A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
invented words
inventing
inventing an explanation
inventing stories
invention
invention disclosure
inventions
inventive
inventive step
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for
invention
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Anhand
der
nachstehenden
Punkte
lässt
sich
begründen
,
warum
die
Erfindung
einen
signifikanten
technischen
Fortschritt
von
erheblichem
wirtschaftlichen
Interesse
im
Vergleich
zur
geschützten
Sorte
darstellt:
Verbesserung
[EU]
The
following
grounds
may
in
particular
constitute
reasons
why
the
invention
constitutes
significant
technical
progress
of
considerable
economic
interest
compared
with
the
protected
plant
variety:
beglaubigte
Kopie
der
Patentschrift
mit
der
Nummer
einer
patentierten
biotechnologischen
Erfindung
und
den
diesbezüglichen
Ansprüchen
sowie
der
Anschrift
der
patenterteilenden
Behörde
[EU]
a
certified
copy
of
the
patent
certificate
showing
the
number
and
claims
of
the
patent
for
a
biotechnological
invention
and
the
granting
authority
of
the
patent
beglaubigte
Kopie
der
Patentschrift
mit
der
Nummer
und
den
Ansprüchen
des
Patents
einer
biotechnologischen
Erfindung
und
der
Anschrift
der
patenterteilenden
Behörde
[EU]
a
certified
copy
of
the
patent
certificate
showing
the
number
and
claims
of
the
patent
for
a
biotechnological
invention
and
the
granting
authority
of
the
patent
Beschreibung
des
mit
der
biotechnologischen
Erfindung
erzielbaren
signifikanten
technischen
Fortschritts
von
erheblichem
wirtschaftlichen
Interesse
im
Vergleich
zu
der
geschützten
Sorte
unter
Angabe
der
für
das
behauptete
öffentliche
Interesse
vorgetragenen
Tatsachen
,
Beweismittel
und
Argumente
[EU]
A
statement
setting
out
why
the
biotechnological
invention
constitutes
significant
technical
progress
of
considerable
economic
interest
compared
with
the
protected
variety
,
including
details
of
facts
,
items
of
evidence
and
arguments
in
support
of
the
claim
Beschreibung
des
mit
der
biotechnologischen
Erfindung
erzielbaren
signifikanten
technischen
Fortschritts
von
erheblichem
wirtschaftlichen
Interesse
im
Vergleich
zu
der
geschützten
Sorte
unter
Angabe
der
in
dem
behaupteten
öffentlichen
Interesse
vorzutragenden
Tatsachen
,
Beweismittel
und
Argumente
[EU]
A
statement
setting
out
why
the
biotechnological
invention
constitutes
significant
technical
progress
of
considerable
economic
interest
compared
with
the
protected
variety
,
including
details
of
facts
,
items
of
evidence
and
arguments
in
support
of
the
claim
Bezeichnung
der
Erfindung
[EU]
The
title
of
the
invention
Das
Patent
schützt
den
Inhaber
gegen
Nachahmung
und
Doppelerfindung
und
verbietet
es
anderen
Personen
,
die
Erfindung
ohne
Genehmigung
zu
nutzen
oder
zu
verkaufen
. [EU]
The
patent
confers
its
owner
the
right
to
stop
others
from
,
among
other
things
,
making
,
using
or
selling
such
invention
without
authorization
.
Der
Entscheidung
über
die
Erteilung
einer
Zwangslizenz
nach
Artikel
29
Absatz
5a
der
Grundverordnung
ist
eine
Begründung
darüber
beizufügen
,
warum
die
Erfindung
einen
signifikanten
technischen
Fortschritt
von
erheblichem
wirtschaftlichen
Interesse
darstellt
. [EU]
The
decision
to
grant
a
compulsory
licence
pursuant
to
Article
29
(5a)
of
the
basic
Regulation
shall
contain
a
statement
setting
out
the
reasons
why
the
invention
constitutes
significant
technical
progress
of
considerable
economic
interest
.
Der
Inhaber
eines
Europäischen
Patents
mit
einheitlicher
Wirkung
kann
dem
EPA
eine
Erklärung
vorlegen
,
dass
der
Patentinhaber
bereit
ist
,
jedermann
die
Benutzung
der
Erfindung
als
Lizenznehmer
gegen
angemessene
Vergütung
zu
gestatten
. [EU]
The
proprietor
of
a
European
patent
with
unitary
effect
may
file
a
statement
with
the
EPO
to
the
effect
that
the
proprietor
is
prepared
to
allow
any
person
to
use
the
invention
as
a
licensee
in
return
for
appropriate
consideration
.
Der
Schutz
geistigen
Eigentums
soll
Erfinder
oder
Schöpfer
in
die
Lage
versetzen
,
einen
rechtmäßigen
Gewinn
aus
ihren
Erfindungen
oder
Werkschöpfungen
zu
ziehen
. [EU]
The
protection
of
intellectual
property
should
allow
the
inventor
or
creator
to
derive
a
legitimate
profit
from
his/her
invention
or
creation
.
Die
Agentur
kann
einem
Bediensteten
auf
Zeit
,
der
eine
patentierte
Erfindung
gemacht
hat
,
eine
Prämie
gewähren
,
deren
Höhe
sie
festsetzt
. [EU]
The
Agency
may
in
appropriate
cases
award
a
bonus
,
the
amount
of
which
shall
be
determined
by
the
Agency
,
to
a
member
of
temporary
staff
who
is
the
author
of
a
patented
invention
.
Die
Kommission
und
die
IAEO
werden
zusammenarbeiten
,
um
sicherzustellen
,
dass
das
geistige
Eigentum
und
die
entsprechenden
Rechte
im
Zusammenhang
mit
Material
oder
Erfindungen
jeder
der
Parteien
,
von
deren
Beschäftigten
und
Unterauftragnehmern
- u.a.
alle
Urheberrechte
und
Patente
ohne
jede
Einschränkung
-,
die
sich
aus
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
der
IAEO
bei
der
Umsetzung
dieser
gemeinsamen
Absichtserklärung
ergeben
,
im
Rahmen
der
satzungsgemäßen
Aufgabe
der
IAEO
,
den
Informationsaustausch
zwischen
ihren
Mitgliedstaaten
zu
fördern
,
verwendet
werden
können
. [EU]
The
Commission
and
the
IAEA
will
cooperate
to
ensure
that
the
intellectual
property
and
rights
thereto
,
including
,
without
limitation
,
all
copyrights
and
patents
,
in
and
to
any
material
or
invention
produced
by
either
Party
,
their
employees
and
subcontractors
arising
from
the
cooperation
between
the
Commission
and
the
IAEA
in
the
implementation
of
this
Memorandum
of
Understanding
can
be
used
to
further
the
IAEA
statutory
function
of
fostering
the
exchange
of
information
among
its
Member
States
.
Die
Patentierbarkeit
setzt
Neuheit
,
Erfindungsgehalt
und
gewerbliche
Anwendbarkeit
der
zu
schützenden
Erfindung
voraus
. [EU]
Patentability
requires
novelty
,
inventiveness
and
industrial
applicability
of
the
invention
.
Ein
Lizenzgeber
kann
eine
Lizenz
, d. h.
ein
Nutzungsrecht
an
gewerblichen
Schutzrechten
(z. B.
das
Recht
auf
Kopieren
von
Software
oder
die
Nutzung
einer
patentierten
Erfindung
)
gewähren:
So
besteht
keine
Gefahr
,
dass
der
Lizenzgeber
einen
Verstoß
gegen
die
Rechte
am
geistigen
Eigentum
geltend
macht
. [EU]
A
licensor
may
grant
license
under
'intellectual
property'
to
do
something
(such
as
copy
software
or
use
a
patented
invention
)
without
fear
of
a
claim
of
intellectual
property
infringement
brought
by
the
licensor
.
Ein
Patent
ist
ein
staatlich
verbrieftes
gewerbliches
Schutzrecht
,
das
dem
Patentinhaber
das
ausschließliche
Recht
auf
die
gewerbliche
Nutzung
seiner
Erfindung
für
ein
begrenztes
Gebiet
und
eine
begrenzte
Anzahl
von
Jahren
gewährt
. [EU]
A
patent
is
a
legal
title
of
industrial
property
granting
its
owner
the
exclusive
right
to
exploit
an
invention
commercially
for
a
limited
area
and
time
.
Erfindungen
,
die
von
einem
Bediensteten
auf
Zeit
in
Ausübung
oder
anlässlich
der
Ausübung
seines
Dienstes
gemacht
werden
,
gehören
der
Agentur
. [EU]
Any
invention
made
by
a
member
of
temporary
staff
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his
duties
shall
be
the
undisputed
property
of
the
Agency
.
Erfindungen
,
die
von
einem
Bediensteten
auf
Zeit
in
dem
auf
den
Abschluss
seines
Dienstes
folgenden
Jahr
gemacht
werden
und
sich
auf
die
Arbeit
der
Agentur
beziehen
,
gelten
bis
zum
Beweis
des
Gegenteils
als
in
Ausübung
oder
anlässlich
der
Ausübung
seines
Dienstes
gemacht
. [EU]
Any
invention
relating
to
the
work
of
the
Agency
made
by
a
member
of
temporary
staff
during
the
year
following
the
expiration
of
his
term
of
duty
shall
,
unless
proved
otherwise
,
be
deemed
to
have
been
made
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his
duties
.
In
der
OECD-Definition
wird
zwischen
verschiedenen
Formen
von
Pilotprojekten
unterschieden:
Vorhaben
,
die
der
experimentellen
Entwicklung
einer
neuen
Erfindung
oder
Technologie
(
in
diesem
Fall
der
String-Ribbon-Technologie
)
unter
Laborbedingungen
dienen
,
und
Vorhaben
,
die
die
experimentelle
Entwicklung
einer
Prozesstechnologie
zur
industriellen
Nutzung
der
neuen
Erfindung
oder
Technologie
betreffen
. [EU]
The
OECD
definition
distinguishes
between
several
forms
of
pilot
plants:
those
concerning
the
experimental
development
of
a
new
invention
or
technology
(in
this
case
,
String-Ribbon
technology
)
under
laboratory
conditions
,
and
others
concerning
the
experimental
development
of
a
process
technology
to
in
dustrially
exploit
the
new
invention
or
technology
.
Nummer
des
Grundpatents
sowie
Bezeichnung
der
Erfindung
[EU]
The
number
of
the
basic
patent
and
the
title
of
the
invention
Öffentliche
Güter/Wissens-Spillover:
Für
die
Heranbildung
allgemeinen
Wissens
durch
Grundlagenforschung
gilt
,
dass
Dritte
an
der
Verwendung
dieser
Kenntnisse
nicht
gehindert
werden
können
(
öffentliches
Gut
),
wohingegen
spezifischeres
Wissen
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
Produktionsprozessen
geschützt
werden
kann
, z. B.
durch
Patente
,
so
dass
der
Investor
einen
höheren
Erlös
auf
seine
Investitionen
erzielt
. [EU]
Public
good/knowledge
spill-overs:
For
the
creation
of
general
knowledge
,
like
fundamental
research
,
it
is
impossible
to
prevent
others
from
using
the
knowledge
(public
good
),
whereas
more
specific
knowledge
related
to
production
can
be
protected
,
for
example
through
patents
allowing
the
inventor
a
higher
return
on
their
invention
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "invention":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners