A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for mittelst
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
1062
Bürger
sind
dort
im
Rahmen
des
Projekts
"Lebensqualität
in
Klein-
und
Mittelst
ädten"
telefonisch
interviewt
worden
. [G]
1062
residents
of
these
places
were
interviewed
by
telephone
as
part
of
the
project
"Quality
of
Life
in
Small
and
Medium
Sized
Towns"
.
Für
die
Beschäftigten
der
,
vor
allem
von
kleinen
und
mittelst
ändischen
Betrieben
getragenen
,
Textil-
und
Bekleidungsindustrie
,
ist
dies
gleichwohl
nur
ein
geringer
Trost
,
denn
ihre
Zahl
ging
um
6 %
in
der
Textilindustrie
und
um
nahezu
10
%
in
der
Bekleidungsindustrie
auf
insgesamt
167
Tausend
Beschäftigte
zurück
. [G]
For
employees
in
the
textile
and
clothing
industry
,
most
of
whom
work
in
small
and
medium-sized
enterprises
,
this
is
cold
comfort
,
however
,
as
their
numbers
have
declined
by
6
per
cent
in
the
textiles
industry
and
by
around
10
per
cent
in
the
clothing
industry
to
a
total
of
167
,000.
Inzwischen
ist
seine
GmbH
zu
einem
mittelst
ändischen
Betrieb
mit
mehr
als
70
Mitarbeitern
angewachsen
. [G]
His
limited-liability
company
has
meanwhile
expanded
to
become
a
medium-sized
enterprise
,
employing
more
than
70
people
.
Städtepartnerschaften
können
darüber
hinaus
auch
Ansatzpunkte
für
Kooperationen
kleiner
und
mittelst
ändischer
Unternehmen
sein
. [G]
Town
twins
can
also
be
the
starting
point
for
cooperation
between
small
and
medium
size
enterprises
.
Zudem
besteht
das
Problem
,
dass
mittelst
ändische
normative
Vorstellungen
davon
,
was
'gutes
städtisches
Leben'
zu
sein
hat
,
unreflektiert
zum
Maßstab
der
eigenen
Arbeit
wurden
. [G]
And
often
there
is
the
problem
that
middle-class
ideas
of
what
constitutes
"good
urban
life"
are
simply
used
as
the
yardstick
for
the
work
.
Außerdem
gibt
es
in
Indien
mehrere
kleine
und
mittelst
ändische
Hersteller
,
die
ihre
Ware
überwiegend
auf
dem
Inlandsmarkt
absetzen
. [EU]
There
are
also
several
medium
and
small
sized
Indian
producers
which
had
mainly
domestic
sales
.
Dabei
hätten
die
Sachsen-LB
und
die
mittelst
ändische
Beteiligungsgesellschaft
wahrscheinlich
auf
einen
Großteil
ihrer
Forderungen
verzichtet
. [EU]
According
to
the
competitor
,
Sachsen-LB
and
the
Mittelst
ändische
Beteiligungsgesellschaft
probably
waived
large
amounts
of
their
claims
.
Da
es
sich
bei
Jahnke
um
ein
mittelst
ändisches
Unternehmen
handelt
,
kann
die
Kommission
eine
weniger
strenge
Einschätzung
der
Beihilfe
vornehmen
. [EU]
Because
Jahnke
is
a
firm
in
the
small
to
medium-sized
category
,
the
Commission
is
justified
in
taking
a
less
restrictive
attitude
towards
the
aid
.
Da
für
die
Rechnungslegung
der
Fischereiunternehmen
im
Allgemeinen
die
dem
-
im
Verwaltungsrat
des
FPAP
vertretenen
-
Verwaltungszentrum
der
mittelst
ändischen
Fischerei
(
Centre
de
gestion
de
la
pêche
artisanale
)
angehörenden
Verwaltungsorgane
zuständig
sind
,
wird
es
überdies
möglich
sein
,
der
Rechnungslegung
der
Unternehmen
die
vom
FPAP
geleisteten
Ausgleichszahlungen
zu
entnehmen
. [EU]
Also
,
since
the
fisheries
undertakings'
accounts
are
normally
kept
by
management
groups
belonging
to
the
Centre
de
gestion
de
la
pêche
artisanale
(Small-Scale
Fishery
Management
Centre
),
which
is
represented
on
the
FPAP's
Board
of
Directors
,
it
is
also
possible
to
identify
the
allowances
paid
by
the
FPAP
in
the
undertakings'
accounts
.
Das
Fahrzeug
kann
entweder
mit
einem
Seitenständer
,
einem
Mittelst
änder
oder
mit
beiden
Ständerarten
ausgerüstet
sein
. [EU]
The
stand
must
be
of
either
a
prop
or
a
centre
type
,
or
both
.
Das
Fahrzeug
wird
auf
die
Abstellplattform
und
der
Seitenständer
-
bzw
.
in
einer
gesonderten
Prüfung
der
Mittelst
änder
-
in
die
geöffnete
bzw
.
Parkstellung
gebracht
;
das
Fahrzeug
wird
auf
dem
Ständer
abgestellt
. [EU]
The
vehicle
is
placed
on
the
parking
platform
with
the
prop
stand
and
,
separately
,
the
centre
stand
in
the
extended
or
parking
position
and
the
vehicle
is
allowed
to
rest
on
the
stand
.
Das
zylindrische
Mittelst
ück
(
Teil
Nr
.
2b
)
besteht
aus
Gummi
. [EU]
The
cylindrical
central
section
(part
No
2b
)
is
made
of
rubber
.
Den
Schwerpunkt
der
Tätigkeit
der
LBBW
und
ihrer
Tochtergesellschaften
bildet
das
Geschäft
mit
mittelst
ändischen
Unternehmen
(
KMU
und
größere
Unternehmen
)
und
Privatkunden
. [EU]
The
focus
of
the
activity
of
LBBW
and
its
subsidiaries
is
dealings
with
German
enterprises
(SMEs
and
larger
enterprises
)
and
private
customers
.
Der
Hals
besteht
aus
einem
Kopf-Hals-Anschlussstück
,
einem
Hals-Brustkorb-Anschlussstück
und
einem
Mittelst
ück
,
das
die
beiden
Zwischenstücke
miteinander
verbindet
. [EU]
The
neck
consists
of
a
head-neck
interface
piece
, a
neck-thorax
interface
piece
and
a
central
section
that
links
the
two
interfaces
to
one
another
.
Der
Mittelst
änder
muss
[EU]
Centre
stands
must:
Der
Verband
brachte
vor
,
die
Einführung
von
Maßnahmen
würde
der
Kunststoffverarbeitungsbranche
,
in
der
vornehmlich
mittelst
ändische
Unternehmen
tätig
seien
,
überzogene
Kosten
aufbürden
. [EU]
The
association
claimed
that
the
imposition
of
measures
would
bring
excessive
costs
to
the
EU
plastic
converting
industry
,
which
is
mainly
composed
of
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
Die
allgemeine
Versorgung
mit
allen
Dienstleistungen
lässt
sich
vor
allem
in
sehr
dünn
besiedelten
Gebieten
durch
Investitionen
in
Entwicklungszentren
in
ländlichen
Gebieten
(
beispielsweise
in
Klein-
und
Mittelst
ädten
),
durch
die
Entwicklung
von
wirtschaftlichen
Clustern
,
die
auf
die
örtlichen
Vorteile
aufbauen
,
und
durch
den
Einsatz
neuer
Informationstechnologien
erreichen
. [EU]
Ensuring
universal
access
to
all
services
,
particularly
in
very
sparsely
populated
areas
,
may
be
achieved
by
investing
in
development
poles
in
rural
areas
(for
example
in
small
and
medium-sized
towns
)
and
by
developing
economic
clusters
based
on
local
assets
combined
with
the
use
of
new
information
technologies
.
Die
ausländischen
Direktinvestitionen
von
Griechenland
können
eine
Beihilfe
mit
einer
Intensität
von
15
%
erhalten
,
sofern
sie
kleine
Unternehmen
betreffen
,
und
von
7,5 %,
sofern
sie
mittelst
ändische
Unternehmen
betreffen
. [EU]
Foreign
direct
investment
outside
Greece
can
only
be
subject
to
aid
to
small
enterprises
up
to
the
aid
intensity
ceiling
of
15
%
and
7,5 %
for
medium-sized
enterprises
.
Die
Bestimmungen
aus
Nummer
3.2.1.2
gelten
nicht
für
Fahrzeuge
,
die
so
ausgelegt
sind
,
dass
der
Motor
nicht
gestartet
werden
kann
,
solange
der
Mittelst
änder
ausgeklappt
ist
. [EU]
The
requirements
set
out
in
point
3.2.1.2
do
not
apply
if
the
vehicle
is
designed
in
such
a
way
that
it
cannot
be
propelled
by
its
engine
when
the
centre
stand
is
extended
.
Die
BGB
stehe
mit
der
Berliner
Volksbank
in
deren
Hauptgeschäftsfeldern
,
dem
Privatkundengeschäft
und
dem
Geschäft
mit
mittelst
ändischen
Firmenkunden
,
in
unmittelbarem
Wettbewerb
und
verfüge
bereits
heute
über
einen
Marktanteil
,
der
denjenigen
der
Berliner
Volksbank
um
ein
Vielfaches
übersteige
. [EU]
BGB
was
a
direct
competitor
of
Berliner
Volksbank
in
the
latter's
main
fields
of
business
, i.e.
personal
banking
and
banking
for
medium‐
;sized
corporate
clients
,
and
already
had
a
market
share
many
times
larger
than
Berliner
Volksbank's
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mittelst":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners