DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25259 similar results for 2006
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Anfang 2006 ist Berlin von der Unesco zur "Stadt des Designs" gekürt worden. [G] At the beginning of 2006, Berlin was designated the Unesco "City of Design".

Auch gegen anfängliche Widerstände des angestammten Abonnement-Publikums setzten Intendant Klaus Zehelein und seine Ko-Intendantin Pamela Rosenberg (sie ist mittlerweile Intendantin in San Francisco, wo sie ihren Vertrag aber über 2006 hinaus nicht verlängern wird) seit Anfang und Mitte der 1990-er Jahre ein ästhetisches Konzept durch, welches sich nicht an den altbewährten Mustern orientierte, sprich: sich nicht nach teuren, berühmten Jet-Set-Künstlern ausrichtete, sondern ganz im Gegenteil den Nachwuchs förderte und, ein ganz wesentlicher Punkt, der Dramaturgie eine führende Rolle zuwies. [G] Since the beginning and middle of the 1990's general director Klaus Zehelein and his co-general-director Pamela Rosenberg (who in the meantime has been working as general director at the San Francisco Opera, but will not renew her contract after 2006) have succeeded in realising, even against the initial resistance of the old subscribers, an aesthetic concept which is not oriented to the old tried-and-true model of famous and expensive jet-set artists but, quite to the contrary, fosters the new generation of artists and (a very essential point) assigns a leading role to dramaturgy.

Auf der Hochebene der Kulturpolitik hat man dies bereits getan: Ab der Spielzeit 2006 tritt Albrecht Puhlmann die Nachfolge von Klaus Zehelein (dem designierten Präsidenten der Bayerischen Theaterakademie) an der Staatsoper Stuttgart an. [G] On the high plateau of cultural politics, that has already been done: beginning in the 2006 season, Puhlmann will succeed Klaus Zehelein (the designated President of the Bayerische Theaterakademie[i.e., Bavarian Theatre Academy] at the Staatsoper Stuttgart.

Aufgrund des starken Euro sollen 2006 wieder Fernreisen besonders gefragt sein. [G] The strong euro means that there will again be a demand for long-haul journeys in 2006.

Aus dem Bildungsbericht 2006, den die Kultusministerkonferenz und das Bundesbildungsministerium in Auftrag gegeben haben, geht hervor, dass 32 Prozent der Mädchen 2004 ihre Schullaufbahn mit der allgemeinen Hochschulreife beenden. [G] According to the 2006 Education Report commissioned by the Conference of Education Ministers and the Federal Ministry of Education, 32 percent of girls left school in 2004 with the qualifications needed to enter university.

Auslöser war der Fußballweltverband FIFA mit seinen Forderungen für den Endspielort der Fußball-WM 2006. [G] The impetus behind the project was the world football association FIFA, which imposed requirements for the venue in which the soccer World Cup 2006 final was to be played.

Bald stand auch fest, dass die Ausstellung Ende 2005 im Deutschen Haus der New York University zu sehen sein würde, dann in Konstanz und Ende 2006 auch im Jüdischen Museum Berlin. [G] It was soon definitely arranged that the exhibition would be on view at the end of 2005 in the Deutsches Haus at New York University, then in Constance, and at the end of 2006 in the Jüdisches Museum in Berlin as well.

Bedauerlicherweise wurde diese extravagante Taschenserie auf Grund firmenpolitischer Entscheidungen schon 2006 wieder aus dem Programm genommen. [G] Unfortunately this extravagant series of bags had to be discontinued from the company range in 2006 due to company policy decisions.

Beim Runden Tisch "Kultur und Entwicklung" von GTZ und Goethe-Institut am 25./26.April 2006 in Jakarta wollen die Veranstalter das Verhältnis von "Kultur und Entwicklung" anhand des Schwerpunktthemas "Korruptionskultur" erörtern. [G] At the Round Table on "Culture and Development" staged by GTZ and Goethe-Institut on 25/26 April 2006 in Jakarta, the organizers wish to discuss the relationship between "culture and development" in the context of the focal topic of "corruption culture".

Bereits 2006 soll das in 3.000 Meter Tiefe gelegene Thermalwasser Wärme und Strom liefern. [G] It is planned that the thermal water lying at a depth of 3,000 meters will supply heat and electricity already in 2006.

Bewerbungsschluss ist der 1. November 2006. [G] The application deadline is November 1st, 2006.

Bewerbungsschluss ist der 31. Oktober 2006 (Poststempel). [G] Application deadline is October 31, 2006 (Postmark).

Bis 12. Februar 2006 widmet das Museum Ludwig in Köln der Künstlerin eine große Werkschau mit dem Titel Post-Menopause. [G] The Museum Ludwig in Cologne is devoting a major exhibition to Trockel's work until February 12, 2006, under the title Post-Menopause.

Bis 2006 haben Länder und Verbände Zeit, das Dokument zu ratifizieren; der Kodex kommt aber schon bei den Spielen in diesem Jahr in Athen zum Einsatz. [G] Countries and associations have until 2006 to ratify the document, though the code will already be in force at this year's Games in Athens.

Bis zum Ende der Kampagne im Januar 2006 haben die beteiligten 25 Medienunternehmen mehr als 32 Millionen Euro investiert - in Form von Arbeit, honorarfreien Veröffentlichungen, Plakatwänden oder Anzeigenseiten. [G] By the end of the campaign in January 2006 the participating media companies had invested more than EUR 32 million in labour, pro bono publications, billboards and print ads.

Braunschweig - Wien: Die Kunstakademie Wien zu Gast im Kunstverein Braunschweig vom 20.05.-09.07. und vom 09.09.-05.11.2006 [G] Brunswick - Vienna: the Art Academy Vienna as guest of the Kunstverein Braunschweig from 20 May until 9 July and from 9 September until 5 November 2006

"Brückenschläge zwischen Wort und Welt" - Das 6. internationale literaturfestival berlin vom 5. - 16. September 2006 [G] "Building Bridges Between Word and World" - The 6th International Literary Festival Berlin from 5-16 September 2006

"Convertible City" nennen die Architekten Almut Ernst und Armand Grüntuch ihren Beitrag, der während der diesjährigen Architektur Biennale im Deutschen Pavillon in Venedig zu sehen sein wird (10. September bis 19. November 2006). [G] Almut Ernst and Armand Grüntuch call it "Convertible City": their contribution to the German Pavilion at this year's Architecture Biennale in Venice (10 September to 19 November 2006).

Dabei verfügt die Spielstätte erst seit 2003 über eine so genannte Konzeptförderung durch den Berliner Senat (bis 2006 jährlich 500.000 Euro), die allerdings nur die Infrastruktur sichert. [G] What is more, only since 2003 has the Sophiensaele been the recipient of a so-called concept sponsorship donated by the Berlin Senate (amounting to 500,000 euro annually until 2006); this, however, covers only the infrastructure costs.

Das Architekturmuseum der TU München stellt bis 22.10. in seinen Räumen in der Pinakothek der Moderne mit einer umfassenden Ausstellung die Arbeit der Architekten Sauerbruch Hutton vor, die zur Zeit auch das neue Museum für die Sammlung Brandhorst in München errichten. [G] In its rooms at the Pinakothek der Moderne the Architekturmuseum der TU München (Architecture Museum of the TU Munich) will present until October 22, 2006, a comprehensive exhibition of the work of the architects Sauerbruch and Hutton.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners