DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

87 results for erfolgter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

bei erfolgter Schlachtung im Einklang mit Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 90/426/EWG oder [EU] following slaughter, in accordance with Article 7(3) of Directive 90/426/EEC; or [listen]

Bei klinischen Proben könnten konventionelle RT-PCR-Methoden mit den richtig definierten Primern eine schnelle Feststellung und Identifizierung des Subtyps (zumindest H5 und H7) ermöglichen, in Verbindung mit einem PCR-Fragment, das bei der Nukleotid-Sequenzanalyse eingesetzt werden könnte; diese haben nachweislich große Bedeutung für die rasche Ermittlung von weiteren Ausbrüchen nach erfolgter Ermittlung des Betriebs, in dem die Primärinfektion stattfand, und Charakterisierung des Virus. [EU] Conventional RT-PCR techniques on clinical specimens could, with the correctly defined primers, result in rapid detection and subtype (at least of H5 and H7) identification, plus a PCR amplicon product that could be used for nucleotide sequencing and have been demonstrated to have an important application by rapidly identifying subsequent outbreaks once the primary infected premises has been detected and the virus characterised.

bei Mitgliedsstaaten dieses Abkommens jederzeit nach erfolgter Vereinheitlichung ihrer Landesgesetze. [EU] in the case of States party to this Act, at any time after the unification of their domestic legislation has been effected.

Berichtigung wegen Nichteinhaltung der Zahlungsfristen und nicht erfolgter Kürzung der Beihilfe im Rahmen der operationellen Programme (Einreichung der Anträge auf Zahlung des Restbetrags nach Fristablauf) [EU] Correction for non-compliance with payment deadlines and failure to reduce aid for operational programmes where requests for final payments were submitted after the deadline.

Dasselbe gilt in den in Absatz 1 genannten Fällen bei Geräten, für die eine EG-Ersteichung nicht erforderlich ist, wenn der Hersteller nach erfolgter Anmahnung die Übereinstimmung mit der zugelassenen Bauart bzw. mit den Anforderungen der einschlägigen Einzelrichtlinie nicht herbeigeführt hat. [EU] The same procedure shall apply in the cases referred to in paragraph 1, with respect to instruments which have been exempted from EC initial verification, if the manufacturer, after due warning, does not bring the instruments into conformity with the approved pattern or with the requirements of the relevant separate Directive.

Der Bruttobetriebsüberschuss ist der durch die betriebliche Geschäftstätigkeit geschaffene Überschuss nach erfolgter Vergütung der eingesetzten Menge des Produktionsfaktors Arbeit. [EU] Gross operating surplus is the surplus generated by operating activities after the labour factor input has been recompensed.

Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission innerhalb von 30 Kalendertagen nach erfolgter Abschlusszahlung gemäß Artikel 14 Absatz 2 die Übersichten gemäß Artikel 14 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstaben a und b. [EU] Within 30 calendar days following payment of the balance referred to in Article 14(2), the Member State shall send the Commission the summary statement referred to in points (a) and (b) of the second subparagraph of Article 14(1).

Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission innerhalb von dreißig Kalendertagen nach erfolgter Abschlusszahlung gemäß Artikel 15 Absatz 2 die Übersichten gemäß Artikel 15 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstaben a und b. [EU] Within 30 calendar days following payment of the balance referred to in Article 15(2), the Member State shall send the Commission the summary statements referred to in points (a) and (b) of the second subparagraph of Article 15(1).

Deutschland macht jedoch geltend, dass die Maßnahmen nach erfolgter Anpassung der Vergütung für die Entlastungsmaßnahme und Vorlage von Zusagen als Umstrukturierungsbeihilfen nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar sind. [EU] However, Germany asserts that the measures are compatible with the internal market as restructuring State aid in accordance with Article 107(3)(b) TFEU after the adjustment of the compensation for the asset relief measure and the submission of undertakings.

Die Änderungen im Hinblick auf die Verwendung des Jahresgewinns zur Reduzierung der Garantiebeträge wären bei nicht erfolgter Privatisierung der BB nicht in Kraft getreten. [EU] The amendments regarding the use of annual profits to reduce the amounts guaranteed would not have taken effect if BB had not been privatised.

Die belgischen Behörden heben außerdem hervor, dass es bereits 2002 Pläne für die Privatisierung der Fischauktion gegeben habe, eine Privatisierung aber erst nach erfolgter Umstrukturierung möglich sei. [EU] They also stress that already in 2002 there were plans to privatise the fish auction and that privatisation was only possible after restructuring.

Die Beseitigung von Schrumpfkorn durch eine korrekte Einstellung des Mähdreschers oder durch Reinigung nach erfolgter Ernte zwecks Entfernung beschädigter Körner und sonstiger Fremdstoffe kann mit dazu beitragen, den Mykotoxingehalt zu senken. [EU] Removal of shrivelled grain by correct setting of the combine or cleaning after harvest to remove damaged kernels and other foreign matter may help reduce mycotoxin levels.

Die Bruttoausleihungen bezeichnen den Gesamtbetrag der Ausleihungen, die Nettoausleihungen die Ausleihungen abzüglich erfolgter Tilgungen und Rückzahlungen. [EU] Gross lending is total advances, and net lending is advances less redemptions and repayments.

Die Erstattung gilt jedoch als zu Unrecht gewährt und ist zurückzuzahlen, wenn die zuständigen Behörden, gegebenenfalls auch nach erfolgter Zahlung, feststellen, dass [EU] However, the refund shall be deemed to be unwarranted and shall be reimbursed if the competent authorities find, even after the refund has been paid:

Die Feststellung einer Ausgabe stützt sich auf Belege, aus denen der Anspruch des Zahlungsempfängers hervorgeht, entweder aufgrund der Feststellung effektiv erbrachter Leistungen, erfolgter Lieferungen oder ausgeführter Arbeiten oder auf der Grundlage sonstiger Nachweise zur Rechtfertigung der Zahlung. [EU] Validation of any expenditure shall be based on supporting documents attesting the creditor's entitlement, on the basis of a statement of services actually rendered, supplies actually delivered or work actually carried out, or on the basis of other documents justifying payment.

Die Finanzielle Vorausschau, wie sie sich nach erfolgter technischer Anpassung für 2005 nach Maßgabe der Entwicklung des Bruttonationaleinkommens (BNE) und der Preise darstellt, ist den Tabellen 2a und 2b im Anhang zu diesem Beschluss zu entnehmen. [EU] The corresponding financial perspective resulting from the technical adjustment for 2005, in line with movements in gross national income (GNI) and prices, is set out in tables 2a and 2b in the Annex.

Die Funktionsfähigkeit der Windschutzscheiben-Waschanlage muss nach erfolgter Prüfung den Anforderungen von Absatz 1.2.3 dieses Anhangs genügen. [EU] The performance of the windscreen washer system at the end of the test shall be in compliance with paragraph 1.2.3. of this Annex.

Die für die Finanzierung von Forschungsprojekten des Jahres n + 2 verfügbaren Nettobeträge werden zunächst auf der Aktivseite der Bilanz der in Abwicklung befindlichen EGKS für das Jahr n und - nach erfolgter Abwicklung - bei den Aktiva des Forschungsfonds für Kohle und Stahl ausgewiesen. [EU] The net revenue available for financing research projects in year n +2 appears in the balance sheet of the ECSC in liquidation for year n, and after the liquidation process has been completed will appear as assets in the balance sheet of the Coal and Steel Research Fund.

Die Lager- oder Transporteinrichtung darf nur für andere Zwecke verwendet werden, wenn sie nach erfolgter Reinigung von der zuständigen Behörde inspiziert worden ist. [EU] The store or vehicle may only be used for other purposes, following cleaning, and after having been inspected by the competent authority.

Die Molke wird nach erfolgter Säuerung abgetrennt. [EU] The whey is separated after curdling.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners