A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
viewing time
viewless
viewlessly
viewpoint
viewpoints
viewport
views
views of life
vig
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
viewpoints
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Erfolgsbesessenheit
im
Hinblick
auf
die
Medaillen
in
Peking
2008
macht
mir
schon
etwas
Angst
,
doch
darüber
haben
wir
intensiv
diskutiert
und
auch
unsere
unterschiedlichen
Ansichten
dargelegt
. [G]
I
am
somewhat
worried
by
the
obsession
with
success
and
the
need
to
win
medals
in
Beijing
in
2008
,
but
we
talked
about
this
in
detail
and
put
across
our
differing
viewpoints
.
Die
von
Gotthard
Graubner
entwickelte
Konzeption
,
die
von
einer
wechselseitigen
Begegnung
der
Kunstwerke
als
Präsentationsprinzip
ausgeht
,
erlaubt
es
zudem
,
immer
wieder
neue
,
überraschende
Konfrontationen
zwischen
unterschiedlichen
künstlerischen
Positionen
zu
versuchen
. [G]
The
concept
developed
by
Gotthard
Graubner
,
starting
out
from
interactive
encounter
between
artworks
as
the
principle
underlying
presentation
,
also
allows
constantly
new
and
surprising
confrontations
between
differing
artistic
viewpoints
.
Doch
wie
werden
diese
im
klassischen
Schulunterricht
unterstützt
oder
diskutiert
? [G]
Are
these
viewpoints
discussed
or
supported
within
the
framework
of
traditional
history
courses
?
Es
wird
dargestellt
,
welche
Geschichtsbilder
bestehen
,
welche
Fragen
sie
dazu
haben
,
ob
oder
warum
deutsche
Geschichte
für
ihre
Identitätsbildung
von
Bedeutung
sein
kann
, z.B.
wenn
sie
deutsche
Staatsbürger
sind
,
oder
es
werden
wollen
. [G]
The
book
presents
the
different
historical
viewpoints
,
the
issues
that
they
raise
,
and
why
German
history
might
be
of
significance
in
the
formation
of
identity
,
for
instance
,
for
young
people
who
have
become
German
citizens
or
those
considering
such
a
move
.
Frau
Georgi
,
Sie
haben
sich
in
Ihrem
Buch
"Entliehene
Erinnerung"
mit
den
Geschichtsbildern
junger
Migranten
in
Deutschland
befasst
,
und
über
Jahre
in
Umfragen
mit
Lehrern
und
Schülern
unterschiedliche
Standpunkte
herausgearbeitet
. [G]
Ms
.
Georgi
,
your
book
"Borrowed
Memory"
("Entliehene
Erinnerung"
)
is
concerned
with
the
historical
viewpoints
of
young
immigrants
in
Germany
and
categorizes
the
various
viewpoints
on
the
basis
of
surveys
conducted
over
many
years
.
"Insgesamt
habe
ich
vier
Typen
von
Geschichtsbildern
herausgearbeitet
." [G]
'I
have
identified
four
types
of
historical
viewpoints
.'
Neben
der
inhaltlichen
und
formalen
Qualität
des
Films
ist
unser
wichtigstes
Preiskriterium
die
weltweite
Einsetzbarkeit
aus
dem
Blickwinkel
und
den
Interessen
anderer
(
Seh
)Kulturen. [G]
Alongside
the
subject
matter
and
formal
qualities
of
the
competing
films
,
the
most
important
criterion
for
the
award
is
a
film's
suitability
for
screenings
around
the
world
as
defined
by
the
viewpoints
and
interests
of
other
(visual)
cultures
.
Nicht
mit
den
Zeigefinger
Fair
Play
fordern
,
sondern
in
vielen
Situationen
die
Fair
Play-Idee
thematisieren
aus
den
unterschiedlichsten
Perspektiven
,
nicht
global
,
sondern
am
konkreten
Beispiel:
z.B.
als
Zuschauer
,
im
Verhältnis
zum
Schiedsrichter
,
die
Freiheit
des
Einzeln
zu
entscheiden
,
gleiche
Chance
durch
unterschiedliche
Sport-
und
Spielformen
nach
persönlicher
Begabung
,
Individualisierung
,
fächerübergreifende
Themen
in
Sozialkunde
,
Religion/Ethik
,
Projektwochen
,
Schulfahrten
. [G]
You
shouldn't
demand
fair
play
with
your
forefinger
raised
,
but
should
raise
the
concept
of
fair
play
from
all
kinds
of
different
viewpoints
in
many
situations
-
not
on
a
global
level
,
but
using
concrete
examples:
e.g.
as
a
spectator
,
in
the
relationship
with
the
referee
,
the
freedom
of
the
individual
to
decide
,
equal
opportunities
through
different
forms
of
sport
and
play
according
to
personal
talent
,
individualization
,
interdisciplinary
topics
in
social
studies
,
religion/ethics
,
project
weeks
,
school
trips
.
Viele
der
an
den
Diskussionsforen
beteiligten
Muslime
würdigen
inzwischen
die
positiven
Seiten
des
Anderen
,
nehmen
Abstand
von
Fehleinschätzungen
und
davon
,
alles
im
Licht
der
Extreme
als
"absolut
richtig"
oder
"absolut
falsch"
zu
betrachten
. [G]
Many
of
the
Muslims
that
participated
in
the
discussion
forums
have
since
recognized
the
positive
aspects
of
the
other
side
,
have
distanced
themselves
from
false
assessments
,
and
refrain
from
regarding
all
viewpoints
from
within
the
framework
of
"absolute
right
and
wrong"
.
ANGABEN
ZUR
BAUTECHNISCHEN
BESCHREIBUNG
DER
TRAGENDEN
STRUKTUR
[EU]
VIEWPOINTS
ON
THE
STRUCTURAL
DESCRIPTION
OF
THE
SUPERSTRUCTURE
Anhang
4 -
Angaben
zur
bautechnischen
Beschreibung
der
tragenden
Struktur
[EU]
Annex
4 -
Viewpoints
on
the
structural
description
of
the
superstructure
Der
Rahmen
schreibt
die
Berechnung
kostenoptimaler
Niveaus
aus
makroökonomischer
und
finanzieller
Perspektive
vor
,
überlässt
jedoch
den
Mitgliedstaaten
die
Entscheidung
darüber
,
welche
dieser
Berechnungen
die
nationale
Benchmark
wird
,
anhand
deren
die
nationalen
Mindestanforderungen
an
die
Gesamtenergieeffizienz
beurteilt
werden
. [EU]
The
framework
prescribes
calculation
of
cost-optimal
levels
for
both
macroeconomic
and
financial
viewpoints
,
but
leaves
it
up
to
the
Member
States
to
determine
which
of
these
calculations
is
to
become
the
national
benchmark
against
which
national
minimum
energy
performance
requirements
will
be
assessed
.
Die
Ausarbeitung
harmonisierter
Vorschriften
für
die
ökologische/biologische
Produktion
von
Junggeflügel
auf
EU-Ebene
ist
kompliziert
,
da
die
Standpunkte
der
betreffenden
Partien
zu
den
technischen
Anforderungen
sehr
unterschiedlich
sind
. [EU]
The
development
of
harmonised
organic
production
rules
for
young
poultry
at
Union
level
is
complex
as
the
viewpoints
on
technical
requirements
vary
widely
between
the
parties
concerned
.
Die
Kommission
berücksichtigt
in
ihrem
Bericht
die
Standpunkte
der
einschlägigen
Interessengruppen
. [EU]
The
Commission's
report
shall
take
into
account
the
viewpoints
of
relevant
stakeholders
.
Die
Kommission
berücksichtigt
in
ihrem
Bericht
die
Standpunkte
der
einschlägigen
Interessengruppen
. [EU]
The
Commission's
report
shall
take
the
viewpoints
of
the
stakeholders
into
account
.
Die
Programme
müssen
"ein
ausgewogenes
Bild
der
Gesellschaft
sowie
von
Interessen
und
Standpunkten
zur
Gesellschaft
sowie
zu
Fragen
der
Kultur
und
der
Philosophie
innerhalb
der
Bevölkerung
vermitteln"
[EU]
The
programmes
must
'give
an
image
of
society
in
a
balanced
way
and
of
interests
and
viewpoints
on
society
,
culture
and
philosophy
within
the
population
;
and
Die
Vereinbarkeit
der
fraglichen
Beihilferegelung
mit
dem
Binnenmarkt
ist
unter
zwei
Gesichtspunkten
zu
untersuchen
,
je
nachdem
,
ob
unter
dem
Ausdruck
"Sektor
Schiff"
der
Schiffbau
oder
der
Seeverkehr
zu
verstehen
ist
. [EU]
The
compatibility
of
the
scheme
in
question
with
the
internal
market
will
be
assessed
from
two
viewpoints
,
reflecting
the
fact
that
the
term
'shipping
sector'
covers
both
shipbuilding
and
transport
by
ship
.
Herzstück
dieser
Kompetenz
ist
die
Fähigkeit
,
konstruktiv
in
unterschiedlichen
Umgebungen
zu
kommunizieren
,
Toleranz
aufzubringen
,
unterschiedliche
Standpunkte
auszudrücken
und
zu
verstehen
,
zu
verhandeln
und
dabei
Vertrauen
aufzubauen
sowie
Empathie
zu
empfinden
. [EU]
The
core
skills
of
this
competence
include
the
ability
to
communicate
constructively
in
different
environments
,
to
show
tolerance
,
express
and
understand
different
viewpoints
,
to
negotiate
with
the
ability
to
create
confidence
,
and
to
feel
empathy
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "viewpoints":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners