A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for sfr
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Am
13
.
Juni
2007
unterbreiteten
SFR
und
Vivendi
Verpflichtungsangebote
,
um
die
oben
beschriebenen
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen
. [EU]
In
order
to
address
the
risks
to
competition
set
out
above
,
SFR
and
Vivendi
submitted
commitments
on
13
June
2007
.
Auf
die
neun
verbleibenden
Unternehmen
entfielen
im
UZ
53
%
der
SSC-Produktion
in
der
Gemeinschaft
,
so
dass
sie
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
1
und
des
Artikels
5
Absatz
4
der
Grundverordnung
bilden
. [EU]
The
nine
remaining
companies
account
for
53
%
of
the
Community
production
of
SFR
in
the
IP
and
therefore
constitute
the
Community
industry
within
the
meaning
of
Article
4(1)
and
Article
5(4)
of
the
basic
Regulation
.
Aufgrund
der
herausragenden
Stellung
,
die
Vivendi
auf
dem
vorgelagerten
Markt
und
dem
Zwischenmarkt
innehat
,
könnte
Vivendi
das
eigene
Programmbouquet
von
SFR
/Télé
2
durch
die
Bereitstellung
attraktiver
und/oder
profilstarker
Inhalte
(
Programme
und
audiovisuelle
Sendungen
)
maßgeblich
erweitern
,
die
für
andere
DSL-Anbieter
nicht
oder
nur
zu
deutlich
ungünstigeren
Konditionen
zugänglich
wären
. [EU]
Vivendi's
very
substantial
position
in
the
upstream
and
intermediate
markets
would
enable
it
to
boost
the
proprietary
package
of
SFR
/Télé
2
considerably
by
giving
it
attractive
and/or
differentiated
content
(channels
or
broadcasting
rights
)
which
is
not
accessible
to
other
DSL
operators
or
which
is
available
to
them
only
on
terms
less
advantageous
than
those
granted
to
SFR
/Télé
2.
Aufgrund
der
obigen
Feststellungen
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
von
SFR
und
Vivendi
angebotenen
Verpflichtungen
geeignet
sind
,
alle
sich
aus
dem
angemeldeten
Fusionsvorhaben
ergebenden
wettbewerbsrechtlichen
Probleme
auf
den
französischen
Pay-TV-Märkten
auszuräumen
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
it
can
be
concluded
that
the
commitments
submitted
by
SFR
and
Vivendi
,
once
implemented
,
are
sufficient
to
remove
all
the
competition
concerns
raised
by
the
notified
transaction
in
France's
pay-TV
market
.
Aufgrund
dieser
Verpflichtung
muss
Vivendi
den
anderen
DSL-Anbietern
die
von
SFR
/Télé
2
vertriebenen
Programme
zu
normalen
Marktbedingungen
anbieten
,
die
nicht
ungünstiger
sein
dürfen
als
die
SFR
/Télé
2
eingeräumten
Bedingungen
. [EU]
Under
this
commitment
,
Vivendi
must
offer
the
channels
distributed
by
SFR
/Télé2
to
all
DSL
operators
on
normal
market
conditions
which
are
not
less
favourable
than
those
granted
to
SFR
/Télé
2.
Bei
SFR
handelt
es
sich
um
eine
französische
Gesellschaft
,
die
in
Frankreich
im
Mobiltelefonie-Sektor
tätig
ist
. [EU]
SFR
is
a
French
company
operating
in
the
mobile
telephony
sector
in
France
.
Damit
soll
es
den
mit
SFR
/Télé
2
konkurrierenden
DSL-Anbietern
ermöglicht
werden
,
VoD-Rechte
für
aktuelle
amerikanische
und
französische
Spielfilme
zu
erwerben
,
bei
denen
es
sich
um
wichtige
,
zur
Differenzierung
der
Pay-TV-Angebote
beitragende
Inhalte
handelt
. [EU]
The
aim
of
this
commitment
is
to
enable
DSL
operators
competing
with
SFR
/Télé
2
to
acquire
VoD
rights
to
such
films
,
inasmuch
as
they
constitute
important
content
which
helps
to
distinguish
the
various
pay-TV
offerings
.
Der
sichtbare
SSC-Verbrauch
in
der
Gemeinschaft
wurde
anhand
der
Verkaufsmengen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
anderer
Gemeinschaftshersteller
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zuzüglich
der
von
Eurostat
ausgewiesenen
Einfuhren
aus
Indien
und
anderen
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
ermittelt
. [EU]
Apparent
Community
consumption
of
SFR
was
established
on
the
basis
of
sales
volumes
of
the
Community
industry
and
of
other
Community
producers
on
the
Community
market
plus
imports
from
India
and
other
third
countries
into
the
Community
,
as
based
on
Eurostat
.
Die
Auslegung
dieser
Verpflichtung
wurde
von
SFR
und
Vivendi
präzisiert
,
die
in
einem
Schreiben
vom
13
.
Juni
2007
bestätigt
haben
,
dass
mit
dieser
Verpflichtung
jede
Gefahr
einer
Begünstigung
von
SFR
/Télé
2
beim
Zugang
zu
den
betreffenden
sieben
Programmen
ausgeräumt
wird
. [EU]
SFR
and
Vivendi
gave
a
more
specific
interpretation
of
this
commitment
in
a
letter
dated
13
June
2007
,
confirming
that
the
commitment
eliminated
any
risk
of
discrimination
in
favour
of
SFR
/Télé
2
as
regards
access
to
these
seven
channels
.
Die
SSC-Hersteller
beschränken
ihre
Lagerbestände
im
Allgemeinen
auf
unter
10
%
der
Produktionsmenge
,
da
überwiegend
auf
Bestellung
produziert
wird
. [EU]
Regarding
stocks
,
SFR
producers
keep
,
in
general
,
the
levels
of
their
stocks
below
10
%
of
the
production
volume
as
most
of
the
production
is
made
upon
demand
.
Durch
die
Verpflichtung
2
wird
SFR
/Télé
2
untersagt
,
ausschließliche
DSL-Vertriebsrechte
zu
erwerben
oder
zu
verwerten
. [EU]
Under
commitment
2,
SFR
/Télé
2
undertakes
not
to
acquire
or
make
use
of
exclusive
DSL
distribution
rights
.
Durch
Verpflichtung
3
wird
es
Vivendi
untersagt
,
die
Abonnenten
von
SFR
/Télé
2
beim
Zugang
zu
den
von
Vivendi
vertriebenen
Programmbouquets
zu
begünstigen
;
dabei
handelt
es
sich
um
Canal+
Le
Bouquet
(
in
dem
derzeit
vier
Premium-Programme
zusammengefasst
sind
,
die
schwerpunktmäßig
auf
die
Erstausstrahlung
von
Sportsendungen
und
Kinospielfilmen
ausgerichtet
sind
)
und
die
Bouquets
Canal
Satellite
und
TPS
,
die
mit
ihren
diversen
Ablegern
mehrere
Dutzend
Spartenprogramme
(u. a.
Jugend
,
Information
,
Entdeckung
,
Kinospielfilme
(
Zweitausstrahlung
))
umfassen
. [EU]
Commitment
3
bars
Vivendi
from
granting
SFR
/Télé
2
subscribers
preferential
access
to
the
channel
packages
it
distributes
,
namely:
Canal+
Le
Bouquet
(which
currently
includes
four
premium
channels
,
dominated
by
first
transmission
of
sporting
events
and
films
)
and
the
Canal
Satellite
and
TPS
packages
,
which
,
in
their
various
forms
,
bring
together
dozens
of
thematic
channels
(youth,
news
,
discovery
,
repeated
films
,
etc
.).
Einer
der
Hauptgründe
für
den
Rückgang
des
Verbrauchs
ist
ein
Rückgang
der
Nachfrage
nach
SSC
seitens
der
Fischereinetzeindustrie
infolge
einer
Senkung
der
Fangquoten
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
One
of
the
main
reasons
for
the
drop
in
consumption
relates
to
a
decline
in
demand
for
SFR
by
the
fishing
net
industry
which
is
a
result
of
a
reduction
of
fishing
quotas
in
the
Community
.
Folglich
wird
der
angemeldete
Zusammenschluss
in
der
durch
die
Verpflichtungsangebote
von
SFR
und
Vivendi
geänderten
Form
gemäß
Artikel
2
Absatz
2,
Artikel
8
Absatz
2
und
Artikel
10
Absatz
2
der
EG-Fusionskontrollverordnung
sowie
Artikel
57
EWR-Abkommen
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
vereinbar
erklärt
. [EU]
Consequently
,
the
notified
merger
,
as
amended
by
the
commitments
submitted
by
SFR
and
Vivendi
,
is
declared
compatible
with
the
common
market
and
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
,
in
accordance
with
Articles
2(2), 8(2)
and
10
(2)
of
the
Merger
Regulation
and
Article
57
of
the
EEA
Agreement
.
Gemäß
Verpflichtung
4
ist
es
Vivendi
und
SFR
untersagt
,
ausschließliche
VoD-Rechte
für
aktuelle
amerikanische
und
französische
Spielfilme
zu
erwerben
. [EU]
Under
commitment
4,
Vivendi
and
SFR
undertake
not
to
acquire
exclusive
VoD
rights
to
recent
American
and
French
films
.
In
Ermangelung
nennenswerter
Ausfuhren
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
wurde
untersucht
,
wie
sich
die
SSC-Einfuhren
aus
Indien
im
Falle
des
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
entwickeln
würden
. [EU]
In
the
absence
of
significant
exports
to
the
Community
market
,
it
was
examined
how
imports
of
SFR
from
India
would
develop
should
the
measures
be
allowed
to
expire
.
In
Verpflichtung
2
ist
eine
Überprüfungsklausel
vorgesehen
,
die
es
der
Kommission
ermöglicht
,
bei
einem
etwaigen
Erwerb
ausschließlicher
DSL-Rechte
für
die
Programme
der
Kategorie
3
durch
SFR
/Télé
2
eine
Ex-ante-Kontrolle
durchzuführen
und
so
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
die
anderen
DSL-Anbieter
durch
den
vorgenannten
Rechteerwerb
in
der
Praxis
nicht
daran
gehindert
werden
,
unabhängig
von
Vivendi
eigene
Fernsehangebote
zu
entwickeln
. [EU]
Commitment
2
includes
a
revision
clause
enabling
the
Commission
to
have
ex
ante
control
over
any
possible
acquisition
of
exclusive
DSL
rights
for
Category
3
channels
by
SFR
/Télé
2
and
to
ensure
that
such
an
acquisition
does
not
in
practice
deprive
other
DSL
operators
of
the
possibility
of
developing
their
own
television
offers
independently
of
Vivendi
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1312/98
führte
der
Rat
endgültige
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Seilen
aus
synthetischen
Chemiefasern
(
nachstehend
"SSC"
abgekürzt
)
mit
Ursprung
in
Indien
ein
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
1312/98
[2],
the
Council
imposed
definitive
anti-dumping
measures
on
imports
of
synthetic
fibre
ropes
(SFR)
originating
in
India
.
Mit
Verpflichtung
1
soll
sichergestellt
werden
,
dass
Vivendi
dem
Unternehmen
SFR
/Télé
2
im
Vergleich
zu
anderen
DSL-Anbietern
keine
günstigeren
Bedingungen
bei
den
Programmen
einräumt
,
die
Vivendi
selbst
veranstaltet
oder
für
die
Vivendi
ausschließliche
DSL-Vertriebsrechte
besitzt
oder
besitzen
sollte
. [EU]
Under
commitment
1,
Vivendi
undertakes
not
to
offer
more
favourable
conditions
to
SFR
/Télé
2
than
to
other
DSL
operators
in
respect
of
the
channels
it
produces
or
the
channels
for
which
it
holds
or
would
hold
exclusive
xDSL
distribution
rights
.
Nach
dem
in
Rede
stehenden
Zusammenschluss
wäre
SFR
/Télé
2
nämlich
gestützt
auf
die
starke
Position
von
Vivendi
auf
dem
globalen
Markt
des
Programmerwerbs
in
der
Lage
gewesen
,
ausschließliche
DSL-Vertriebsrechte
für
diese
Programme
zu
erwerben
. [EU]
SFR
/Télé
2
would
have
been
able
to
acquire
exclusive
DSL
distribution
rights
for
these
channels
on
the
basis
of
Vivendi's
strong
position
in
the
world
channel
acquisition
market
post-merger
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sfr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners