DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for bu
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Als ursprünglicher Anlass für die ausgelassenen Feiern gelten heute die Fasten- und Bußwochen vor dem christlichen Osterfest. [G] The original reason for the exuberant celebrations is now regarded as the weeks of fasting and repentance before the Christian Easter festival.

Der Verein Bewährungs- und Straffälligenhilfe Rheinhessen e.V. finanziert sich ausschließlich über Bußgelder, die von Gerichten verhängt werden, und durch Spenden. [G] The funding for the Bewährungs- und Straffälligenhilfe Rheinhessen e.V. association comes from court-imposed fines and from donations.

Doch auch das asketische Klosterleben mit seinen gängigen Bußpraktiken sowie das intensive Studium der theologischen Schriften und vor allem der Bibel verhelfen ihm nicht zu innerem Frieden. [G] But monastic life with all its customary penitential practices and asceticism, along with his intensive study of theological treatises and, above all, the Holy Scriptures, do not help him find peace of mind.

Vom Bußgang zur Kosmologie - Anselm Kiefer in der Kunsthalle Würth [G] From Penitence to Cosmology - Anselm Kiefer in the Kunsthalle Würth

Während sich Kiefer früher symbolisch Asche aufs Haupt stäubte und den Bußgang durch die Nazigeschichte bis hin zu den altgermanischen Sagenkreisen unternahm, ist er nun von dem kruden Tenor seiner Geschichtsbilder zu einem kosmologisch weit gespannten Gedankenhorizont übergegangen. [G] While Kiefer previously went in sackcloth and ashes, pursuing a journey of penitence that took him from the Nazi era to Ancient Germanic mythical worlds, today he has shifted from the crude tenor of his historical images towards a wide-open, cosmological horizon.

ABN AMRO N - für sich genommen die drittgrößte Bank in den Niederlanden hinter Rabobank und ING - umfasste die Geschäftsbereiche BU Netherlands und BU Private Banking. [EU] ABN AMRO N ; on a stand-alone basis the third largest bank in the Netherlands behind Rabobank and ING ; consisted of BU Netherlands and BU Private Banking.

ABN AMRO N umfasste die Bereiche BU Netherlands und Private Banking sowie die International Diamond and Jewelry Group. [EU] ABN AMRO N comprised the BUs Netherlands and Private Banking and also the International Diamond and Jewelry Group.

ABN AMRO R umfasste u. a. die Geschäftsbereiche (Business Unit - "BU") Global Business & Markets, BU Asia, BU Global Tansaction Services und das internationale Netzwerk, während ABN AMRO S u. a. die Geschäftsbereiche BU Latin America und BU Antonveneta (Italien) umfasste. [EU] ABN AMRO R comprised, inter alia, the business unit ('BU') Global Business & Markets, BU Asia, BU Global Transaction Services and the international network, while ABN AMRO S comprised, inter alia, BU Latin America and BU Antonveneta (Italy).

Als sonstige betriebliche Kosten erfasst PP z. B. folgende mit der Unternehmenstätigkeit verbundene Kosten: Verluste aus dem Verkauf von Sachanlagen, Kosten für auslaufende Produktion, die Erbringung unentgeltlicher Dienstleistungen, Zahlung von Straf- und Bußgeldern sowie Entschädigungen, Rückstellungen für etwaige Verluste und begründete Risiken im Rahmen der wirtschaftlichen Tätigkeit sowie Sozialkosten. [EU] E.g. PP records other operating costs related with the business such as losses on disposal of non-financial fixed assets, costs of discontinued production, provision of services free of charge, penalties, fines and damages paid, provisions created on potential losses and reasonable risks on business operations and costs of social welfare activities.

Am 6. Mai 1993 wurde die gestaffelte Schuldentilgung in 120 Monatsraten durch einen gemeinsamen Erlass des Finanz- und des Sozialministeriums genehmigt, und die Bußgelder und Zinsen in Höhe von 1206 Mio. PTE (6 Mio. EUR) wurden erlassen. [EU] On 6 May 1993, a joint decree of the Ministry of Finance and the Ministry of Social Security formally authorised the rescheduling of the debt in 120 monthly instalments and waived the fines and interest due for the amount of PTE 1206 million (EUR 6 million).

Am 6. Mai 1993 wurde die gestaffelte Tilgung der Schuld in 120 Monatsraten durch einen gemeinsamen Erlass des Ministers für Finanzen und des Ministers für Soziale Sicherheit genehmigt und Bußgelder und Zinsen in Höhe von 1206 Mio. PTE wurden gelöscht. [EU] On 6 May 1993 a joint decree of the Ministry of Finance and the Ministry of Social Security formally authorised the rescheduling of the debt into 120 monthly instalments and waived the fines and interest due for the amount of PTE 1206 million.

Anm.: Etwaige bei Verstößen verhängte Straf- und Bußgelder sind nicht hier, sondern unter Abschnitt 11 anzugeben. [EU] Note: Fines or penalties which might be imposed in case of infringements must not be reported here but under section 11.

Auch wenn es keinen Grund gibt, die Bezeichnung ;tajersko prekmursko buč;no olje" nicht einzutragen, müssen bestehende ältere Rechte geschützt und ein redliches Verfahren gewährleistet werden. [EU] While there is no reason not to register the term ;tajersko prekmursko buč;no olje', it is necessary to protect existing prior rights and ensure fair usage.

Auf der anderen Seite kann die Kommission die Auffassung von Portugal nicht teilen, wonach die Genehmigung der gestaffelten Tilgung der Schuld und die Befreiung von Bußgeldern und Zinsen im Rahmen eines allgemeinen und für alle Unternehmen in gleicher Lage geltenden Systems erfolgt sei, auf der Grundlage der Gesetzesverordnung Nr. 411/91, und RTP daher kein besonderer Vorteil gewährt worden sei. [EU] Furthermore, the Commission cannot agree with the Portuguese authorities that the authorisation for the debt rescheduling and for the waiver of fines and interest was given within the framework of a general system applicable to all undertakings in a similar situation on the basis of Decree-Law No 411/91 and therefore did not confer a specific advantage on RTP.

Auf jeden Fall sind die in Unterabsatz 1 Buchstaben e und f genannten Daten anderen Behörden als den zuständigen Behörden nur zugänglich, wenn diese ordnungsgemäß zu Kontrollen und zur Verhängung von Bußgeldern im Straßenverkehr bevollmächtigt und ihre Beamten vereidigt sind oder einer förmlichen Geheimhaltungspflicht unterliegen. [EU] In any case, the data referred to in points (e) and (f) of the first subparagraph shall only be accessible to authorities other than the competent authorities where they are duly endowed with powers relating to supervision and the imposition of penalties in the road transport sector and their officials are sworn to, or otherwise are under a formal obligation of, secrecy.

Aus den vorgenannten Gründen ist die Bezeichnung ;tajersko prekmursko buč;no olje" in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben einzutragen. [EU] In the light of the above, the name ;tajersko prekmursko buč;no olje' should be entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications.

BU 9 6/167, 1049 Brüssel, Belgien [EU] BU 9 6/167, B-1049 Brussels, Belgium

BU 9 6/167, B-1049 Brüssel, Belgien [EU] BU 9 6/167, avenue de Beaulieu/de Beaulieulaan 9, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË

Bu Kontrol Belgesi: .../.../200. tarihi bitimine kadar geçerlidir (Diese Konformitätsbescheinigung ist gültig bis .../.../200.) [EU] Bu Kontrol Belgesi: .../.../200. tarihi bitimine kadar geçerlidir (This conformity certificate is valid until: .../.../200.)

BU Netherlands beschäftigte rund 19000 VZÄ. [EU] BU Netherlands employed roughly 19000 FTEs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners