A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Maßnahmenplans
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Auf
der
Grundlage
eines
Maßnahmenplans
,
der
der
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel
7
Nummer
7
vorgelegt
und
gemäß
Artikel
9
Nummer
6
von
dieser
genehmigt
wurde
,
sind
mindestens
die
in
Absatz
1
genannten
Abhilfemaßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
The
corrective
measures
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
taken
as
a
minimum
on
the
basis
of
a
corrective
measures
plan
submitted
to
and
approved
by
the
competent
authority
pursuant
to
Article
7(7)
and
Article
9(6).
Aus
dem
Bericht
des
Teams
geht
hervor
,
dass
TAAG
Angola
Airlines
bei
der
Umsetzung
seines
Maßnahmenplans
gute
Fortschritte
erzielt
hat
und
über
die
Hälfte
dieser
Maßnahmen
als
abgeschlossen
betrachtet
werden
kann
. [EU]
The
report
of
the
team
shows
that
TAAG
Angola
Airlines
has
made
good
progress
in
the
implementation
of
its
action
plan
in
that
,
overall
,
more
than
fifty
percent
of
the
actions
can
be
considered
as
completed
.
Das
Unternehmen
berichtete
über
seine
Aktivitäten
und
die
bei
der
Umsetzung
seines
Maßnahmenplans
erzielten
Fortschritte
. [EU]
The
air
carrier
presented
its
activity
and
informed
about
the
progress
in
the
implementation
of
its
action
plan
.
Die
Kommission
ist
bereit
,
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
und
der
Mitgliedstaaten
eine
Bewertung
vor
Ort
durchzuführen
,
sobald
die
Umsetzung
des
der
ICAO
unterbreiteten
Maßnahmenplans
ausreichend
vorangeschritten
ist
.
Bei
diesem
Besuch
würde
dann
festgestellt
,
ob
die
zuständigen
Behörden
und
die
unter
ihrer
Aufsicht
stehenden
Unternehmen
die
geltenden
Sicherheitsvorschriften
anwenden
. [EU]
The
European
Commission
,
assisted
by
the
European
Aviation
Safety
Agency
and
with
the
support
of
the
Member
States
,
is
ready
to
carry
out
an
assessment
on
site
once
the
implementation
of
the
action
plan
submitted
to
ICAO
has
sufficiently
advanced
;
The
objective
of
this
visit
would
be
to
verify
the
implementation
of
the
applicable
safety
requirements
by
the
competent
authorities
and
by
the
undertakings
under
its
oversight
.
Die
Kommission
ist
bereit
,
zu
gegebener
Zeit
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
und
der
Mitgliedstaaten
eine
Bewertung
vor
Ort
vorzunehmen
,
um
die
bei
der
Umsetzung
des
Maßnahmenplans
erzielten
Fortschritte
zu
überprüfen
. [EU]
The
Commission
is
ready
to
organise
in
due
time
,
with
the
assistance
of
the
European
Aviation
Safety
Agency
and
the
support
of
Member
States
,
an
on-site
assessment
to
verify
the
progress
achieved
in
the
implementation
of
the
action
plan
.
Die
Kommission
ist
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
Flugsicherheitsausschusses
bereit
,
die
Situation
auf
der
Grundlage
stichhaltiger
Nachweise
,
dass
die
Umsetzung
des
der
ICAO
vorgelegten
Maßnahmenplans
ausreichend
fortgeschritten
ist
,
neu
zu
bewerten
. [EU]
The
Commission
following
the
opinion
of
the
Air
Safety
Committee
will
be
ready
to
reassess
the
situation
on
the
basis
of
verified
evidence
that
the
implementation
of
the
action
plan
submitted
to
ICAO
has
sufficiently
advanced
.
Die
staatliche
Luftfahrtverwaltung
hat
beschränkte
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
ihres
Maßnahmenplans
gemacht
. [EU]
The
State
Aviation
Administration
has
made
limited
progress
in
the
implementation
of
its
action
plan
.
Die
Umsetzung
des
Maßnahmenplans
steht
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
der
Komplexität
des
Rechtssystems
der
Ukraine
,
das
es
nicht
ermöglicht
,
die
für
die
Zulassung
von
Luftfahrzeugen
und
Betreibern
angewendeten
Normen
eindeutig
zu
ermitteln
und
festzustellen
,
ob
diese
tatsächlich
den
Anhängen
des
Abkommens
über
die
Internationale
Zivilluftfahrt
(
ICAO-Abkommen
)
entsprechen
. [EU]
The
implementation
of
the
action
plan
is
directly
linked
to
the
complexity
of
the
legal
system
of
Ukraine
which
does
not
permit
to
identify
clearly
the
standards
used
for
approval
of
aircraft
and
operators
and
whether
they
actually
comply
with
annexes
of
the
International
Civil
Aviation
Organisation
(ICAO).
die
Vereinbarung
eines
Maßnahmenplans
mit
der
inspizierten
nationalen
Luftfahrtbehörde
innerhalb
von
16
Wochen
nach
Beginn
dieser
Phase
,
wobei
in
dem
Plan
Abhilfemaßnahmen
mit
entsprechenden
Fristen
festzulegen
sind
,
innerhalb
deren
etwaige
gemäß
Artikel
7
festgestellte
Mängel
beseitigt
werden
müssen
[EU]
agree
within
16
week
since
the
starting
of
such
phase
an
action
plan
with
the
national
aviation
authority
inspected
,
defining
any
remedial
action
and
relevant
timeframe
within
which
such
action
has
to
be
undertaken
to
resolve
any
findings
made
according
to
Article
7
Die
zuständigen
Behörden
Kirgisistans
berichteten
bei
ihrer
Anhörung
am
11
.
November
2009
über
ihre
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
ihres
Maßnahmenplans
zur
Behebung
der
festgestellten
Sicherheitsmängel
. [EU]
The
competent
authorities
of
Kyrgyzstan
made
presentations
on
11
November
2009
and
reported
on
their
progress
in
the
implementation
of
their
action
plan
established
to
remedy
the
identified
safety
concerns
.
Ein
Team
europäischer
Sachverständiger
hat
sich
vom
12
.
bis
16
.
Februar
2007
zur
Bestandsaufnahme
in
Pakistan
aufgehalten
,
um
die
Umsetzung
des
vorgelegten
Maßnahmenplans
zu
bewerten
. [EU]
A
team
of
European
experts
conducted
a
fact-finding
mission
to
Pakistan
from
12
to
16
February
2007
to
evaluate
the
implementation
of
the
submitted
action
plan
.
Ein
USOAP-Nachfolgeaudit
hat
nicht
stattgefunden
,
da
Swaziland
der
ICAO
keine
Informationen
über
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
des
Maßnahmenplans
bezüglich
der
Auditergebnisse
vorgelegt
hat
. [EU]
A
USOAP
audit
follow
up
mission
has
not
taken
place
because
Swaziland
has
not
provided
ICAO
with
information
on
the
progress
it
has
made
in
implementing
the
action
plan
to
address
the
audit
findings
.
Es
liegen
aber
noch
keine
Belege
für
die
Umsetzung
eines
angemessenen
Maßnahmenplans
für
die
Behebung
der
Mängel
vor
,
die
bei
den
Betriebsverfahren
von
GST
Aero
Air
Company
festgestellt
wurden
. [EU]
However
there
is
still
no
evidence
of
the
implementation
of
an
appropriate
action
plan
for
the
deficiencies
which
have
been
identified
in
the
operational
procedures
of
GST
Aero
Air
Company
.
Hierbei
handelt
es
sich
um
die
Fortschreibung
des
Maßnahmenplans
zum
Schutz
vor
Nuklearterrorismus
für
die
Jahre
2003
bis
2005
. [EU]
This
is
a
continuation
to
the
2003-2005
Plan
of
Activities
to
protect
against
nuclear
terrorism
[4].
Im
Anschluss
an
das
Audit
hat
Rumänien
die
Kommission
darüber
informiert
,
dass
die
bei
dem
Audit
festgestellten
Mängel
anhand
eines
zu
diesem
Zweck
erstellten
Maßnahmenplans
behoben
wurden
. [EU]
Following
the
audit
,
Romania
has
informed
the
Commission
that
the
deficiencies
identified
during
the
audit
have
been
corrected
following
the
implementation
of
an
action
plan
that
addresses
them
.
Nach
Verabschiedung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
298/2009
führte
ein
Team
europäischer
Experten
vom
25
.
bis
29
.
Mai
2009
einen
Inspektionsbesuch
in
der
Ukraine
durch
,
um
den
Stand
der
Umsetzung
des
von
den
zuständigen
Behörden
der
Ukraine
vorgelegten
Maßnahmenplans
zu
überprüfen
,
mit
dem
die
Aufsicht
über
die
beiden
Luftfahrtunternehmen
,
die
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
in
der
Gemeinschaft
sind
-
Ukraine
Cargo
Airways
und
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
-,
sowie
deren
Sicherheitssituation
gestärkt
werden
sollen
. [EU]
Following
the
adoption
of
Regulation
(EC)
No
298/2009
a
team
of
European
experts
carried
out
a
visit
in
Ukraine
from
25
to
29
May
2009
to
verify
the
status
of
implementation
of
the
action
plan
submitted
by
the
competent
authorities
of
Ukraine
to
enhance
oversight
as
well
as
the
safety
situation
of
the
two
carriers
whose
operations
are
subject
to
an
operating
ban
in
the
Community
-
Ukraine
Cargo
Airways
and
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
.
TAAG
Angolan
Airlines
beantragte
eine
Anhörung
vor
der
Kommission
und
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
wurde
am
10
.
November
2009
gehört
;
das
Unternehmen
legte
Informationen
über
die
Fortschritte
bei
der
Durchführung
seines
Maßnahmenplans
und
das
Sicherheitsniveau
seines
Flugbetriebs
nach
Lissabon
vor
. [EU]
TAAG
Angolan
Airlines
requested
to
be
heard
by
the
Commission
and
the
Air
Safety
Committee
and
made
presentations
on
10
November
2009
,
with
a
view
to
provide
information
on
the
progress
of
its
action
plan
and
on
the
safety
performance
of
its
operations
to
Lisbon
.
Vor
einer
erneuten
Überprüfung
der
dem
Luftfahrtunternehmen
auferlegten
Betriebsbeschränkungen
sollte
ein
Folgebesuch
durchgeführt
werden
,
um
die
Fortschritte
und
vollständige
Umsetzung
des
Maßnahmenplans
zur
Wiedererlangung
der
Betriebserlaubnis
zu
kontrollieren
. [EU]
An
on-site
follow-up
visit
should
be
organised
before
further
reviews
of
the
operational
restrictions
imposed
on
the
carrier
,
in
order
to
verify
the
full
implementation
of
the
recovery
action
plan
and
its
progress
.
Wegen
unvollständiger
Auskünfte
des
Unternehmens
ist
eine
umfassende
Bewertung
des
Maßnahmenplans
in
diesem
Bereich
nicht
möglich
. [EU]
A
comprehensive
evaluation
of
the
action
plan
in
this
area
is
not
possible
,
because
of
incomplete
answers
given
by
the
carrier
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Maßnahmenplans":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners