A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
answering machines
answering service
answerphone
answerphones
answers
answers for
ant
ant bait
ant bear
Search for:
ä
ö
ü
ß
188 results for
answers
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Für
dieses
Dilemma
gibt
es
keine
einfachen
Antworten
.
The
dilemma
has
no
simple
answers
.
Die
Reihenfolge
der
Fragen
kann
die
Antworten
beeinflussen
.
The
sequence
of
questions
may
bias
the
answers
.
Seine
Antworten
waren
wirr
und
schwer
zu
deuten
.
His
answers
were
obscure
and
confusing
.
Normalerweise
gibt
der
Teamleiter
die
Antworten
,
wir
haben
aber
beschlossen
,
das
unserem
jüngsten
Teammitglied
zu
überlassen
.
The
team
leader
usually
gives
the
answers
,
but
we
chose
to
defer
to
our
youngest
team
member
.
Niemand
hat
20
von
20
Punkten
(=
alle
Antworten
korrekt
)
im
Test
erreicht
.
No
one
got
20
out
of
20
(=
all
the
answers
correct
)
in
the
test
.
Sie
hat
Haare
auf
den
Zähnen
.
She
has
all
the
answers
.
Auf
die
Frage
nach
seiner
Nationalität
antwortet
er
lapidar:
"Was
sind
wir
Deutsche
?
Ein
Cocktail
,
der
in
zwei
Jahrtausenden
zusammengemixt
wurde
.
Und
das
gilt
für
Italien
ebenso
." [G]
When
asked
about
his
nationality
,
he
answers
tersely:
"What
are
we
Germans
? A
cocktail
mixed
during
the
course
of
two
millenia
.
The
same
is
true
of
Italy"
.
"Das
hat's
bei
uns
nicht
gegeben
!"
So
eine
Standardantwort
,
die
achtzig
Schüler
aus
acht
Städten
Ostdeutschlands
bei
ihren
Recherchen
über
den
Antisemitismus
in
der
1990
untergegangenen
kommunistischen
DDR
erhielten
-
krass
beschönigende
Auskünfte
von
Eltern
und
Großeltern
,
Nachbarn
und
Lehrern
. [G]
"We
didn't
have
anything
like
that
here
!"
That
was
the
standard
reply
received
by
eighty
schoolchildren
from
eight
towns
in
Eastern
Germany
when
they
were
researching
anti-Semitism
in
the
German
Democratic
Republic
(GDR), a
state
that
ceased
to
exist
in
1990
-
answers
from
parents
and
grandparents
,
neighbours
and
teachers
that
blatantly
glossed
over
the
truth
.
Das
ist
das
Anstrengende
und
das
Faszinierende
am
neuen
Dokumentartheater:
es
hat
mehr
Fragen
als
Antworten
. [G]
This
is
what
makes
new
documentary
theatre
both
taxing
and
fascinating:
it
offers
more
questions
than
answers
.
Die
Schwierigkeit
besteht
darin
,
den
Blick
für
die
im
Objekt
verborgenen
Fragestellungen
zu
entwickeln
und
die
Antworten
auf
eine
Grundidee
zu
reduzieren
. [G]
The
challenge
lies
in
thrashing
out
the
questions
that
lie
concealed
in
the
object
and
then
paring
the
answers
down
to
one
basic
idea
.
Eindeutige
Antworten
gab
der
Kongress
darauf
nicht
. [G]
The
conference
delivered
no
clear
answers
.
Er
sei
immer
noch
von
Brecht
fasziniert
,
aber
argwöhnisch
gegenüber
alten
Lösungen
für
"unsere
neuen
Fragen"
. [G]
He
was
still
fascinated
by
Brecht
,
but
suspicious
of
old
answers
to
"our
new
questions"
.
Etwa
900
Leser
ließen
sich
dazu
animieren
,
ihre
Antworten
an
die
Zeitung
zurückschicken
,
ein
großer
Erfolg
. [G]
About
900
readers
were
moved
to
send
in
their
answers
to
the
newspaper:
a
great
success
.
Fasziniert
studiert
man
minutenlang
die
Gesichter
,
die
Mimik
,
die
Körpersprache
,
stellt
sich
Fragen
und
bekommt
keine
Antwort
. [G]
Fascinated
,
one
studies
the
faces
,
expressions
and
body
language
for
minutes
at
a
time
,
asking
oneself
questions
and
getting
no
answers
.
Funke
erzählt
ohne
erhobenen
Zeigefinger
,
denn
sie
sieht
ihre
Aufgabe
als
Geschichtenerzählerin
darin
,
"die
Fragen
zu
stellen
,
die
die
meisten
Menschen
stellen
,
ohne
zu
leichte
Antworten
zu
geben"
. [G]
Funke
tells
her
stories
without
any
finger-wagging
,
because
she
sees
her
duty
as
a
story-teller
to
be
"asking
the
questions
most
people
ask
,
without
giving
answers
that
are
too
easy"
.
Hier
werden
nicht
nur
Informationen
vermittelt
-
lautet
doch
der
Slogan
der
Stadtbibliothek
in
Ulm
"Alle
haben
Fragen
,
wir
haben
Antworten
!" -,
sondern
auch
Angebote
zur
Kommunikation
gemacht
. [G]
Not
only
is
it
a
source
of
information
(after
all
the
slogan
of
the
City
Library
in
Ulm
is
"Everyone's
Got
Questions
,
We
Have
Answers
!"),
it
also
provides
communication
services
.
"Hitler
,
Auschwitz
,
Gaskammer
.
Das
ist
die
Folge
der
Antworten
,
die
ich
bekomme
,
wenn
ich
Schülergruppen
danach
frage
,
was
sie
über
Juden
wissen
." [G]
"Hitler
,
Auschwitz
and
the
gas
chambers
.
That
is
the
order
of
the
answers
that
I
get
when
I
ask
groups
of
schoolchildren
what
they
know
about
Jews
."
"Ich
werde
ein
Buch
schreiben
,
in
dem
ich
ganz
einfache
Fragen
beantworte:
Warum
Schabbath
und
nicht
Sonntag
?
Warum
sitzen
Männer
und
Frauen
getrennt
in
der
Synagoge
? -
Ich
werde
schreiben
,
dass
wir
Menschen
sind
,
nicht
besser
und
nicht
schlechter
als
andere
." [G]
'I
want
to
write
a
book
that
answers
very
simple
questions:
Why
Sabbath
,
not
Sunday
?
Why
do
men
and
women
sit
apart
in
the
synagogue
? I
will
write
that
we
are
humans
,
no
better
and
no
worse
than
others
.'
"Ich
würde
sagen"
,
antwortet
die
Unternehmerin
des
Jahres
vorsichtig
,
"dass
ich
mit
den
Menschen
,
auf
die
ich
treffe
,
in
gleicher
Weise
umgehe
,
egal
ob
es
sich
um
eine
Frau
oder
einen
Mann
handelt
." [G]
"I
would
say"
,
answers
the
businesswoman
of
the
year
cautiously
,
"that
I
treat
everyone
I
have
to
deal
with
in
the
same
way
,
regardless
of
whether
they
are
women
or
men
."
Im
Einzelnen
werden
die
Experten
folgenden
Fragen
nachgehen
. [G]
Specifically
,
the
experts
will
be
seeking
answers
to
the
following
questions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "answers":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners