A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
passbook savings
passbooks
passcode
passcodes
passed
passed across
passed along
passed away
passed back
Search for:
ä
ö
ü
ß
875 results for Passed
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
verabschiedet
wurden
.
It
is
one
of
the
worst
statutes
that
has
ever
been
passed
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimmen
angenommen
.
The
bill
was
passed
by
335
votes
to
210
.
Es
ist
seinen
Unterrichtsmethoden
zu
verdanken
,
dass
so
viele
Kinder
die
Prüfung
bestanden
haben
.
It
is
a
tribute
to
his
teaching
methods
that
so
many
children
passed
the
exam
.
Es
hörte
auf
zu
regnen
.
The
rain
passed
off
.
Das
liegt
also
noch
(
gar
)
nicht
(
so
)
lange
zurück
.
So
,
this
was
very
recently
.;
So
,
only
a
short
time
has
passed
since
then
.
1819
ergingen
die
"Karlsbader
Beschlüsse"
,
die
durch
strenge
Kontrolle
der
Universitäten
und
Pressezensur
jede
liberale
Strömung
in
Deutschland
unterdrückten
. [G]
In
1819
,
the
"Karlsbad
Decrees"
were
passed
,
suppressing
liberal
movements
in
Germany
through
strict
control
of
the
universities
and
press
censorship
.
Auch
bereits
verjährte
oder
rechtsgültig
entschiedene
Fälle
sollen
mit
ihrer
Hilfe
wieder
aufgerollt
werden
,
erklärte
Jutta
Limbach
. [G]
It
should
be
possible
with
its
help
to
reopen
even
cases
which
have
already
become
statute-barred
or
where
a
final
judgment
has
already
been
passed
,
explained
Jutta
Limbach
.
Außerdem
habe
sie
die
Filmschulabsolventen
immer
um
die
Kontakte
beneidet
,
die
diese
aus
dem
Studium
mitbrachten
.
"Die
Leute
aus
den
Filmschulen
haben
mich
links
und
rechts
überholt
,
weil
sie
ihre
Netzwerke
hatten
. [G]
That
aside
,
she
has
always
envied
film
school
alumni
their
old-boy
networks
.
"People
from
film
schools
passed
me
left
and
right
because
they
had
their
networks
.
Bis
der
erste
Vorläufer
des
heutigen
Nord-Ostsee-Kanals
entstand
,
dauerte
es
aber
noch
eine
ganze
Weile
. [G]
But
centuries
passed
before
the
first
of
the
Kiel
Canal's
precursors
was
actually
built
.
Bis
vor
wenigen
Monaten
war
diese
Angst
im
deutschen
Bausektor
sogar
verständlich
,
da
eine
europäische
Dienstleistungsrichtlinie
beschlossen
wurde
,
die
eine
stärkere
Liberalisierung
des
EU-Binnenmarktes
zum
Ziel
hatte
. [G]
Until
a
few
months
ago
,
this
apprehension
in
the
German
building
sector
was
actually
understandable
,
as
a
European
services
directive
was
passed
to
further
liberalize
the
EU
market
.
Dafür
setzt
die
Bildnerei
von
Bildern
über
Bilder
-
in
quasi
unendlicher
Reproduktion
,
wie
es
Walter
Benjamin
schon
1936
vorhergesagt
hatte
-
den
überlieferten
Bedeutungskanon
der
Ikonographie
weitgehend
außer
Kraft
. [G]
Meanwhile
,
the
cutting
and
pasting
of
pictures
upon
pictures
-
reproduced
all
but
ad
infinitum
,
as
Walter
Benjamin
foresaw
back
in
1936
-
is
,
as
it
were
,
setting
aside
the
semantic
canon
of
iconography
that
has
been
passed
down
to
us
.
Dagegen
machten
aber
nur
24
Prozent
aller
Jungen
das
Abitur
. [G]
Yet
only
24
percent
of
all
boys
passed
their
Abitur
(equivalent
to
A
levels
in
the
UK
).
Das
ist
auch
heute
noch
die
große
Kunst
beim
Guss
einer
Glocke
und
ein
Geheimnis
,
das
in
den
Betrieben
von
Generation
zu
Generation
vererbt
wird
. [G]
Even
today
,
this
remains
the
high
art
of
bell-casting
,
and
a
secret
that
is
passed
on
in
the
companies
from
generation
to
generation
.
Denn
die
Schulzeit
hat
Lisa
mehr
oder
weniger
"abgesessen"
. [G]
Lisa
more
or
less
"
passed
the
time"
at
school
.
Der
Washingtoner
Karikaturist
Clifford
Barryman
hielt
diese
Szene
in
einer
Zeichnung
fest
und
schmückte
fortan
nicht
nur
jede
Karikatur
,
die
er
vom
Präsidenten
anfertigte
,
mit
einem
Bären
;
auch
Theodore
Roosevelt
wurden
den
Beinamen
"Teddy"
nicht
mehr
los
-
und
gab
ihn
weiter
an
die
vielen
Plüschbären
,
die
seit
über
hundert
Jahren
Kinder
glücklich
machen
. [G]
Washington
cartoonist
Clifford
Barryman
captured
this
scene
in
a
drawing
and
not
only
did
he
embellish
every
caricature
that
he
produced
of
the
president
from
then
on
with
a
bear
-
the
nickname
"Teddy"
stuck
,
and
Theodore
Roosevelt
passed
it
on
to
the
many
toy
bears
that
have
been
making
children
happy
for
over
a
hundred
years
.
Die
Arbeit
ging
später
in
den
Besitz
des
Bezirksamt
Berlin-Mitte
über
,
heute
sind
die
Archivalien
im
Heimatmuseum
des
Bezirks
einzusehen
. [G]
Ownership
of
the
work
later
passed
into
the
hands
of
the
district
office
of
Berlin-Mitte
,
and
today
the
archive
findings
are
on
display
at
the
district's
local
museum
.
Die
Erfahrungen
werden
international
weitergegeben
-
im
Rahmen
der
sportlichen
Entwicklungshilfe
reisen
deutsche
Fachleute
in
viele
Länder
und
unterstützen
dort
den
Sport
. [G]
German
experience
is
passed
on
internationally
too
,
with
German
experts
travelling
to
many
countries
and
providing
support
for
sport
as
part
of
Germany's
sports
development
aid
programme
.
Einen
großen
Teil
des
Tags
vergönnte
man
mir
auf
der
Bibliothek
zuzubringen
,
viele
Werke
wurden
mir
nach
Hause
gegeben
,
und
so
verbracht'
ich
meine
Zeit
mit
dem
größten
Nutzen
." [G]
I
was
granted
the
privilege
of
spending
a
large
part
of
the
day
in
the
library
,
many
works
were
given
me
to
take
home
,
and
so
I
passed
my
time
to
the
greatest
advantage"
.
Ein
kleines
Beispiel:
Berlin-Besucher
,
die
im
vergangenen
Sommer
das
Jüdische
Gemeindehaus
in
der
Fasanenstrasse
passierten
,
mochten
sich
verwundern
über
ein
dort
angebrachtes
überdimensioniertes
Spanntuch
mit
den
Worten
"Berliner
Juden
für
Israel"
. [G]
Just
one
small
example:
visitors
to
Berlin
this
summer
who
passed
the
Jewish
Community
Centre
on
Fasanenstrasse
may
have
been
puzzled
to
see
a
large
transparency
on
the
building
stating
'Berliner
Juden
für
Israel'
(Berlin
Jews:
pro-Israel
).
"Erfreulich
ist
es
deshalb"
,
so
schreibt
der
Bund
der
Steuerzahler
,
"dass
Bundestag
und
Bundesrat
ein
so
genanntes
Informationsfreiheitsgesetz
für
den
Bund
auf
den
Weg
gebracht
haben
." [G]
"It
is
thus
very
gratifying"
writes
the
Bund
der
Steuerzahler
(Association
of
Taxpayers
)
"that
Bundestag
and
Bundesrat
(the
two
chambers
of
the
German
parliament
)
have
passed
a
so-called
freedom
of
information
law
for
the
Federal
Republic"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Passed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners