A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einbettungssubstanz
Einbettzimmer
Einbeulung
Einbeziehen
Einbeziehung
Einbezug
Einbiegeverkehr
Einbiegung
Einbildung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1218 results for
Einbeziehung
Word division: Ein·be·zie·hung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Angesichts
der
Vielgestaltigkeit
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
sowie
im
Hinblick
auf
die
Einbeziehung
der
Verhinderung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
sowie
ihrer
Bekämpfung
in
andere
Politikbereiche
sollten
die
im
Rahmen
des
Europäischen
Jahres
durchgeführten
Maßnahmen
darauf
abzielen
,
einen
eindeutigen
zusätzlichen
Nutzen
zu
erbringen
und
die
offene
Methode
der
Koordinierung
im
Bereich
des
Sozialschutzes
und
der
sozialen
Eingliederung
wirkungsvoll
zu
ergänzen
. [EU]
Taking
into
account
the
multidimensional
nature
of
poverty
and
social
exclusion
and
with
a
view
to
mainstreaming
the
prevention
of
and
fight
against
poverty
and
exclusion
within
other
policies
,
the
European
Year
activities
should
aim
to
produce
a
clear
added
value
and
provide
an
effective
complement
to
the
OMC
on
Social
Protection
and
Social
Inclusion
.
Angesichts
des
positiven
Beitrags
von
LIFE
zur
Erreichung
der
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
und
im
Hinblick
auf
den
künftigen
Beitrag
zur
Umsetzung
,
Aktualisierung
und
Weiterentwicklung
der
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
und
des
gemeinschaftlichen
Umweltrechts
-
insbesondere
hinsichtlich
der
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
in
andere
politische
Maßnahmen
-
sowie
im
Hinblick
auf
den
Beitrag
zur
Erreichung
des
Ziels
einer
nachhaltigen
Entwicklung
sollte
die
Geltungsdauer
der
dritten
Phase
bis
zum
31
.
Dezember
2006
verlängert
werden
. [EU]
Given
the
positive
contribution
of
LIFE
to
the
attainment
of
the
objectives
of
Community
policy
on
the
environment
and
with
a
view
to
further
contributing
to
the
implementation
,
updating
and
development
of
Community
environment
policy
and
of
environment
legislation
,
in
particular
as
regards
the
integration
of
the
environment
into
other
policies
,
and
to
sustainable
development
,
the
duration
of
the
third
phase
should
be
extended
until
31
December
2006
.
Angesichts
dessen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Einbeziehung
des
Verkaufs
von
nicht
für
die
Nutzung
an
Bord
bestimmten
Produkten
und
Dienstleistungen
in
die
Pauschalbesteuerungsregelung
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
ist
. [EU]
In
view
of
the
above
considerations
,
the
Commission
considers
that
including
the
sale
of
products
and
services
not
intended
for
on-board
consumption
in
the
flat-rate
taxation
scheme
is
not
compatible
with
the
common
market
.
Angesichts
des
verstärkten
Wettbewerbs
auf
den
Weltmärkten
und
um
Wettbewerbsnachteilen
für
Unternehmen
der
Union
entgegenzuwirken
,
sollte
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Verhandlungsermächtigung
,
die
ihr
die
Mitgliedstaaten
erteilen
,
die
Bemühungen
der
OECD
um
die
Einbeziehung
der
Staaten
,
die
sich
nicht
am
Übereinkommen
beteiligen
,
unterstützen
. [EU]
In
view
of
the
intensified
competitive
situation
on
world
markets
and
in
order
to
avoid
competitive
disadvantages
for
Union
companies
,
the
Commission
,
with
regard
to
the
negotiating
authorisation
from
the
Member
States
,
should
support
the
efforts
by
the
OECD
in
reaching
out
to
non-Participants
to
the
Arrangement
.
Angesichts
i)
der
Höhe
des
Kapitals
von
Dexia
(
17
,1
Mrd
.
EUR
Tier-1-Kapital
und
19
,6
Mrd
.
EUR
regulatorisches
Kapital
am
30
.
September
2009
)
und
ii
)
der
derzeitigen
Ausklammerung
der
AfS-Rücklage
bei
der
Berechnung
des
regulatorischen
Kapitals
hegt
die
Kommission
die
Befürchtung
,
dass
die
Einbeziehung
dieser
AfS-Rücklage
in
die
Kennzahlen
für
das
regulatorische
Kapital
im
Rahmen
der
gegenwärtigen
Beratungen
im
Basler
Ausschuss
nachteilig
für
Dexia
ausfallen
wird
. [EU]
Given
(i)
the
level
of
Dexia's
capital
(EUR
17
,1
billion
in
Tier
1
capital
and
EUR
19
,6
billion
in
total
regulatory
capital
at
30
September
2009
), (ii)
the
current
non-inclusion
of
the
AFS
reserve
in
the
calculation
of
the
regulatory
capital
,
the
Commission
is
concerned
that
the
inclusion
of
this
AFS
reserve
in
the
regulatory
capital
ratios
,
currently
under
discussion
at
the
Basel
Committee
,
will
penalise
Dexia
.
Anhang
I
sollte
außerdem
aktualisiert
werden
,
um
die
Beihilfefähigkeit
von
Obst
und
Gemüse
in
den
Mitgliedstaaten
zu
berücksichtigen
,
die
von
der
Option
der
aufgeschobenen
Einbeziehung
dieses
Sektors
keinen
Gebrauch
machen
. [EU]
The
Annex
should
also
be
updated
to
take
into
account
the
eligibility
of
fruit
and
vegetables
in
those
Member
States
that
do
not
apply
its
deferred
integration
.
'Anjou'
,
'Beaujolais'
,
'Côte
de
Beaune'
,
'Côtes
de
Nuits'
,
'Côtes
du
Rhône'
,
'Côtes
du
Roussillon'
,
'Mâcon':
Die
Qualität
eines
Weins
betreffender
Ausdruck
,
der
Weinen
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
gemäß
einem
Erlass
vorbehalten
ist
,
und
wenn
dieser
Ausdruck
durch
Einbeziehung
in
eine
Ursprungsbezeichnung
kollektiv
verwendet
wird
. [EU]
PDO
"Anjou"
,
"Beaujolais"
,
"Côte
de
Beaune"
,
"Côtes
de
Nuits"
,
"Côtes
du
Rhône"
,
"Côtes
du
Roussillon"
,
"Mâcon":
expression
related
to
the
quality
of
a
wine
,
reserved
to
wines
with
a
designation
of
origin
defined
by
Decree
and
when
a
collective
use
is
made
of
this
expression
by
incorporation
to
a
designation
of
origin
.
Anmerkungen:
Bei
dieser
Ausnahme
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Maßnahme
,
die
nach
der
Einbeziehung
der
IAEO-Vorschriften
in
das
ADR
nicht
mehr
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Comments:
This
derogation
is
a
short-term
measure
,
which
will
no
longer
be
required
when
similar
amendments
to
the
IAEA
regulations
are
incorporated
into
ADR
Anmerkungen
Bei
dieser
Ausnahme
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Maßnahme
,
die
nach
der
Einbeziehung
der
IAEO-Vorschriften
in
das
ADR
nicht
mehr
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Comments
This
derogation
is
a
short-term
measure
,
which
will
no
longer
be
required
when
similar
amendments
to
the
IAEA
regulations
have
been
incorporated
into
ADR
.
Anmerkungen
Bei
dieser
Ausnahme
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Maßnahme
,
die
nach
der
Einbeziehung
der
IAEO-Vorschriften
in
die
RID
nicht
mehr
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Comments
This
derogation
is
a
short-term
measure
,
which
will
no
longer
be
required
when
similar
amendments
to
the
IAEA
regulations
are
incorporated
into
RID
.
Anmerkungen:
Bei
dieser
Ausnahme
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Maßnahme
,
die
nach
der
Einbeziehung
der
IAEO-Vorschriften
in
die
RID
nicht
mehr
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Comments:
This
derogation
is
a
short-term
measure
,
which
will
no
longer
be
required
when
similar
amendments
to
the
IAEA
regulations
are
incorporated
into
the
RID
.
Anmerkungen:
Bei
dieser
Ausnahme
handelt
es
sich
um
eine
kurzfristige
Maßnahme
,
die
nach
der
Einbeziehung
der
Vorschriften
der
Internationalen
Atomenergiebehörde
(
IAEA
)
in
das
ADR
nicht
mehr
erforderlich
sein
wird
. [EU]
Comments:
This
derogation
is
a
short-term
measure
,
which
will
no
longer
be
required
when
similar
amendments
to
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
regulations
have
been
incorporated
into
the
ADR
.
Annahme
individueller
Umstrukturierungspläne
für
jede
einzelne
Werft
in
Schwierigkeiten
und
gemäß
den
Beihilfevorschriften
der
EU
Einbeziehung
dieser
Pläne
in
das
nationale
Umstrukturierungsprogramm
. [EU]
Adopt
individual
restructuring
plans
for
each
of
the
shipyards
in
difficulties
and
incorporate
such
plans
in
a
National
Restructuring
Programme
,
in
line
with
EU
rules
on
State
aids
,
Anpassung
der
Empfangsgeräte
an
die
Anforderungen
und
Modernisierung
der
wichtigsten
Technologien:
Verbesserung
der
Empfängerleistung
,
Einbeziehung
von
Technologien
für
geringe
Leistungsaufnahme
und
Miniaturisierung
,
Verbesserung
des
Abdeckungsgrads
von
Innenraumnavigation
,
Kopplung
mit
HF-Identifizierungsvorrichtungen
,
Nutzung
von
Softwareempfängertechnologie
,
Kombination
mit
anderen
Funktionen
wie
Telekommunikation
,
Unterstützung
wichtiger
bodengestützter
Navigationsinfrastrukturtechnologie
,
um
Zuverlässigkeit
und
Flexibilität
zu
gewährleisten
. [EU]
Adapting
receivers
to
requirements
and
upgrading
core
technologies:
improving
receiver
performances
,
integrating
low-power
consumption
and
miniaturisation
technologies
,
completing
in-door
navigation
coverage
,
coupling
with
radio
frequency
identification
devices
,
exploiting
software
receiver
technology
,
combining
with
other
functions
such
as
telecommunication
,
supporting
key
navigation
ground-based
infrastructure
technology
to
ensure
robustness
and
flexibility
.
Anpassung
des
Europäischen
Feuerwaffenpasses
(
Muster
1996
)
unter
Einbeziehung
der
sprachlichen
Änderungen
,
die
aufgrund
der
Erweiterung
zum
1.
Mai
2004
erforderlich
sind
. [EU]
Modification
of
the
European
firearms
pass
(1996
model
)
incorporating
linguistic
amendments
necessitated
by
the
enlargement
of
1
May
2004
.
Anteil
an
einem
anderen
Unternehmen
Für
die
Zwecke
dieses
IFRS
verweist
ein
Anteil
an
einem
anderen
Unternehmen
auf
die
vertragliche
und
nichtvertragliche
Einbeziehung
,
die
ein
Unternehmen
schwankenden
Renditen
aus
der
Tätigkeit
des
anderen
Unternehmens
aussetzt
. [EU]
Interest
in
another
entity
For
the
purpose
of
this
IFRS
,
an
interest
in
another
entity
refers
to
contractual
and
non-contractual
involvement
that
exposes
an
entity
to
variability
of
returns
from
the
performance
of
the
other
entity
.
Anträge
auf
die
Zuweisung
bzw
.
die
Erhöhung
von
Zahlungsansprüchen
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
sind
zu
einem
von
dem
Mitgliedstaat
festzusetzenden
Termin
,
spätestens
jedoch
am
15
.
Mai
des
ersten
Jahres
der
Anwendung
der
Betriebsprämienregelung
,
der
Einbeziehung
der
gekoppelten
Stützung
,
der
Anwendung
der
Artikel
46
bis
48
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
oder
der
Jahre
der
Anwendung
des
Artikels
41
,
57
oder
68
Absatz
1
Buchstabe
c
derselben
Verordnung
einzureichen
. [EU]
Applications
for
allocation
or
,
where
appropriate
,
increase
of
payment
entitlements
under
the
single
payment
scheme
shall
be
submitted
by
a
date
to
be
fixed
by
the
Member
States
but
not
later
than
the
15
May
in
the
first
year
of
implementation
of
the
single
payment
scheme
,
of
integration
of
coupled
support
,
of
application
of
Articles
46
to
48
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
,
or
in
the
years
of
application
of
Articles
41
,
57
or
68
(1)(c)
of
the
same
Regulation
.
Anwendung
einer
geeigneten
quantitativen
Validierung
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
internen
Modellierungsbenchmarks
. [EU]
Apply
appropriate
quantitative
validation
including
relevant
internal
modelling
benchmarks
.
Arbeitgeberbeitrag
von
France
Télécom
im
Zeitraum
1997-2010
,
berechnet
anhand
des
Satzes
zur
Sicherung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
(
TEC
)
und
eines
geänderten
Satzes
zur
Sicherung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
(
TEC*
)
zur
Einbeziehung
der
nicht
gemeinsamen
Risiken
[EU]
Employer's
contribution
from
France
Télécom
between
1997
and
2010
calculated
on
the
basis
of
the
competitively
fair
rate
applied
(TEC)
and
a
competitively
fair
rate
adjusted
to
integrate
the
non-common
risks
(TEC*)
Artikel
41
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
gilt
je
nach
Fall
für
den
Wert
aller
vor
der
Einbeziehung
der
Stützung
für
Obst
und
Gemüse
bestehenden
Zahlungsansprüche
und
in
Bezug
auf
die
für
die
Stützung
von
Obst
und
Gemüse
berechneten
Referenzbeträge
. [EU]
As
the
case
may
be
,
Article
41
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
apply
to
the
value
of
all
the
payment
entitlements
existing
before
the
integration
of
fruit
and
vegetable
support
and
to
the
reference
amounts
calculated
for
fruit
and
vegetable
support
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einbeziehung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners