DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

149 results for NRO
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die Mitgliedstaaten, im Umweltbereich tätigen NRO oder Industrieverbände, die die abweichende Meinung vertreten oder unterstützen, werden in dem Dokument ausdrücklich genannt (siehe Abschnitt 2.3.10). [EU] The Member States, environmental NGOs or industry associations that bring or support the split view will be explicitly named in the document (see Section 2.3.10).

Die nach Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 2010/75/EU am Informationsaustausch Beteiligten (Mitgliedstaaten, betreffende Industriezweige, Umweltschutz-NRO und die Kommission) beaufsichtigen diesen Prozess durch das nach Artikel 13 Absatz 3 der Richtlinie 2010/75/EU eingerichtete Forum. [EU] The stakeholders involved in the exchange of information as provided for in Article 13(1) of Directive 2010/75/EU (Member States, industries concerned, environmental NGOs, and the Commission) oversee the process through the Forum established according to Article 13(3) of Directive 2010/75/EU.

Die Nichtregierungsorganisationen (im Folgenden "NRO" genannt), die Gemeinschaftshilfe erhalten, müssen die nachstehenden Verfahren zur Bereitstellung der im Rahmen der Richtlinie (EG) Nr. 1292/96 als Nahrungsmittelhilfe zu liefernden Waren einhalten, und zwar unbeschadet eventueller Zusatzanforderungen an die Finanzverwaltung, welche in dem mit dem Begünstigten geschlossenen Vertrag über die Durchführung der Nahrungsmittelhilfemaßnahmen festgelegt sind. [EU] The non-governmental organisation beneficiary of Community aid (hereinafter 'the NGO') shall be responsible for compliance with the following rules for the purchase of products to be supplied under Council Regulation (EC) No 1292/96 as Community food aid without prejudice to any additional financial management requirements included in the contract concluded with the beneficiary for implementing food aid policy.

Die Nichtregierungsorganisationen (nachstehend "NRO" genannt), die Gemeinschaftshilfe erhalten, müssen die folgenden Verfahren zur Bereitstellung der im Rahmen der Richtlinie (EG) Nr. 1292/96 des Rates als Nahrungsmittelhilfe zu liefernden Waren einhalten, unbeschadet möglicher zusätzlicher Anforderungen in Bezug auf die Finanzverwaltung, die in dem mit dem Begünstigten abgeschlossenen Vertrag über die Durchführung der Nahrungsmittelhilfemaßnahmen enthalten sind. [EU] The non-governmental organisation beneficiary of Community aid (hereinafter the NGO) shall apply the following rules for the mobilisation of products to be supplied under Regulation (EC) No 1292/96 as Community food aid, without prejudice to any additional financial management requirements included in the contract concluded with the beneficiary for implementing food aid policy.

Die NRO beurteilt, ob das Ausbleiben einer Lieferung oder die Nichteinhaltung einer der Verpflichtungen des Auftragnehmers mit höherer Gewalt begründet werden können. [EU] It shall be for the NGO to decide whether the supplier's failure to supply the goods or to fulfil one of his obligations may be due to force majeure.

Die NRO beurteilt, ob das Ausbleiben einer Lieferung oder die Nichteinhaltung einer der Verpflichtungen des Auftragnehmers mit höherer Gewalt begründet werden könnte. [EU] It shall be for the NGO to decide whether the supplier's failure to supply the goods or to fulfil one of his obligations may be due to force majeure.

Die NRO kann dem Auftragnehmer auf dessen schriftlichen Antrag hin bestimmte zusätzliche Barauslagen (Einlagerungs- und Versicherungskosten, jedoch keine Verwaltungskosten) erstatten, die sie anhand entsprechender Belege veranschlagt, und zwar sofern eine Übernahmebescheinigung oder eine Lieferbescheinigung ohne Vorbehalte gegen die Art der beantragten Kostenerstattung ausgestellt wurde, sowie in folgenden weiteren Fällen: [EU] The NGO may repay to the supplier, at his written request, certain additional incurred cash outlay costs, such as warehousing or insurance actually paid by the supplier, but excluding any administrative costs, which the NGO shall assess on the basis of appropriate supporting documents, provided a taking-over certificate or delivery certificate has been issued without reservations relating to the nature of the costs claimed, and in the event of:

Die NRO kann dem Auftragnehmer auf dessen schriftlichen Antrag hin bestimmte zusätzliche Kosten (Einlagerungs- und Versicherungskosten, jedoch keine Verwaltungskosten) erstatten, die sie anhand entsprechender Belege veranschlagt, sobald eine Übernahmebescheinigung oder eine Lieferbescheinigung ohne Vorbehalte gegen die Art der beantragten Kostenerstattung ausgestellt wurde, sowie in folgenden weiteren Fällen: [EU] The NGO may repay to the supplier, at his written request, certain additional costs, such as warehousing or insurance actually paid by the supplier, but excluding any administrative costs, which the NGO shall assess on the basis of appropriate supporting documents, provided a taking-over certificate or delivery certificate has been issued without reservations relating to the nature of the costs claimed, and in the event of:

Die NRO kann sowohl nach Ablauf der ersten als auch der zweiten Ausschlussfrist für die Angebotsabgabe von einer Zuschlagserteilung absehen, insbesondere wenn die Angebote nicht im Bereich der marktüblichen Preise liegen. [EU] The NGO may decide not to award the contract on the expiry of the first or of the second dead-line, in particular where the tenders submitted are outside the range of normal market prices.

Die NRO legt in der Bekanntmachung der Ausschreibung die Form und die Frist für die Einreichung der Angebote fest. [EU] The NGO shall specify in the tender notice the form and the deadline according to which the tenderer's bid must be made.

Die NRO leiten eine offene internationale Ausschreibung für Lieferaufträge mit einem Wert von 150000 EUR oder mehr ein. [EU] The NGO shall launch an international open invitation to tender for supply contracts with a value of EUR 150000 or more.

Die NRO muss diesen Beschluss nicht begründen. [EU] The NGO shall not be required to give reasons for its decision.

Die NRO nennt in der Ausschreibungsbekanntmachung die Bedingungen hinsichtlich der Pflichten des Auftragnehmers nach den vorliegenden Regeln; der Auftragnehmer erfüllt seinen Lieferauftrag entsprechend den in der Ausschreibungsbekanntmachung genannten Bedingungen und den aus seinem Angebot folgenden Verpflichtungen. [EU] The NGO shall specify in the tender notice the conditions relevant to the responsibilities of the supplier under the present rules, and the supplier shall perform his obligations in accordance with all conditions laid down in the tender notice as well as those arising from his tender.

Die NRO nimmt eine "Aufsichtsstelle" unter Vertrag, wobei es sich um ein international anerkanntes Kontrollunternehmen oder eine entsprechende Unternehmensgruppe handelt, das bzw. die gemäß der Norm ISO 45004 - ISO/IEC 17020 im Nahrungsmittelsektor zertifiziert sind. Die NRO setzt den Auftragnehmer unmittelbar nach der Erteilung des Zuschlags auf schriftlichem Wege über ihre Wahl einer Aufsichtsstelle in Kenntnis. [EU] The NGO shall contract a 'monitoring agency' (an internationally recognised inspection company or grouping of internationally recognised companies preferably accredited to the standard norm ISO 45004 ; ISO/IEC 17020 in the food products sector) As soon as the contract has been awarded, the NGO shall inform the supplier in writing of the choice of the monitoring agency.

Die NRO stellt sicher, dass die als Nahrungsmittelhilfe zu liefernden Erzeugnisse frei in das Empfängerland eingeführt werden können und keinen Einfuhrzöllen oder Steuern gleicher Wirkung unterliegen. [EU] The NGO shall ensure that the products to be supplied as food aid can be freely imported in the beneficiary country and will not be subject to any import duty or tax having equivalent effect.

Die NRO verpflichte die Aufsichtsstelle vertraglich zu folgenden Leistungen: [EU] The NGO shall ensure in the contract that the monitoring agency commits itself to the following:

Die Seminare finden vorzugsweise in den Zielländern statt und die Schulungen in den relevanten Bereichen werden von Experten durchgeführt, die von den nationalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, dem Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union und/oder dem privaten Sektor (einschließlich NRO) entsandt werden. [EU] The workshops will preferably take place in the target countries and training in relevant areas will be imparted by experts from EU Member States' national administrations, the EU Council Secretariat and/or the private sector (including NGOs).

Die Seminare finden vorzugsweise in einem der Zielländer statt und die Schulungen in den relevanten Bereichen werden von Experten durchgeführt, die von den nationalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten der EU, dem Generalsekretariat des Rates der EU und/oder dem privaten Sektor (einschließlich NRO) entsandt werden. [EU] The workshops will preferably take place in one of the target countries and training in relevant areas will be imparted by experts from EU Member States' national administrations, and the EU Council Secretariat and/or the private sector (including NGOs).

die Unterstützung unabhängiger, gemeinnütziger Nichtregierungsorganisationen (NRO), die zur Entwicklung und Durchführung der gemeinschaftlichen Politik und Rechtsvorschriften im Umweltbereich beitragen [EU] support for independent and non-profit-making non-governmental organisations (NGOs) which contribute to the development and implementation of Community environmental policy and legislation

Die Zahlungen erfolgen binnen 60 Tagen nach dem Zeitpunkt, zu dem der vollständige und korrekte Zahlungsantrag bei der NRO eingegangen ist. [EU] All payments shall be made within 60 days of the receipt by the NGO of a complete and accurate request for payment.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners