A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Dafür nicht
Search single words:
Dafür
·
nicht
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ich
lasse
mich
dafür
nicht
geißeln
.
I
refuse
to
take
the
flak
for
this
.
Ich
kann
mich
für
ihn
/
dafür
nicht
begeistern
.
I
can't
work
up
/
gin
up
any
enthusiasm
for
him
/
for
it
.
Das
Licht
muss
hell
sein
,
die
Standardbeleuchtung
reicht
dafür
nicht
aus
.
The
light
must
be
bright
,
standard
lighting
is
not
up
to
scratch
.
Bei
der
hier
beschriebenen
Apparatur
wird
der
Dampfdruck
direkt
aus
dem
Impuls
auf
die
Waagschale
bestimmt
(
die
Kenntnis
des
Molekulargewichts
ist
dafür
nicht
erforderlich
(2)). [EU]
In
the
apparatus
described
here
the
vapour
pressure
is
determined
directly
from
the
momentum
on
the
balance
pan
(it
is
not
necessary
to
know
the
molecular
weight
for
this
(2)).
Die
Abschaffung
von
Anstaltslast
und
Gewährträgerhaftung
zum
Juli
2005
wird
dafür
sorgen
,
dass
eine
Krise
mit
einem
derartigen
Entstehungsmechanismus
in
Zukunft
nicht
mehr
möglich
sein
bzw
.
frühzeitig
vom
Markt
erkannt
wird
bzw
.
dafür
nicht
mehr
der
Steuerzahler
mit
Milliardensummen
gerade
stehen
muss
. [EU]
The
abolition
of
institutional
liability
and
guarantor
liability
in
July
2005
will
ensure
that
a
crisis
engendered
in
this
way
will
no
longer
be
possible
in
future
or
will
be
recognised
in
time
by
the
market
and
that
the
taxpayer
will
no
longer
have
to
stump
up
billions
as
a
result
.
Die
an
den
Tätigkeiten
des
Gesundheitstelematiknetzes
Beteiligten
werden
von
der
Kommission
dafür
nicht
bezahlt
. [EU]
Participants
in
the
activities
of
the
eHealth
Network
shall
not
be
remunerated
by
the
Commission
for
their
services
.
Die
Inanspruchnahme
einer
solchen
Regelung
setzt
voraus
,
dass
die
Erzeuger
jede
Blumenkohllieferung
zur
Verarbeitung
melden
müssen
,
auch
wenn
die
vorgesehene
Beihilfe
dafür
nicht
gewährt
wird
,
um
die
Kontrolle
der
insgesamt
verarbeiteten
Mengen
zu
ermöglichen
. [EU]
This
kind
of
system
means
that
producers
must
notify
all
deliveries
of
cauliflowers
for
processing
,
even
those
which
do
not
benefit
from
the
aid
in
question
,
in
order
to
allow
checks
on
the
total
quantities
processed
.
Die
Kommission
betont
dass
ENVC
trotz
ihrer
Erwartungen
,
die
Beihilfe
zu
erhalten
,
keinen
Anspruch
auf
Bewilligung
der
Beihilfe
hatte
,
da
diese
dafür
nicht
nur
von
Portugal
,
sondern
auch
von
der
Kommission
hätte
genehmigt
werden
müssen
. [EU]
The
Commission
further
notes
that
even
if
ENVC
had
expectations
of
receiving
the
aid
,
this
did
not
entitle
the
shipyard
to
receive
the
aid
,
which
was
dependent
not
only
on
approval
by
Portugal
but
also
on
notification
to
and
approval
by
the
Commission
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
damit
der
Verkehr
mit
natürlichen
Mineralwässern
,
die
den
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Definitionen
und
Bestimmungen
entsprechen
,
durch
die
Anwendung
der
nicht
harmonisierten
einzelstaatlichen
Vorschriften
über
die
Eigenschaften
,
die
Zusammensetzung
,
die
Nutzungsbedingungen
,
die
Abfüllung
oder
die
Etikettierung
natürlicher
Mineralwässer
bzw
.
der
Lebensmittel
im
allgemeinen
oder
über
die
Werbung
dafür
nicht
behindert
wird
. [EU]
Member
States
shall
adopt
the
measures
necessary
to
ensure
that
trade
in
natural
mineral
waters
which
comply
with
the
definitions
and
rules
laid
down
in
this
Directive
cannot
be
impeded
by
the
application
of
non-harmonised
national
provisions
governing
the
properties
,
composition
,
conditions
of
exploitation
,
packaging
,
labelling
or
advertising
of
natural
mineral
waters
or
foodstuffs
in
general
.
Die
VAOP
verfügte
dafür
nicht
über
die
ausreichende
Liquidität
. [EU]
It
did
not
have
sufficient
liquidity
available
.
Die
zuständigen
Behörden
sollten
bei
der
Inanspruchnahme
einer
Ausnahmeregelung
unterrichtet
werden
und
befugt
sein
,
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
die
Inanspruchnahme
einer
Ausnahmeregelung
zu
untersagen
,
wenn
diese
die
Voraussetzungen
dafür
nicht
erfüllt
. [EU]
Competent
authorities
should
be
notified
of
the
use
of
exemptions
and
should
have
the
power
to
prohibit
a
natural
or
legal
person
from
using
an
exemption
if
they
do
not
fulfil
the
relevant
criteria
in
the
exemption
.
Durch
diese
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Missbrauchs
soll
vermieden
werden
,
dass
die
Vorteile
der
Tonnagesteuerregelung
für
Tätigkeiten
in
Anspruch
genommen
werden
,
die
dafür
nicht
in
Betracht
kommen
. [EU]
These
ring-fencing
measures
are
intended
to
prevent
non-qualifying
activities
from
enjoying
the
benefit
of
the
tonnage
tax
scheme
[35].
Es
können
Betriebsprobleme
und
Sicherheitsrisiken
auftreten
,
wenn
Schiffe
Schiffsdiesel
und
Gasöl
verwenden
,
die
dafür
nicht
ausgelegt
sind
oder
bei
denen
die
erforderlichen
technischen
Anpassungen
nicht
durchgeführt
wurden
. [EU]
There
may
be
operational
problems
and
safety
risks
associated
with
the
use
of
marine
diesel
and
gas
oil
in
ships
that
have
not
been
designed
to
use
such
fuels
or
have
not
undergone
the
necessary
technical
adaptation
.
Heizkörper
und
Teile
dafür
nicht
aus
Gusseisen
,
für
Zentralheizungen
[EU]
Radiators
,
not
electrically
heated
,
and
parts
thereof
of
iron
or
steel
Kraftfahrzeuge
,
die
zum
Ziehen
eines
Anhängers
ausgerüstet
sind
,
müssen
auch
den
vorstehenden
Anforderungen
für
Fahrzeuge
entsprechen
,
die
dafür
nicht
ausgerüstet
sind
. [EU]
Power-driven
vehicles
to
which
the
coupling
of
a
trailer
is
authorized
shall
also
comply
with
the
above
requirements
for
vehicles
not
so
authorized
.
Obwohl
die
CAAP
Maßnahmen
unternommen
hat
,
um
das
von
der
ICAO
2009
allen
Vertragsstaaten
gemeldete
schwere
Sicherheitsbedenken
auszuräumen
,
sind
die
bisherigen
Fortschritte
dafür
nicht
ausreichend
. [EU]
Although
the
CAAP
has
undertaken
actions
to
address
the
significant
safety
concern
notified
by
ICAO
to
all
Contracting
States
in
2009
,
progress
to
date
has
not
been
sufficient
to
close
the
significant
safety
concern
.
Wenn
es
Unternehmen
gelingt
,
einen
Vorteil
aus
den
unterschiedlichen
Steuersätzen
-
das
heißt
,
aus
der
fehlenden
Harmonisierung
-
zu
ziehen
,
sind
dafür
nicht
die
Niederlande
verantwortlich
. [EU]
If
undertakings
manage
to
take
advantage
of
the
difference
in
tax
rates
, i.e.
of
the
lack
of
harmonisation
,
the
Netherlands
is
not
responsible
.
wenn
sich
mit
der
28-
oder
90-Tage-Prüfung
keine
Dosis
ohne
beobachtete
schädliche
Wirkung
(
NOAEL
)
ermitteln
lässt
,
sofern
der
Grund
dafür
nicht
das
Fehlen
einer
toxischen
Wirkung
ist
; [EU]
failure
to
identify
a
NOAEL
in
the
28
or
the
90
days
study
,
unless
the
reason
for
the
failure
to
identify
a
NOAEL
is
absence
of
adverse
toxic
effects
,
or
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dafür nicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners