A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for hours'
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
2
Stunden
Vorrat
in
Flugzeugen
,
die
für
Flughöhen
über
25000
ft
zugelassen
sind
, [EU]
2
hours'
supply
for
aeroplanes
certified
to
fly
at
altitudes
of
more
than
25000
ft
.
500
Stunden
Einsatzerfahrung
in
Hubschraubern
,
erworben
in
einer
ähnlichen
betrieblichen
Umgebung
wie
beim
vorgesehenen
Betrieb
,
und
[EU]
500
hours'
operating
experience
in
helicopters
,
gained
in
an
operational
environment
similar
to
the
intended
operation
;
and
Abweichend
von
den
anderen
numerischen
Variablen
ist
der
"Anteil
an
der
normalen
Arbeitszeit
eines
vollzeitbeschäftigten
Arbeitnehmers"
(
Variable
2.7.1)
als
prozentualer
Wert
bis
auf
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
anzugeben
. [EU]
This
is
the
'share
of
a
full-timer's
normal
hours'
(variable 2.7.1),
which
should
be
expressed
as
a
percentage
and
also
given
to
two
decimal
places
, e.g.
43
,27.
Als
"bezahlte
Arbeitsstunden"
gelten
auch
die
nicht
geleisteten
,
aber
bezahlten
Stunden
(z. B.
Jahresurlaub
,
gesetzliche
Feiertage
,
bezahlte
Krankheitstage
,
bezahlter
Bildungsurlaub
,
bezahlter
Sonderurlaub
usw
.). [EU]
Hours
not
worked
but
nevertheless
paid
are
counted
as
'paid
hours'
(e.g.
for
annual
leave
,
public
holidays
,
paid
sick
leave
,
paid
vocational
training
,
paid
special
leave
etc
.).
Bei
Verlassen
der
EU-Gewässer
erstattet
der
Schiffskapitän
dem
Fischereiüberwachungszentrum
in
Edinburgh
mindestens
zwei
Stunden
vor
Einfahrt
in
eines
der
genannten
Kontrollgebiete
per
E-Mail
oder
Telefon
Mitteilung
gemäß
Buchstabe
a. [EU]
Upon
leaving
EU
waters
,
the
master
of
the
vessel
shall
give
at
least
2
hours'
prior
notification
of
entering
one
of
the
control
areas
,
to
the
Fisheries
Monitoring
Centre
in
Edinburgh
by
e-mail
or
telephone
as
provided
for
in
point
(a).
"Betriebsstunden"
den
in
Stunden
ausgedrückten
Zeitraum
,
in
dem
sich
eine
Feuerungsanlage
vollständig
oder
teilweise
in
Betrieb
befindet
und
Emissionen
in
die
Luft
abgibt
,
ohne
die
Zeitabschnitte
des
An-
und
Abfahrens
[EU]
'operating
hours'
means
the
time
,
expressed
in
hours
,
during
which
a
combustion
plant
,
in
whole
or
in
part
,
is
operating
and
discharging
emissions
into
the
air
,
excluding
start-up
and
shut-down
periods
"Betriebsstunden
im
Aus-Zustand"
(
HOFF
)
bezeichnet
die
von
der
angegebenen
Periode
und
Funktion
abhängigen
jährlichen
Stunden
(
h/a
),
in
denen
davon
auszugehen
ist
,
dass
sich
das
Gerät
im
Aus-Zustand
befindet
[EU]
'off-mode
operating
hours'
(HOFF)
means
the
annual
number
of
hours
[h/a]
the
unit
is
considered
to
be
in
off-mode
,
the
value
of
which
depends
on
the
designated
season
and
function
"Betriebsstunden
im
Bereitschaftszustand"
(
HSB
)
bezeichnet
die
von
der
angegebenen
Periode
und
Funktion
abhängigen
jährlichen
Stunden
(
h/a
),
in
denen
davon
auszugehen
ist
,
dass
sich
das
Gerät
im
Bereitschaftszustand
befindet
[EU]
'standby
mode
operating
hours'
(HSB)
means
the
annual
number
of
hours
[h/a]
the
unit
is
considered
to
be
in
standby
mode
,
the
value
of
which
depends
on
the
designated
season
and
function
"Betriebsstunden
im
Betriebszustand
'Temperaturregler
Aus'"
(
HTO
)
bezeichnet
die
von
der
angegebenen
Periode
und
Funktion
abhängigen
jährlichen
Stunden
(
h/a
),
in
denen
davon
auszugehen
ist
,
dass
sich
das
Gerät
im
Betriebszustand
"Temperaturregler
Aus"
befindet
[EU]
'thermostat-off
mode
operating
hours'
(HTO)
means
the
annual
number
of
hours
[h/a]
the
unit
is
considered
to
be
in
thermostat-off
mode
,
the
value
of
which
depends
on
the
designated
season
and
function
"Betriebsstunden"in
Stunden
ausgedrückter
Zeitraum
,
in
dem
sich
eine
Feuerungsanlage
vollständig
oder
teilweise
in
Betrieb
befindet
und
Emissionen
in
die
Luft
abgibt
,
ohne
die
Zeitabschnitte
des
An-
und
Abfahrens
. [EU]
'operating
hours'
means
the
time
,
expressed
in
hours
,
during
which
a
combustion
plant
,
in
whole
or
in
part
,
is
operating
and
discharging
emissions
into
the
air
,
excluding
start-up
and
shut-down
periods
.
Das
gesamte
Prüfprogramm
muss
mindestens
zehn
Unterbrechungen
enthalten
,
von
denen
jede
mindestens
drei
Stunden
dauert
,
damit
die
Auswirkungen
von
Abkühlung
und
Kondensation
erfasst
werden
können
. [EU]
The
complete
test
programme
shall
include
a
minimum
of
10
breaks
of
at
least
three
hours'
duration
in
order
to
reproduce
the
effects
of
cooling
and
condensation
.
Der
Schiffskapitän
macht
dem
Fischereiüberwachungszentrum
in
Edinburgh
mindestens
vier
Stunden
vor
Einfahrt
in
eines
der
genannten
Kontrollgebiete
per
E-Mail
oder
telefonisch
die
Mitteilung
gemäß
Buchstabe
a
Punkt
i.
In
der
Mitteilung
sind
der
Name
des
Schiffs
,
das
internationale
Rufzeichen
des
Schiffs
,
die
Hafenkennbuchstaben
und
-ziffern
(
PLN
)
des
Schiffs
,
die
Gesamtmenge
der
an
Bord
mitgeführten
Fänge
,
aufgeschlüsselt
nach
Arten
,
und
das
von
dem
Schiff
angelaufene
Kontrollgebiet
anzugeben
. [EU]
The
master
of
the
vessel
shall
give
at
least
4
hours'
prior
notification
of
entering
one
of
the
afore
mentioned
control
routes
to
the
Fisheries
Monitoring
Centre
in
Edinburgh
by
e-mail
or
telephone
as
provided
for
in
point
(a)(i).
The
notification
shall
specify
the
name
,
international
radio
call
sign
and
port
letters
and
number
(PLN)
of
the
vessel
,
the
total
quantity
by
species
on
board
and
the
control
route
through
which
the
vessel
intends
to
pass
.
Der
Schiffskapitän
macht
dem
Fischereiüberwachungszentrum
in
Edinburgh
mindestens
vier
Stunden
vor
Einfahrt
in
eines
der
genannten
Kontrollgebiete
per
E-Mail
oder
telefonisch
die
Mitteilung
gemäß
Nummer
1. [EU]
The
master
of
the
vessel
shall
give
at
least
four
hours'
prior
notification
of
entering
one
of
the
afore
mentioned
control
routes
to
the
Fisheries
Monitoring
Centre
in
Edinburgh
by
e-mail
or
telephone
as
provided
for
in
point
1.
Die
Kosten
der
Rückflüge
,
die
auf
der
Grundlage
der
sogenannten
"block
hours"
, d. h.
der
Flugzeit
der
Flüge
berechnet
worden
seien
,
beliefen
sich
auf
insgesamt
166051680
GRD
(
rund
487312
EUR
). [EU]
The
cost
of
the
return
flights
,
calculated
on
the
basis
of
'block
hours'
(the
aircraft's
flying
times
),
were
said
to
be
GRD
166051680
(about
EUR
487312
).
Durch
Nichtanwendung
dieses
Verfahrens
zur
genauen
Ermittlung
dieser
Arbeitsstunden
der
Subunternehmer
und
der
so
zustande
gekommenen
Unterlassung
der
genauen
Ermittlung
dieser
Arbeitsstunden
in
den
Werften
hat
HSY
die
Entscheidung
N
513/01
missbräuchlich
angewendet
,
da
sogar
Griechenland
selbst
die
Verwendung
der
"Arbeitsstunden"
als
Indikator
vorgeschlagen
hatte
,
um
nachzuweisen
,
dass
HSY
die
Produktionskapazität
gesenkt
hat
. [EU]
By
having
not
put
in
place
a
mechanism
to
calculate
precisely
the
number
of
man-hours
carried
out
by
subcontractors
,
and
therefore
by
preventing
a
precise
calculation
of
the
number
of
man-hours
carried
out
by
the
yard
,
HSY
has
misused
decision
N
513/01
.
This
is
especially
the
case
since
it
is
Greece
that
proposed
to
use
the
indicator
'number
of
man-
hours'
to
prove
that
HSY
was
reducing
its
production
capacity
.
erforderlichenfalls
die
nach
den
Aufzeichnungen
des
Kontrollgeräts
in
den
letzten
höchstens
24
Stunden
der
Fahrzeugnutzung
zeitweilig
vom
Fahrzeug
erreichten
Geschwindigkeiten
[EU]
where
appropriate
,
momentary
speeds
attained
by
the
vehicle
as
recorded
by
the
recording
equipment
in
no
more
than
the
previous
24
hours'
use
of
the
vehicle
Erforderlich
ist
eine
Schul-
und
Ausbildungszeit
von
insgesamt
mindestens
12
Jahren
,
einschließlich
einer
mindestens
achtjährigen
allgemeinen
Schulbildung
und
einer
mindestens
vierjährigen
beruflichen
Sekundarausbildung
,
die
mit
dem
Zeugnis
"maturitní
zkouš
;ka"
endet
;
außerdem
muss
der
Bewerber
über
eine
mindestens
dreijährige
technische
Praxis
verfügen
und
den
Sonderlehrgang
"Mechanik
für
die
Abgasuntersuchung
bei
Kraftfahrzeugen"
mit
einer
Dauer
von
acht
Stunden
absolvieren
sowie
die
Prüfung
erfolgreich
ablegen
. [EU]
Which
represents
education
of
a
total
duration
of
at
least
12
years
,
comprising
at
least
eight
years
of
elementary
education
and
at
least
four
years
of
vocational
secondary
education
completed
by
the
'maturitní
zkouš
;ka'
exam
;
furthermore
an
applicant
has
to
complete
at
least
three
years'
technical
practice
and
the
special
training
for
'mechanic
for
the
control
of
car
emissions'
of
eight
hours'
duration
as
well
as
successfully
passing
the
exam
.
In
Nummer
3
Unterabsatz
1
wird
das
Wort
"sofort"
durch
"binnen
72
Stunden"
ersetzt
[EU]
In
the
first
subparagraph
of
paragraph
3
the
word
'immediately'
is
replaced
by
'within
72
hours'
Kann
die
24-Stunden-Frist
nicht
eingehalten
werden
,
kann
die
ESMA
die
Unterrichtung
im
Ausnahmefall
weniger
als
24
Stunden
vor
dem
geplanten
Inkrafttreten
der
Maßnahme
vornehmen
. [EU]
In
exceptional
circumstances
,
ESMA
may
make
the
notification
less
than
24
hours
before
the
measure
is
intended
to
take
effect
where
it
is
not
possible
to
give
24
hours'
notice
.
"Klassen-Stunden"
bezeichnet
die
Anzahl
der
Stunden
je
Periode
(
hj
),
über
die
die
Α
;ußenlufttemperatur
in
der
jeweiligen
Klasse
gemäß
Anhang
II
Tabelle
1
vorliegt
[EU]
'bin
hours'
means
the
hours
per
season
(hj)
the
outdoor
temperature
occurs
for
each
bin
,
as
set
out
in
Annex
II
,
Table
1
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hours'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners