DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

287 results for Rg
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Auch die Kunstakademie, vertreten durch prominente Professoren wie Markus Lüpertz oder rg Immendorff, beteiligt sich mit dem Pavillon der Bildhauerei an dem umfangreichen Programm der Quadriennale. [G] The Art Academy, represented by renowned professors such as Markus Lüpertz and rg Immendorff, is also contributing to Quadriennale's extensive programme with a Sculpture Pavilion.

Autoren wie Jakob Arjouni, Gunter Gerlach, Roger M. Fiedler, rg Juretzka oder Norbert Klugmann/ Peter Matthews spielen unverfroren mit den Stereotypen; Astrid Paprotta und Friedrich Ani haben höchst bemerkenswerte Psychothriller geschrieben; Horst Eckert pflegt eine schwarze Form des Polizeiromans. [G] Writers such as Jakob Arjouni, Gunter Gerlach, Roger M. Fiedler, rg Juretzka or Norbert Klugmann/ Peter Matthews clincally play with stereotypes; Astrid Paprotta and Friedrich Ani have written extremely remarkable psychological thrillers; Horst Eckert maintains a black form of the police novel.

Dass, um dieses Theorem zu untermauern, nicht notwendigerweise immer "historisches" Instrumentarium verwendet wird, ist durch die Werke von Komponisten der jüngeren Generation wie Georg Friedrich Haas, Beat Furrer, George Benjamin, Thomas Adès, Helmut Oehring und rg Widmann beglaubigt; sie alle rekurrieren auf die Vergangenheit, ohne zwingend das Instrumentarium dieser verloschenen Epochen zu nutzen. [G] To compound this theory, it is not always the case that "historical" instruments are used and this can be clearly heard and seen in the works of younger generation composers like Georg Friedrich Haas, Beat Furrer, George Benjamin, Thomas Adès, Helmut Oehring and rg Widmann; they all draw on the past without necessarily using the instruments of lost epochs.

Doch Francesco Wilking, Stefan Wittich, Patrick Reising, Tobias Rodäbel und Martin Brombacher (rg Holdinghausen kam später dazu) wollten keine bestehende Jugendkultur bedienen. [G] Yet Francesco Wilking, Stefan Wittich, Patrick Reising, Tobias Rodäbel and Martin Brombacher (Jörg Holdinghausen joined the band later) did not wish to follow any already existing youth culture.

Eine stetige Entwicklung nahm der elektronische "Sound of Cologne", der sich seit Mitte der Neunziger über Produzenten wie Mike Ink, rg Burger, Thomas Brinkmann oder Whirlpool Productions entwickelte. [G] The electronic "Sound of Cologne", which had been taking shape since the mid-90's with producers like Mike Ink, rg Burger, Thomas Brinkmann oder Whirlpool Productions, continued to evolve.

Einige Architekturfotografen wie Dieter Leistner und rg Winde lehren selbst als Professoren an Fachhochschulen. [G] Some architectural photographers, like Dieter Leistner and rg Winde, hold professorships and teach at universities of applied sciences.

Ein Portraitist wie Johannes Seyerlein mag ein weiteres Beispiel für die komplexen Ausbildungsgänge von heute sein: Der examinierte Theologe ist Schüler des Malers Günther rg an der Münchner Akademie. [G] A portraitist such as Johannes Seyerlein may be a further example for the complex course of training today: the theology graduate is a pupil of the painter Günther rg at the Munich Academy.

Ein Text von rg Braun beschreibt genau die Lebenswelt der Arbeiter und ihre Implikationen: die effektive Nutzung der Maschinen durch kurze Informationen ebenso wie auch die kleinen Freiheiten, etwa gezeichnete Witze oder Embleme von Fußballclubs, die heute als Belege einer fast verschwundenen Realität fungieren. [G] There is a text by rg Braun giving a precise description of the workers' world and its implications: brief information was aimed at ensuring the effective use of the machines, and there were also small freedoms, such as the painted jokes or football club emblems that now provide evidence of a reality that has all but vanished.

Für seinen Kommilitonen rg Schwertfeger ist jüdisches Leben inzwischen ein "völlig normaler Teil" der deutschen Gesellschaft. [G] For his fellow student rg Schwertfeger, Jewish life is now a "completely normal part" of German society.

Im Falle Oliver Bukowskis waren es Hans-Joachim Frank und der Dramaturg rg Mihan, bei Dea Loher der Regisseur Andreas Kriegenburg und der Intendant Ulrich Khuon; Marius von Mayenburg arbeitet bis heute eng mit Thomas Ostermeier zusammen. [G] In Oliver Bukowski's case, it was Hans-Joachim Frank and the dramatic advisor rg Mihan; in the case of Dea Loher, it was the stage-manager Andreas Kriegenburg and the director Ulrich Khuon; Marius von Mayenburg is still cooperating closely with Thomas Ostermeier.

Im Pavillon der Bildhauerei sind noch bis zum 29.10. Werke von 15 Akademie-Professoren und anderen Bildhauern zu sehen, darunter von Akademierektor und "Malerfürst" Markus Lüpertz, rg Immendorff und Rosemarie Trockel. [G] Until 29 October, works by 15 academy professors and other sculptors including the head of the Academy and 'prince of painting' Markus Lüpertz, rg Immendorff and Rosemarie Trockel can be seen at the Sculpture Pavilion.

In seinem Werk kann man nicht mehr sinnvoll zwischen "gegenständlichen" und "abstrakten" Bildern unterscheiden. [G] In rg's work, there is no longer a meaningful distinction between 'representational' and 'abstract' pictures.

In Westdeutschland suchten Georg Baselitz, rg Immendorff, Markus Lüpertz und Anselm Kiefer diese Auseinandersetzung. [G] In West Germany, it was Georg Baselitz, rg Immendorff, Markus Lüpertz and Anselm Kiefer who sought to come to terms with Germany's past.

rg Requate widmet sich in seiner Analyse der Rolle der Verteidiger in den Prozessen gegen RAF-Angehörige. [G] rg Requate focuses his analysis on the role of the defence lawyers during the trials of RAF members.

rg Sasse als wichtiger Exponent der Düsseldorfer Becher-Klasse lehrt inzwischen an der Universität Duisburg-Essen mit einem künstlerischen Schwerpunkt in einem eher auf designerische Fragen ausgerichteten Umfeld, und Wolfgang Tillmans führt eine Klasse unter seinem Namen an der Städel'schen Kunstschule zu Frankfurt am Main. [G] rg Sasse, an important exponent of Becher's class in Düsseldorf, now teaches at the University of Duisburg-Essen with an artistic focus essentially on issues of design, and Wolfgang Tillmans runs a class in his name at the Städel'sche Kunstschule in Frankfurt am Main.

Künstler wie Günther rg, der auch als Fotograf und Raumkünstler hervorgetreten ist, verdeutlichen die Verfügbarkeit über eine ganze Bandbreite stilistischer Möglichkeiten. [G] Artists such as Günther rg, who has also appeared as photographer and spatial artist, illustrate the availability of a broad spectrum of stylistic possibilities.

Maler rg Immendorff wurde mit einem bemalten Mundschutz vor dem Gesicht zum einäugigen Zyklopen. [G] Painter rg Immendorff became a one-eyed cyclops, deploying a painted medical face-mask.

Neben seiner Arbeit als recherchierender Sammler übersehener Bilder arbeitet rg Paul Janka als Photograph, Zeichner und in letzter Zeit vornehmlich als Skulpteur. [G] As well as his work as a researcher and collector of overlooked pictures, rg Paul Janka also works as a photographer, graphic artist and recently, mainly as a sculptor.

Pavillon der Bildhauerei: Markus Lüpertz, rg Immendorff und Rosemarie Trockel in Düsseldorf [G] Sculpture Pavilion: Markus Lüpertz, rg Immendorff and Rosemarie Trockel in Düsseldorf

U. a. sollten nach rein formalen Kriterien ausgewählte Werke von Richter, Polke, Baselitz, rg diese Behauptung belegen. [G] Works by Richter, Polke, Baselitz and rg, among others selected according to purely formal criteria, were meant to confirm this thesis.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners