A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25259
similar
results for 2006
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anfang
2006
ist
Berlin
von
der
Unesco
zur
"Stadt
des
Designs"
gekürt
worden
. [G]
At
the
beginning
of
2006
,
Berlin
was
designated
the
Unesco
"City
of
Design"
.
Auch
gegen
anfängliche
Widerstände
des
angestammten
Abonnement-Publikums
setzten
Intendant
Klaus
Zehelein
und
seine
Ko-Intendantin
Pamela
Rosenberg
(
sie
ist
mittlerweile
Intendantin
in
San
Francisco
,
wo
sie
ihren
Vertrag
aber
über
2006
hinaus
nicht
verlängern
wird
)
seit
Anfang
und
Mitte
der
1990-er
Jahre
ein
ästhetisches
Konzept
durch
,
welches
sich
nicht
an
den
altbewährten
Mustern
orientierte
,
sprich:
sich
nicht
nach
teuren
,
berühmten
Jet-Set-Künstlern
ausrichtete
,
sondern
ganz
im
Gegenteil
den
Nachwuchs
förderte
und
,
ein
ganz
wesentlicher
Punkt
,
der
Dramaturgie
eine
führende
Rolle
zuwies
. [G]
Since
the
beginning
and
middle
of
the
1990's
general
director
Klaus
Zehelein
and
his
co-general-director
Pamela
Rosenberg
(who
in
the
meantime
has
been
working
as
general
director
at
the
San
Francisco
Opera
,
but
will
not
renew
her
contract
after
2006
)
have
succeeded
in
realising
,
even
against
the
initial
resistance
of
the
old
subscribers
,
an
aesthetic
concept
which
is
not
oriented
to
the
old
tried-and-true
model
of
famous
and
expensive
jet-set
artists
but
,
quite
to
the
contrary
,
fosters
the
new
generation
of
artists
and
(a
very
essential
point
)
assigns
a
leading
role
to
dramaturgy
.
Auf
der
Hochebene
der
Kulturpolitik
hat
man
dies
bereits
getan:
Ab
der
Spielzeit
2006
tritt
Albrecht
Puhlmann
die
Nachfolge
von
Klaus
Zehelein
(
dem
designierten
Präsidenten
der
Bayerischen
Theaterakademie
)
an
der
Staatsoper
Stuttgart
an
. [G]
On
the
high
plateau
of
cultural
politics
,
that
has
already
been
done:
beginning
in
the
2006
season
,
Puhlmann
will
succeed
Klaus
Zehelein
(the
designated
President
of
the
Bayerische
Theaterakademie
[i.e.,
Bavarian
Theatre
Academy
]
at
the
Staatsoper
Stuttgart
.
Aufgrund
des
starken
Euro
sollen
2006
wieder
Fernreisen
besonders
gefragt
sein
. [G]
The
strong
euro
means
that
there
will
again
be
a
demand
for
long-haul
journeys
in
2006
.
Aus
dem
Bildungsbericht
2006
,
den
die
Kultusministerkonferenz
und
das
Bundesbildungsministerium
in
Auftrag
gegeben
haben
,
geht
hervor
,
dass
32
Prozent
der
Mädchen
2004
ihre
Schullaufbahn
mit
der
allgemeinen
Hochschulreife
beenden
. [G]
According
to
the
2006
Education
Report
commissioned
by
the
Conference
of
Education
Ministers
and
the
Federal
Ministry
of
Education
,
32
percent
of
girls
left
school
in
2004
with
the
qualifications
needed
to
enter
university
.
Auslöser
war
der
Fußballweltverband
FIFA
mit
seinen
Forderungen
für
den
Endspielort
der
Fußball-WM
2006
. [G]
The
impetus
behind
the
project
was
the
world
football
association
FIFA
,
which
imposed
requirements
for
the
venue
in
which
the
soccer
World
Cup
2006
final
was
to
be
played
.
Bald
stand
auch
fest
,
dass
die
Ausstellung
Ende
2005
im
Deutschen
Haus
der
New
York
University
zu
sehen
sein
würde
,
dann
in
Konstanz
und
Ende
2006
auch
im
Jüdischen
Museum
Berlin
. [G]
It
was
soon
definitely
arranged
that
the
exhibition
would
be
on
view
at
the
end
of
2005
in
the
Deutsches
Haus
at
New
York
University
,
then
in
Constance
,
and
at
the
end
of
2006
in
the
Jüdisches
Museum
in
Berlin
as
well
.
Bedauerlicherweise
wurde
diese
extravagante
Taschenserie
auf
Grund
firmenpolitischer
Entscheidungen
schon
2006
wieder
aus
dem
Programm
genommen
. [G]
Unfortunately
this
extravagant
series
of
bags
had
to
be
discontinued
from
the
company
range
in
2006
due
to
company
policy
decisions
.
Beim
Runden
Tisch
"Kultur
und
Entwicklung"
von
GTZ
und
Goethe-Institut
am
25
./26.April
2006
in
Jakarta
wollen
die
Veranstalter
das
Verhältnis
von
"Kultur
und
Entwicklung"
anhand
des
Schwerpunktthemas
"Korruptionskultur"
erörtern
. [G]
At
the
Round
Table
on
"Culture
and
Development"
staged
by
GTZ
and
Goethe-Institut
on
25/26
April
2006
in
Jakarta
,
the
organizers
wish
to
discuss
the
relationship
between
"culture
and
development"
in
the
context
of
the
focal
topic
of
"corruption
culture"
.
Bereits
2006
soll
das
in
3.000
Meter
Tiefe
gelegene
Thermalwasser
Wärme
und
Strom
liefern
. [G]
It
is
planned
that
the
thermal
water
lying
at
a
depth
of
3,000
meters
will
supply
heat
and
electricity
already
in
2006
.
Bewerbungsschluss
ist
der
1.
November
2006
. [G]
The
application
deadline
is
November
1st
,
2006
.
Bewerbungsschluss
ist
der
31
.
Oktober
2006
(
Poststempel
). [G]
Application
deadline
is
October
31
,
2006
(Postmark).
Bis
12
.
Februar
2006
widmet
das
Museum
Ludwig
in
Köln
der
Künstlerin
eine
große
Werkschau
mit
dem
Titel
Post-Menopause
. [G]
The
Museum
Ludwig
in
Cologne
is
devoting
a
major
exhibition
to
Trockel's
work
until
February
12
,
2006
,
under
the
title
Post-Menopause
.
Bis
2006
haben
Länder
und
Verbände
Zeit
,
das
Dokument
zu
ratifizieren
;
der
Kodex
kommt
aber
schon
bei
den
Spielen
in
diesem
Jahr
in
Athen
zum
Einsatz
. [G]
Countries
and
associations
have
until
2006
to
ratify
the
document
,
though
the
code
will
already
be
in
force
at
this
year's
Games
in
Athens
.
Bis
zum
Ende
der
Kampagne
im
Januar
2006
haben
die
beteiligten
25
Medienunternehmen
mehr
als
32
Millionen
Euro
investiert
-
in
Form
von
Arbeit
,
honorarfreien
Veröffentlichungen
,
Plakatwänden
oder
Anzeigenseiten
. [G]
By
the
end
of
the
campaign
in
January
2006
the
participating
media
companies
had
invested
more
than
EUR
32
million
in
labour
,
pro
bono
publications
,
billboards
and
print
ads
.
Braunschweig
-
Wien:
Die
Kunstakademie
Wien
zu
Gast
im
Kunstverein
Braunschweig
vom
20
.05.-09.07.
und
vom
09
.09.-05.11.2006 [G]
Brunswick
-
Vienna:
the
Art
Academy
Vienna
as
guest
of
the
Kunstverein
Braunschweig
from
20
May
until
9
July
and
from
9
September
until
5
November
2006
"Brückenschläge
zwischen
Wort
und
Welt"
-
Das
6.
internationale
literaturfestival
berlin
vom
5. -
16
.
September
2006
[G]
"Building
Bridges
Between
Word
and
World"
-
The
6th
International
Literary
Festival
Berlin
from
5-16
September
2006
"Convertible
City"
nennen
die
Architekten
Almut
Ernst
und
Armand
Grüntuch
ihren
Beitrag
,
der
während
der
diesjährigen
Architektur
Biennale
im
Deutschen
Pavillon
in
Venedig
zu
sehen
sein
wird
(
10
.
September
bis
19
.
November
2006
). [G]
Almut
Ernst
and
Armand
Grüntuch
call
it
"Convertible
City":
their
contribution
to
the
German
Pavilion
at
this
year's
Architecture
Biennale
in
Venice
(10
September
to
19
November
2006
).
Dabei
verfügt
die
Spielstätte
erst
seit
2003
über
eine
so
genannte
Konzeptförderung
durch
den
Berliner
Senat
(
bis
2006
jährlich
500
.000
Euro
),
die
allerdings
nur
die
Infrastruktur
sichert
. [G]
What
is
more
,
only
since
2003
has
the
Sophiensaele
been
the
recipient
of
a
so-called
concept
sponsorship
donated
by
the
Berlin
Senate
(amounting
to
500
,000
euro
annually
until
2006
);
this
,
however
,
covers
only
the
infrastructure
costs
.
Das
Architekturmuseum
der
TU
München
stellt
bis
22
.10.
in
seinen
Räumen
in
der
Pinakothek
der
Moderne
mit
einer
umfassenden
Ausstellung
die
Arbeit
der
Architekten
Sauerbruch
Hutton
vor
,
die
zur
Zeit
auch
das
neue
Museum
für
die
Sammlung
Brandhorst
in
München
errichten
. [G]
In
its
rooms
at
the
Pinakothek
der
Moderne
the
Architekturmuseum
der
TU
München
(Architecture
Museum
of
the
TU
Munich
)
will
present
until
October
22
,
2006
, a
comprehensive
exhibition
of
the
work
of
the
architects
Sauerbruch
and
Hutton
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners