A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for EURATOM-Vertrag
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
(1)
Artikel
2
Buchstabe
b
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
im
Folgenden
"
Euratom-Vertrag
"
)
sieht
vor
,
dass
einheitliche
Sicherheitsnormen
für
den
Gesundheitsschutz
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
festgelegt
werden
. [EU]
Article
2(b)
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
('Euratom
Treaty'
)
provides
for
the
establishment
of
uniform
safety
standards
to
protect
the
health
of
workers
and
of
the
general
public
.
Am
11
.
Juni
2004
gab
die
Kommission
gemäß
Artikel
43
EURATOM-Vertrag
eine
positive
Stellungnahme
ab
,
in
der
sie
den
Schluss
zog
,
dass
das
in
Rede
stehende
Projekt
dazu
beiträgt
,
die
Sicherheit
und
Angebotsvielfalt
der
Energieversorgung
sowohl
auf
regionaler
als
auch
auf
europäischer
Ebene
zu
verbessern
und
dass
alle
Elemente
dieses
Investitionsvorhabens
mit
den
Zielen
des
EURATOM-Vertrag
s
in
Einklang
stehen
. [EU]
On
11
June
2004
the
Commission
gave
a
positive
opinion
in
accordance
with
Article
43
of
the
Euratom
Treaty
in
which
it
concluded
that
the
industrial
project
in
question
contributed
to
improving
the
security
and
diversity
of
supply
at
both
regional
and
European
level
and
that
all
aspects
of
the
investment
were
consistent
with
the
objectives
of
the
Euratom
Treaty
.
Artikel
208
Rahmenfinanzregelung
für
Einrichtungen
,
die
gemäß
dem
AEUV
und
dem
Euratom-Vertrag
geschaffen
wurden
[EU]
Article
208
Framework
financial
regulation
for
bodies
set
up
under
the
TFEU
and
the
Euratom
Treaty
Artikel
2
Buchstabe
b
Euratom-Vertrag
sieht
vor
,
dass
die
Gemeinschaft
zur
Erfüllung
ihrer
Aufgabe
einheitliche
Sicherheitsnormen
für
den
Gesundheitsschutz
der
Bevölkerung
und
der
Arbeitskräfte
aufzustellen
und
für
ihre
Anwendung
zu
sorgen
hat
. [EU]
Article
2(b)
of
the
Euratom
Treaty
provides
that
the
Community
,
in
order
to
perform
its
task
,
is
to
establish
uniform
safety
standards
to
protect
the
health
of
workers
and
of
the
general
public
and
ensure
that
they
are
applied
.
Artikel
2
Buchstabe
c
Euratom-Vertrag
sieht
ferner
vor
,
dass
die
Gemeinschaft
für
die
Kernenergie
geeignete
Investitionserleichterungen
schafft
. [EU]
Article
2(c)
of
the
Euratom
Treaty
also
provides
that
the
Community
must
facilitate
investment
where
appropriate
in
the
nuclear
sector
.
Auf
dieser
Grundlage
wird
durch
den
Euratom-Vertrag
die
Europäische
Atomgemeinschaft
gegründet
,
der
die
notwendigen
Instrumente
und
Aufgaben
zugewiesen
wurden
,
um
diese
Ziele
zu
erreichen
. [EU]
On
this
basis
,
the
Euratom
Treaty
establishes
the
European
Atomic
Energy
Community
,
creating
the
necessary
instruments
and
attributing
responsibilities
to
achieve
these
objectives
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
durch
den
Euratom-Vertrag
die
Euratom-Gemeinschaft
gegründet
,
der
die
notwendigen
Instrumente
und
Aufgaben
zugewiesen
wurden
,
um
diese
Ziele
zu
erreichen
. [EU]
On
this
basis
,
the
Euratom
Treaty
establishes
the
Euratom
Community
,
foreseeing
the
necessary
instruments
and
attribution
of
responsibilities
to
achieve
these
objectives
.
BE
nimmt
auch
Stellung
zu
der
Wechselwirkung
zwischen
dem
EG-Vertrag
und
dem
Euratom-Vertrag
. [EU]
BE
gives
its
view
of
the
interactions
between
the
EC
and
Euratom
Treaties
.
"Das
Europäische
Parlament
,
der
Rat
und
die
Kommission
kommen
überein
,
dass
entsprechende
Bestimmungen
in
die
Rahmenfinanzregelung
für
Einrichtungen
,
die
gemäß
dem
AEUV
und
dem
Euratom-Vertrag
geschaffen
werden
,
aufgenommen
werden
." [EU]
"The
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
agree
that
equivalent
provisions
will
be
included
in
the
Framework
Financial
Regulation
for
bodies
set
up
under
the
TFEU
and
the
Euratom
Treaty
."
Das
spezifische
Programm
der
JRC
im
Nuklearbereich
ist
darauf
ausgerichtet
,
den
aus
dem
Euratom-Vertrag
erwachsenden
Verpflichtungen
im
Bereich
Forschung
und
Entwicklung
-
mit
besonderem
Augenmerk
auf
nuklearer
Sicherheit
und
Strahlenschutz
-
gerecht
zu
werden
und
sowohl
die
Kommission
als
auch
die
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
Sicherungsmaßnahmen
und
Nichtverbreitung
,
Abfallentsorgung
,
Sicherheit
kerntechnischer
Anlagen
und
des
Brennstoffkreislaufs
,
Radioaktivität
in
der
Umwelt
und
Strahlenschutz
zu
unterstützen
. [EU]
The
JRC
Nuclear
Specific
Programme
aims
at
satisfying
the
R & D
obligations
of
the
Treaty
,
with
special
emphasis
on
nuclear
safety
and
radiation
protection
,
and
supporting
both
Commission
and
Member
States
in
the
fields
of
safeguards
and
non-proliferation
,
waste
management
,
safety
of
nuclear
installations
and
fuel
cycle
,
radioactivity
in
the
environment
and
radiation
protection
.
Das
übergeordnete
Ziel
dieses
spezifischen
Programms
besteht
darin
,
auftraggeberorientierte
wissenschaftlich-technische
Unterstützung
für
die
Politik
der
Europäischen
Union
im
Bereich
der
Kernenergie
zu
erbringen
und
die
Verpflichtungen
aus
dem
Euratom-Vertrag
zu
erfüllen
. [EU]
The
overall
objective
of
the
specific
programme
is
to
provide
customer-driven
scientific
and
technical
support
to
the
Union
policy
concerning
nuclear
energy
,
and
to
meet
the
obligations
of
the
Treaty
.
den
Euratom-Vertrag
und
die
Euratom-Versorgungsagentur
,
nukleare
Sicherheit
,
Stilllegungen
und
Abfallentsorgung
im
Atomsektor
[EU]
the
Euratom
Treaty
and
Euratom
Supply
Agency
;
nuclear
safety
,
decommissioning
and
waste
disposal
in
the
nuclear
sector
Den
Gemeinschaften
werden
zur
Finanzierung
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
nach
Maßgabe
der
folgenden
Artikel
die
Eigenmittel
gemäß
Artikel
269
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
nachstehend
"EG-Vertrag"
genannt
)
und
Artikel
173
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
nachstehend
"
Euratom-Vertrag
"
genannt
)
zugewiesen
. [EU]
The
Communities
shall
be
allocated
own
resources
in
accordance
with
the
rules
laid
down
in
the
following
Articles
in
order
to
ensure
,
in
accordance
with
Article
269
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
(hereinafter
referred
to
as
the
EC
Treaty
)
and
Article
173
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
(hereinafter
referred
to
as
the
Euratom
Treaty
),
the
financing
of
the
general
budget
of
the
European
Union
.
Der
Euratom-Vertrag
enthält
Befugnisse
für
die
Annahme
dieser
Verordnung
nur
in
Artikel
203
. [EU]
The
Euratom
Treaty
does
not
provide
,
for
the
adoption
of
this
Regulation
,
powers
other
than
those
of
Article
203
.
Der
Euratom-Vertrag
trägt
diesem
Ziel
Rechnung
und
fordert
die
Schaffung
der
"Voraussetzungen
für
die
Entwicklung
einer
mächtigen
Kernindustrie
,
um
umfangreiche
Energiequellen
bereitzustellen
...". [EU]
In
this
particular
regard
,
the
Euratom
Treaty
,
takes
due
care
of
this
objective
while
at
the
same
time
,
aiming
at
creating
the
'conditions
necessary
for
the
development
of
a
powerful
nuclear
industry
which
will
provide
extensive
energy
sources
...'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
eine
Rahmenfinanzregelung
im
Wege
eines
delegierten
Rechtsakts
gemäß
Artikel
210
für
Einrichtungen
zu
erlassen
,
die
nach
dem
AEUV
oder
dem
Euratom-Vertrag
geschaffen
wurden
,
mit
Rechtspersönlichkeit
ausgestattet
sind
und
Beiträge
zulasten
des
Haushalts
erhalten
. [EU]
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
a
framework
financial
Regulation
by
means
of
a
delegated
act
in
accordance
with
Article
210
for
bodies
which
are
set
up
under
the
TFEU
and
the
Euratom
Treaty
and
which
have
legal
personality
and
receive
contributions
charged
to
the
budget
.
Der
Präsident
des
Europäischen
Parlaments
stellt
fest
,
dass
der
Haushaltsplan
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
314
Absatz
9
AEUV
und
Artikel
106a
Euratom-Vertrag
endgültig
erlassen
ist
. [EU]
The
President
of
the
European
Parliament
shall
declare
the
budget
definitively
adopted
in
accordance
with
the
procedure
provided
for
in
Article
314
(9)
TFEU
and
Article
106a
of
the
Euratom
Treaty
.
Der
Rat
erlässt
nach
den
Verfahren
gemäß
Artikel
279
Absatz
2
EG-Vertrag
und
Artikel
183
Euratom-Vertrag
die
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Vorschriften
sowie
die
Vorschriften
über
die
Kontrolle
der
Erhebung
der
Einnahmen
gemäß
den
Artikeln
2
und
5,
wie
diese
Einnahmen
der
Kommission
zur
Verfügung
zu
stellen
und
wann
sie
abzuführen
sind
. [EU]
The
Council
shall
,
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Article
279
(2)
of
the
EC
Treaty
and
Article
183
of
the
Euratom
Treaty
,
adopt
the
provisions
necessary
to
apply
this
Decision
and
to
make
possible
the
inspection
of
the
collection
,
the
making
available
to
the
Commission
and
payment
of
the
revenue
referred
to
in
Articles
2
and
5.
Die
EDF
unterstützt
die
Maßnahmen
der
Kommission
zur
Schaffung
eines
gemeinschaftsweiten
Rahmens
zur
Lösung
dieser
Problematik
und
begrüßt
es
,
dass
die
Kommission
sich
auf
den
Euratom-Vertrag
stützt
. [EU]
EDF
supports
the
Commission's
actions
to
set
up
a
Community-wide
framework
for
solving
such
problems
,
and
welcomes
the
fact
that
the
Commission
takes
account
of
the
Euratom
Treaty
in
the
matter
.
Die
Empfehlung
2000/473/Euratom
vom
8.
Juni
2000
zur
Anwendung
des
Artikels
36
Euratom-Vertrag
betreffend
die
Überwachung
des
Radioaktivitätsgehalts
der
Umwelt
zur
Ermittlung
der
Exposition
der
Gesamtbevölkerung
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
- [EU]
Commission
Recommendation
2000/473/Euratom
of
8
June
2000
on
the
application
of
Article
36
of
the
Euratom
Treaty
concerning
the
monitoring
of
the
levels
of
radioactivity
in
the
environment
for
the
purpose
of
assessing
the
exposure
of
the
population
as
a
whole
[1]
should
therefore
be
amended
accordingly
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EURATOM-Vertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners