A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for berwachungsgesellschaften
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Überwachungsgesellschaften
Außerdem
ist
von
den
Mitgliedstaaten
unbeschadet
der
jeweiligen
Zuständigkeiten
der
Gemeinschaft
und
der
Mitgliedstaaten
zu
überprüfen
,
ob
sich
die
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
vergewissern
,
dass
Tierärzte
,
die
im
Besitz
eines
nicht
unter
die
Richtlinie
78/1026/EWG
fallenden
Befähigungsnachweises
sind
,
über
die
erforderlichen
Kenntnisse
gemäß
der
Richtlinie
91/628/EWG
des
Rates
vom
19
.
November
1991
über
den
Schutz
von
Tieren
beim
Transport
sowie
zur
Änderung
der
Richtlinien
90/425/EWG
und
91/496/EWG
verfügen
. [EU]
Alternatively
,
without
prejudice
to
the
respective
competences
of
the
Community
and
the
Member
States
,
Member
States
should
be
required
to
verify
that
the
international
control
and
supervisory
agencies
check
that
veterinarians
holding
a
qualification
not
covered
by
Directive
78/1026/EEC
possess
the
knowledge
of
the
requirements
imposed
by
Council
Directive
91/628/EEC
of
19
November
1991
on
the
protection
of
animals
during
transport
and
amending
Directives
90/425/EEC
and
91/496/EEC
[5].
Da
ein
Risiko
von
Betrugshandlungen
durch
Substitution
des
Alkohols
besteht
,
erscheint
es
angezeigt
,
die
Kontrollen
der
Endbestimmung
des
Alkohols
zu
verstärken
,
indem
den
Interventionsstellen
ermöglicht
wird
,
auf
die
Unterstützung
internationaler
Ü
berwachungsgesellschaften
zurückzugreifen
und
Überprüfungen
des
verkauften
Alkohols
durch
kernresonanzmagnetische
Analysen
vorzunehmen
. [EU]
Given
that
there
are
risks
of
fraud
by
substitution
of
alcohol
,
checks
on
the
final
destination
of
the
alcohol
should
be
reinforced
and
the
intervention
agencies
should
be
allowed
to
call
on
the
help
of
international
control
agencies
and
to
check
the
alcohol
sold
by
means
of
nuclear
magnetic
resonance
analyses
.
Die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
achten
bei
der
Überprüfung
von
Anträgen
auf
Ausfuhrerstattungen
,
die
sich
auf
Bescheinigungen
internationaler
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
stützen
,
insbesondere
auf
folgende
Aspekte
der
Bescheinigung:
[EU]
Member
States
authorities
must
pay
particular
attention
,
when
checking
the
claims
for
export
refunds
supported
by
certificates
from
SAs
,
to
the
following
aspects
of
the
certification:
Die
Handlungen
Dritter
,
die
direkt
oder
indirekt
die
für
die
Zahlung
der
Erstattung
erforderlichen
Förmlichkeiten
betreffen
,
einschließlich
der
Handlungen
der
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
,
werden
dem
Begünstigten
zugerechnet
. [EU]
The
acts
of
any
third
party
relating
directly
or
indirectly
to
the
formalities
necessary
for
the
payment
of
the
refund
,
including
the
acts
of
the
supervisory
agencies
,
shall
be
attributable
to
the
beneficiary
.
Die
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
müssen
ihre
Kontrollen
und
Überprüfungen
zum
Zeitpunkt
des
Entladens
durchführen
,
was
während
oder
nach
der
Erfüllung
der
Einfuhrzollförmlichkeiten
stattfinden
kann
. [EU]
The
controls
and
verifications
undertaken
by
the
SAs
must
be
carried
out
at
the
time
the
unloading
,
which
can
take
place
during
completion
of
customs
formalities
for
importation
or
after
.
Die
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
müssen
über
jede
ausgestellte
Bescheinigung
eine
Akte
anlegen
,
in
der
die
Belege
über
die
durchgeführten
Kontrollen
enthalten
sind
,
auf
die
sich
die
Feststellungen
in
der
Bescheinigung
stützen
(
Mengenkontrollen
,
Dokumentenprüfung
usw
.). [EU]
SAs
must
keep
a
file
on
each
certificate
delivered
,
in
which
evidence
of
the
survey
work
carried
out
in
order
to
support
the
conclusions
stated
in
the
certificate
is
recorded
(quantitative
controls
and
documentary
checks
effected
,
etc
.).
Die
Kommission
veröffentlicht
zur
Information
regelmäßig
eine
aktualisierte
Liste
der
von
den
Mitgliedstaaten
zugelassenen
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
. [EU]
The
Commission
shall
periodically
publish
for
information
an
updated
list
of
the
SAs
approved
by
Member
States
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
die
im
ersten
Unterabsatz
dieses
Absatzes
genannten
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
zugelassen
haben
,
überprüfen
jedoch
,
ob
die
Gesellschaften
ihrerseits
nachprüfen
,
ob
Tierärzte
,
die
einen
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallenden
Befähigungsnachweis
besitzen
,
über
die
erforderlichen
Kenntnisse
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2005
verfügen
. [EU]
However
,
the
Member
States
,
which
have
approved
the
international
control
and
supervisory
agencies
,
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
shall
verify
that
those
agencies
check
that
veterinarians
holding
a
qualification
not
covered
by
that
Directive
possess
the
knowledge
of
the
requirements
imposed
by
Regulation
(EC)
No
1/2005
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
die
im
ersten
Unterabsatz
dieses
Absatzes
genannten
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
zugelassen
haben
,
überprüfen
jedoch
,
ob
diese
Gesellschaften
ihrerseits
nachprüfen
,
ob
Tierärzte
,
die
einen
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallenden
Befähigungsnachweis
besitzen
,
über
die
erforderlichen
Kenntnisse
gemäß
der
Richtlinie
91/628/EWG
verfügen
. [EU]
However
,
the
Member
States
,
which
have
approved
the
international
control
and
supervisory
agencies
,
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
shall
verify
that
these
agencies
check
that
veterinarians
holding
a
qualification
not
covered
by
that
Directive
possess
the
knowledge
of
the
requirements
imposed
by
Directive
91/628/EEC
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
internationale
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
zugelassen
haben
,
sehen
für
den
Fall
,
dass
eine
zugelassene
Gesellschaft
unrichtige
Bescheinigungen
ausstellt
,
ein
System
wirksamer
Sanktionen
vor
. [EU]
Member
States
which
have
approved
SAs
shall
provide
for
an
effective
system
of
sanctions
for
cases
where
an
approved
SA
has
issued
a
false
certificate
.
Die
Mitgliedstaaten
können
andere
Maßnahmen
treffen
,
die
sie
für
eine
ordnungsgemäße
Kontrolle
der
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
für
notwendig
halten
. [EU]
Member
States
may
take
any
other
measures
they
consider
necessary
for
a
proper
control
of
the
SAs
.
Die
Mitgliedstaaten
können
externe
und
unabhängige
Prüfer
mit
der
Kontrolle
der
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
im
Rahmen
des
in
diesem
Anhang
festgelegten
Verfahrens
beauftragen
. [EU]
Member
States
may
employ
external
and
independent
auditors
to
carry
out
the
task
of
controlling
the
SAs
in
the
framework
of
the
procedure
set
up
in
this
Annex
.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
über
die
Zulassung
von
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
. [EU]
Member
States
shall
notify
the
approval
of
SAs
to
the
Commission
.
Die
Tätigkeit
der
Vertreter
vor
Ort
ist
regelmäßig
durch
ausreichend
qualifizierte
,
fest
angestellte
Mitarbeiter
der
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
zu
überprüfen
. [EU]
Intervention
of
local
agents
must
be
regularly
supervised
by
suitably
qualified
,
permanent
employees
of
the
SAs
.
Die
Verantwortung
für
die
Überprüfung
,
ob
die
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
ihre
Aufgaben
ordnungsgemäß
erfüllen
,
liegt
bei
den
Mitgliedstaaten
. [EU]
Member
States
will
have
the
responsibility
for
checking
the
soundness
and
appropriateness
of
the
certification
functions
carried
out
by
the
SAs
.
Die
von
zugelassenen
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
ausgestellten
Bescheinigungen
müssen
neben
den
erforderlichen
Angaben
zur
Feststellung
der
Nämlichkeit
der
betreffenden
Waren
und
Sendungen
,
den
Angaben
zum
Transportmittel
sowie
dem
Ankunfts-
und
Entladedatum
auch
eine
Beschreibung
der
Kontrollen
und
Methoden
enthalten
,
mit
denen
die
Nämlichkeit
und
das
Gewicht
der
bescheinigten
Erzeugnisse
überprüft
wurden
. [EU]
Certification
issued
by
approved
SAs
shall
include
not
only
the
appropriate
information
necessary
to
identify
the
goods
and
consignment
in
question
as
well
as
details
of
means
of
transport
,
dates
of
arrival
and
unloading
,
but
also
a
description
of
the
controls
and
methods
applied
to
verify
the
identity
and
weight
of
the
certified
products
.
Die
zugelassenen
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
müssen
bei
der
Ausstellung
der
Ankunftsbescheinigungen
jederzeit
verantwortungsvoll
und
unter
Einsatz
ihrer
fachlichen
Kompetenz
handeln
. [EU]
Approved
SAs
must
engage
at
all
time
their
responsibility
and
professional
competence
when
delivering
the
certificates
of
arrival
.
Die
zugelassenen
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
müssen
unabhängig
von
den
Parteien
sein
,
die
an
dem
Geschäft
,
das
Gegenstand
der
Kontrolle
ist
,
beteiligt
sind
. [EU]
The
approved
SAs
shall
be
independent
of
the
parties
involved
in
the
transaction
under
scrutiny
.
Die
zugelassenen
internationalen
Kontroll-
und
Ü
berwachungsgesellschaften
überwachen
das
Entladen
mit
eigenem
,
ausreichend
qualifiziertem
,
fest
angestelltem
Personal
oder
mit
im
Bestimmungsland
ansässigen
oder
tätigen
Vertretern
oder
durch
Entsendung
von
Mitarbeitern
aus
Regionalniederlassungen
oder
aus
einer
Niederlassung
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
The
approved
SAs
shall
verify
the
unloading
operations
with
their
own
suitably
qualified
,
permanent
personnel
or
with
local
agents
based
or
active
in
the
country
of
destination
,
or
by
sending
their
own
personnel
from
regional
offices
or
a
national
office
in
the
Community
.
Die
Zulassung
wird
je
nach
Art
der
festgestellten
Mängel
vollständig
oder
nur
in
Bezug
auf
bestimmte
Teile
oder
Tätigkeiten
der
internationalen
Kontroll-
und
Überwachungsgesellschaft
entzogen
. [EU]
The
withdrawal
shall
be
total
or
limited
to
certain
parts
or
activities
of
the
SA
according
to
the
nature
of
the
shortcomings
detected
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "berwachungsgesellschaften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners