bilden
in
einigen
Fällen
ein
vollständiges
,
in
sich
geschlossenes
Regelwerk
,
das
alle
relevanten
Datenschutzaspekte
(
Grundsätze
der
Datenqualität
,
Vorschriften
über
Datensicherheit
,
Regelung
der
Rechte
und
Garantien
für
die
betroffenen
Personen
,
Ausgestaltung
der
Überwachung
und
Haftung
)
erfasst
,
und
regeln
diese
Fragen
ausführlicher
als
dieser
Rahmenbeschluss
. [EU]
In
some
cases
these
provisions
constitute
a
complete
and
coherent
set
of
rules
covering
all
relevant
aspects
of
data
protection
(principles
of
data
quality
,
rules
on
data
security
,
regulation
of
the
rights
and
safeguards
of
data
subjects
,
organisation
of
supervision
and
liability
)
and
they
regulate
these
matters
in
more
detail
than
this
Framework
Decision
.
Die
zuständige
Behörde
kann
ein
geschlossenes
Gebiet
wieder
öffnen
,
wenn
die
hygienischen
Verhältnisse
bei
den
Muscheln
wieder
den
Gemeinschaftsvorschriften
entsprechen
. [EU]
The
competent
authority
may
re-open
a
closed
production
area
only
if
the
health
standards
for
molluscs
once
again
comply
with
Community
legislation
.
durch
ein
geschlossenes
Fördersystem
,
das
von
der
zuständigen
Behörde
genehmigt
wurde
,
aus
dem
Verarbeitungsbetrieb
für
folgende
Zwecke
verbracht
werden:
[EU]
moved
by
a
closed
conveyer
system
,
where
such
a
system
has
been
authorised
by
the
competent
authority
,
from
the
processing
plant
for:
durch
ein
geschlossenes
,
unumgehbares
Fördersystem
,
das
von
der
zuständigen
Behörde
genehmigt
wurde
,
aus
dem
Verarbeitungsbetrieb
für
folgende
Zwecke
verbracht
werden:
[EU]
moved
by
a
closed
conveyer
system
,
which
may
not
be
by-passed
,
and
provided
such
a
system
has
been
authorised
by
the
competent
authority
,
from
the
processing
plant
for:
Ein
geschlossenes
Konto
kann
nicht
wieder
eröffnet
werden
,
und
auf
geschlossene
Konten
können
keine
Einheiten
übertragen
werden
. [EU]
A
closed
account
may
not
be
re-opened
,
and
may
not
receive
any
unit
transfers
.
Ein
geschlossenes
Konto
kann
nicht
wieder
eröffnet
werden
und
kann
keine
Einheiten
erwerben
. [EU]
A
closed
account
may
not
be
reopened
,
and
may
not
acquire
units
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geschlossenes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners