A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
181 results for Modulen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auch
wenn
die
Entwicklung
der
Sonnenenergie
in
Deutschland
nicht
eben
von
den
Wetterverhältnissen
begünstigt
wird
,
haben
nicht
zuletzt
die
Förderinitiativen
der
Politik
dazu
beigetragen
,
dass
sich
die
deutsche
Solarindustrie
zunehmend
zu
einem
weltweiten
Exporteur
von
Solar-
Modulen
entwickelt
. [G]
Even
if
weather
conditions
do
not
exactly
favour
the
development
of
solar
energy
in
Germany
,
the
support
programmes
offered
by
the
government
have
contributed
to
Germany's
solar
power
industry
increasingly
becoming
a
global
exporter
of
solar
modules
.
Ob
dieser
komplexe
,
unbequeme
Stuhl
aus
einem
modulen
Metallgitter
zum
neuen
Designklassiker
avanciert
sei
dahingestellt
,
eine
Revolution
hat
er
schon
ausgelöst
. [G]
Whether
or
not
this
complex
,
uncomfortable
chair
made
of
modular
metal
bars
will
become
a
new
design
classic
,
it
has
already
sparked
a
revolution
.
Abblendscheinwerfer
mit
einer
Lichtquelle
oder
LED-
Modulen
zur
Erzeugung
des
Hauptabblendlichtbündels
,
deren
Soll-Lichtstrom
2000
Lumen
übersteigt
,
dürfen
nur
in
Verbindung
mit
Scheinwerferreinigungsanlagen
nach
der
Regelung
Nr
.
45
angebaut
werden
. [EU]
Dipped-beam
headlamps
with
a
light
source
or
LED
module
(s)
producing
the
principal
dipped
beam
and
having
a
total
objective
luminous
flux
which
exceeds
2000
lumen
shall
only
be
installed
in
conjunction
with
the
installation
of
headlamp
cleaning
device
(s)
according
to
Regulation
No
45
[12].
Alle
Messungen
an
Nebelscheinwerfern
mit
LED-
Modulen
sind
bei
6,3 V,
13
,2 V
oder
28
,0 V
vorzunehmen
,
sofern
in
dieser
Regelung
nichts
anderes
angegeben
ist
. [EU]
All
measurements
on
front
fog
lamps
equipped
with
LED
module
(s)
shall
be
made
at
6,3 V,
13
,2 V
or
28
,0 V
respectively
,
if
not
otherwise
specified
within
this
Regulation
.
Andernfalls
,
wenn
nach
den
technischen
Unterlagen
der
Leuchte
die
Entfernung
von
LED-
Modulen
zu
Prüfzwecken
zulässig
ist
,
beschaffen
die
Behörden
genügend
Leuchten
,
um
20
Exemplare
eines
jeden
Modells
eines
eingebauten
LED-Moduls
zu
erhalten
. [EU]
Otherwise
,
if
the
technical
documentation
file
of
the
luminaire
allows
for
the
removal
of
the
LED
module
(s)
for
testing
,
the
authorities
shall
obtain
enough
luminaires
to
obtain
20
copies
of
each
incorporated
LED
module
model
.
An
Glühlampen
nach
der
Regelung
Nr
.
37
,
Gasentladungs-Lichtquellen
nach
der
Regelung
Nr
.
99
und
LED-
Modulen
brauchen
die
in
den
Absätzen
4.3.1
und
4.3.2
genannten
Prüfungen
nicht
durchgeführt
zu
werden
. [EU]
Filament
lamps
approved
according
to
Regulation
No
37
,
gas-discharge
light
sources
approved
according
to
Regulation
No
99
and
LED
modules
are
exempted
from
the
tests
indicated
in
paragraphs
4.3.1
and
4.3.2
below
.
Anhang
10
-
Anforderung
an
LED-Module
und
Scheinwerfer
mit
LED-
Modulen
[EU]
Annex
10
-
Requirement
for
LED
modules
and
headlamps
including
LED
modules
Anhang
II
enthält
eine
Aufstellung
der
in
den
eisenbahnspezifischen
Konformitätsbewertungs
modulen
verwendeten
Begriffe
und
ihrer
Entsprechungen
in
den
allgemeinen
Modulen
gemäß
dem
Beschluss
Nr
.
768/2008/EG
. [EU]
A
list
of
terms
used
in
the
conformity
assessment
modules
specific
for
railways
and
their
equivalent
in
generic
modules
defined
in
Decision
No
768/2008/EC
is
set
out
in
Annex
II
.
Anhang
11
-
Vorschriften
für
LED-Module
und
Scheinwerfer
mit
LED-
Modulen
[EU]
Annex
11
-
Requirements
for
LED
modules
and
headlamps
including
LED
modules
Anhang
12
-
Vorschriften
bei
Verwendung
von
LED-
Modulen
oder
Lichterzeugern
[EU]
Annex
12
-
Requirements
in
case
of
use
of
LED
module
(s)
or
of
light-generators
Anmerkung
1:
Die
Erfassung
von
Einrichtungen
,
"Software"
,
Systemen
,
anwenderspezifischen
"elektronischen
Baugruppen"
,
Modulen
,
integrierten
Schaltungen
,
Bauteilen
oder
Funktionen
der
"Informationssicherheit"
richtet
sich
nach
Kategorie
5,
Teil
2
auch
dann
,
wenn
es
sich
um
Komponenten
oder
"elektronische
Baugruppen"
anderer
Einrichtungen
handelt
. [EU]
Note
1:
The
control
status
of
"information
security"
equipment
,
"software"
,
systems
,
application
specific
"electronic
assemblies"
,
modules
,
integrated
circuits
,
components
or
functions
is
determined
in
Category
5,
Part
2
even
if
they
are
components
or
"electronic
assemblies"
of
other
equipment
.
An
Scheinwerfern
mit
einem
oder
mehreren
LED-
Modulen
müssen
die
Nennspannung
,
die
Nennleistung
und
der
spezielle
Lichtquellenmodul-Identifizierungscode
angegeben
sein
. [EU]
In
the
case
of
lamps
with
LED
module
(s),
the
lamp
shall
bear
the
marking
of
the
rated
voltage
and
rated
wattage
and
the
light
source
module
specific
identification
code
.
Aufstellung
der
in
den
eisenbahnspezifischen
Konformitätsbewertungs
modulen
verwendeten
Begriffe
und
ihre
Entsprechungen
in
den
allgemeinen
Modulen
gemäß
dem
Beschluss
Nr
.
768/2008/EG
[EU]
List
of
terms
used
in
the
conformity
assessment
modules
specific
for
railways
and
their
equivalent
in
generic
modules
defined
in
Decision
No
768/2008/EC
Außer
bei
LED-
Modulen
ist
zur
Prüfung
der
Scheinwerfer
eine
Prüfglühlampe
mit
farblosem
Kolben
zu
verwenden
,
die
für
eine
Nennspannung
von
12
V
ausgelegt
ist
.
Während
der
Prüfung
des
Scheinwerfers
muss
die
Spannung
an
der
Glühlampe
so
eingestellt
werden
,
dass
der
in
dem
entsprechenden
Datenblatt
der
Regelung
Nr
.
37
angegebene
Bezugslichtstrom
erreicht
wird
. [EU]
Apart
from
LED
module
(s),
the
headlamps
shall
be
checked
by
means
of
an
uncoloured
standard
(étalon)
filament
lamp
designed
for
a
rated
voltage
of
12
V.
During
the
checking
of
the
headlamp
,
the
voltage
at
the
terminals
of
the
filament
lamp
shall
be
regulated
so
as
to
obtain
the
reference
luminous
flux
as
indicated
for
each
filament
lamp
at
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
Außerdem
sei
in
Marlboro
,
wie
oben
dargelegt
,
ein
anderer
Typ
von
Modulen
als
in
Sovello1
hergestellt
worden
. [EU]
Moreover
,
as
said
above
,
the
modules
produced
at
this
plant
were
of
another
type
than
those
to
be
produced
in
Sovello1
.
Ausweitung
der
Verwendung
von
Ad-hoc-
Modulen
in
Gemeinschaftserhebungen
in
besonderen
Fällen
,
wodurch
schneller
auf
die
Entstehung
von
neuem
Bedarf
reagiert
werden
kann
[EU]
Extend
the
use
of
ad-hoc
modules
in
Community
surveys
in
specific
cases
,
increasing
the
responsiveness
to
new
needs
Bedingungen
für
die
Verwendung
von
Modulen
für
das
fahrzeugseitige
und
das
streckenseitige
Teilsystem
[EU]
Conditions
for
using
modules
for
On-board
and
Track-side
Subsystems
bei
auswechselbaren
Lichtquellen:
unter
Verwendung
von
serienmäßig
hergestellten
Glühlampen-Lichtquellen
,
die
vorher
mindestens
eine
Stunde
lang
eingeschaltet
waren
,
oder
serienmäßig
hergestellten
Gasentladungs-Lichtquellen
,
die
vorher
mindestens
15
Stunden
lang
eingeschaltet
waren
,
oder
serienmäßig
hergestellten
LED-
Modulen
,
die
vorher
mindestens
48
Stunden
lang
eingeschaltet
waren
und
auf
Umgebungstemperatur
abgekühlt
sind
,
bevor
die
Prüfungen
wie
in
dieser
Regelung
bestimmt
beginnen
. [EU]
in
case
of
replaceable
light
sources:
using
mass
production
filament
light
sources
,
which
have
been
aged
for
at
least
one
hour
,
or
mass
production
gas-discharge
light
sources
,
which
have
been
aged
for
at
least
15
hours
or
mass
production
LED
modules
which
has
been
aged
for
at
least
48
hours
and
cooled
down
to
ambient
temperature
before
starting
the
tests
as
specified
in
this
Regulation
.
Beide
Produktionsstätten
decken
den
gesamten
Produktionsprozess
für
Solarmodule
von
den
Wafern
über
die
Zellen
bis
zu
den
Modulen
ab
. [EU]
Both
production
facilities
cover
the
complete
production
chain
for
solar
modules
,
starting
from
wafers
,
via
cells
to
modules
.
Beide
Produktionsstätten
decken
Deutschland
zufolge
die
gesamte
Wertschöpfungskette
(
von
den
String-Ribbon-Wafern
über
die
String-Ribbon-Zellen
bis
hin
zu
den
String-Ribbon-
Modulen
)
ab
. [EU]
Both
production
facilities
cover
the
complete
value
chain
starting
with
the
production
of
String-Ribbon
wafers
,
via
cells
to
modules
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Modulen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners