DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

781 similar results for Wirtschaftsbeteiligten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Anders ausgedrückt, wird ersichtlich, dass der Staat die Gründung des FPAP, der sich in Form einer Genossenschaft konstituierte, und sein Engagement auf den Terminmärkten für Erdölerzeugnisse konkret unterstützt hat, obgleich diese Aktivität nicht der gewöhnlichen Aktivität einer Genossenschaft entspricht, und zwar unter den Bedingungen des Wettbewerbs mit privaten Wirtschaftsbeteiligten, bei denen es sich nicht um die normalen Wettbewerbsbedingungen handelt. [EU] In other words, it appears that the State actively supported the creation of the FPAP, constituted as a trade association, and its involvement on the futures markets for petroleum products, although such an activity does not reflect the normal activity of a trade association, and that that activity was conducted in competition with private operators under competition conditions which are not normal.

Angesicht der allgemein guten Lage und der erwiesenen Flexibilität der Einführer sowie der insgesamt starken Marktposition der Einzelhändler/Vertriebsgesellschaften, die ihre Warenpalette erheblich ausweiten können, kann man davon ausgehen, dass diese Wirtschaftsbeteiligten kurz- bis mittelfristig nicht unverhältnismäßig stark beeinträchtigt werden. [EU] However, given the generally healthy state and proven flexibility of the importers and the general strong market position of retailers/distributors that can diversify their product mix considerably, it can be assumed that those operators will not disproportionately suffer in the short to medium term.

Angesichts der Art und der internationalen Dimension der in diesem Fall betroffenen Sektoren stärkt die geprüfte Beihilfe nach Meinung der Kommission die Position der Wirtschaftsbeteiligten, die im nationalen und innergemeinschaftlichen Handel in diesen Sektoren tätig sind. [EU] In the present case, in view of the nature and international dimension of the sectors in question, the Commission considers that the aid at issue strengthens the position of operators in these sectors participating in national and intra-Community trade.

Angesichts der geringen Bedeutung, die die Verkäufe dieser Waren für die Tätigkeit der Einführer haben, und der gegenwärtig sowohl insgesamt als auch für PVA von ihnen erzielten Gewinnspannen ist in jedem Fall davon auszugehen, dass der vorläufige Zoll die Finanzlage dieser Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any event, in view of the limited weight of sales of this product in the importers' activities, and the profit margin currently attained both overall and in view of their sales of PVA only, it is expected that the duty as provisionally established will not affect the financial situation of these economic operators to a significant extent.

Angesichts der Komplexität dieser Angelegenheit für die fraglichen Wirtschaftsbeteiligten, bei denen es sich überwiegend um kleine und mittlere Unternehmen handelt, und der Tatsache, dass der endgültigen Unterrichtung keine vorläufige Unterrichtung vorausging, vertritt der Rat die Auffassung, dass ihnen ausnahmsweise gestattet werden sollte, ihre Verpflichtungsangebote nach Ablauf der vorgenannten Frist zu vervollständigen. [EU] Nevertheless, the Council in view of the complexity of the issue for the economic operators in question (predominantly small and medium-sized enterprises) and given that the definitive disclosure was not preceded by a provisional disclosure, considers that they should exceptionally be allowed to complete their undertaking offers beyond the above-mentioned deadline.

Angesichts der relativ geringen Bedeutung, die diese Ware für die Tätigkeit des Einführers haben, und der gegenwärtig beim Handel mit Koks 80+ von ihm erzielten Gewinnspanne ist in jedem Fall davon auszugehen, dass ein vorläufiger Zoll in der vorgesehenen Höhe die Finanzlage dieses Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any case, in view of the relatively limited weight of this product in the importer's activities, and the profit margin currently attained with regard to its trading of Coke 80+, it is expected that a duty, as provisionally established, would not affect the financial situation of this economic operator to a significant extent.

Angesichts der relativ geringen Bedeutung, die die Verkäufe der betroffenen Ware für die Tätigkeit der Einführer haben, und in Anbetracht der gegenwärtig von ihnen sowohl insgesamt als auch im Handel mit Zitronensäure erzielten Gewinnspanne ist zu erwarten, dass ein vorläufiger Zoll in der vorgesehenen Höhe die Finanzlage dieser Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any event, in view of the limited weight of sales of this product in the importers' activities, and the profit margin currently attained both overall and in view of their sales of citric acid only, it is expected that the duty as provisionally established will not affect the financial situation of these economic operators to a significant extent.

Angesichts des präventiven Charakters und der Ziele des Einfrierens von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen nach der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 sowie der Notwendigkeit, die berechtigten Interessen der Wirtschaftsbeteiligten, die auf die Rechtmäßigkeit der für nichtig erklärten Verordnung vertraut haben, zu schützen, sollte diese Verordnung mit Wirkung vom 30. Mai 2002 gelten - [EU] This Regulation should apply from 30 May 2002, given the preventive nature and objectives of the freezing of funds and economic resources under Regulation (EC) No 881/2002 and the need to protect legitimate interests of the economic operators, who have been relying on the legality of the annulled Regulation,

Angesichts des präventiven Charakters und der Ziele, die durch das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 erreicht werden sollen, und der Notwendigkeit, die berechtigten Interessen der Wirtschaftsbeteiligten, die sich auf die Rechtmäßigkeit der für nichtig erklärten Verordnung gestützt haben, zu schützen, gilt diese Verordnung mit Wirkung vom 30. Mai 2002 - [EU] This Regulation should apply from 30 May 2002, given the preventive nature and objectives of the freezing of funds and economic resources under Regulation (EC) No 881/2002 and the need to protect legitimate interests of the economic operators, who have been relying on the legality of the annulled Regulation,

Angesichts des präventiven Charakters und der Ziele, die durch das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 erreicht werden sollen, und der Notwendigkeit, die berechtigten Interessen der Wirtschaftsbeteiligten zu schützen, die sich auf die Rechtmäßigkeit der 2002 und 2003 gefassten Beschlüsse gestützt haben, sollten die neuen Beschlüsse in Bezug auf Herrn Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi mit Wirkung vom 30. Mai 2002 und in Bezug auf Herrn Faraj Faraj Hussein Al-Sa'idi mit Wirkung vom 21. November 2003 gelten. [EU] These new decisions should apply from 30 May 2002 as regards Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi and from 21 November 2003 as regards Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa'idi, given the preventive nature and objectives of the freezing of funds and economic resources under Regulation (EC) No 881/2002 and the need to protect legitimate interests of the economic operators, who have been relying on the decisions made in 2002 and 2003.

Angesichts dieses Umstands und der üblicherweise hohen Handelsspannen der betreffenden Wirtschaftsbeteiligten (siehe Randnummer 148) wird der vorläufige Schluss gezogen, dass die Einführung von Maßnahmen keine wesentlichen negativen Auswirkungen auf ihre Lage haben dürfte. [EU] Considering this, and taking into account the high mark up they usually apply (see recital (148) above), it is provisionally concluded that any measures would probably not have a significant negative impact on their situation.

Anhörung der Wirtschaftsbeteiligten [EU] Consultation with economic operators

Anteil der Inspektionen an Land bei Fischereifahrzeugen und/oder Wirtschaftsbeteiligten mit "hohem" oder "sehr hohem" Risiko, bei denen ein oder mehrere schwere Verstöße festgestellt wurden [EU] Proportion of inspections ashore on fishing vessels and/or operators with a 'high' or 'very high' level of risk resulting in one or more serious infringement

Anteil der Inspektionen an Land bei Fischereifahrzeugen und/oder Wirtschaftsbeteiligten mit "sehr niedrigem", "niedrigem" oder "mittlerem" Risiko, bei denen ein oder mehrere schwere Verstöße festgestellt wurden [EU] Proportion of inspections ashore on fishing vessels and/or operators with a 'very low', 'low', or 'medium' level of risk resulting in one or more serious infringement

Anteil der Inspektionen bei Fischereifahrzeugen/Wirtschaftsbeteiligten, bei denen ein oder mehrere schwere Verstöße festgestellt wurden [EU] Proportion of inspections on fishing vessels/operators resulting in one or more serious infringements

Antrag auf Erteilung des Status des zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten mit Anlagen. [EU] The application, including annexes, for the status of authorised economic operator

Anträge und Bewilligungen, die ein Zollverfahren oder den Status eines zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten betreffen [EU] Applications and authorisations concerning a customs procedure or the status of authorised economic operator

Antragsverfahren für die Aufnahme von Wirtschaftsbeteiligten als Teilnehmer [EU] Application process for granting membership to operators

Antragsverfahren für die Erlangung des Status eines zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten (AEO-Status) [EU] Application process for granting AEO status

Anzahl der bei dem jeweiligen Fischereifahrzeug und/oder anderen Wirtschaftsbeteiligten zuvor bereits vorgenommenen Inspektionen und Anzahl der festgestellten Verstöße [EU] Number of inspections previously carried out and number of detected infringements for the fishing vessel and/or other operator concerned

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners