A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1688 results for Mitgliedern
Tip:
Conversion of units
German
English
Das
Direktorium
möchte
den
scheidenden
Mitgliedern
seinen
Dank
aussprechen
.
The
Board
would
like
to
express
its
thanks
to
the
outgoing
members
.
Den
Mitgliedern
wird
empfohlen
,
ihre
Anträge
frühzeitig
vor
Fristende
zu
übermitteln
.
Members
are
encouraged
to
submit
their
request
well
in
advance
.
Der
Vorstand
besteht
aus
vier
Mitgliedern
.
The
board
consists
of
four
members
.
Den
Mitgliedern
obliegt
es
,
die
dördermittel
zu
verwalten
und
zuzuteilen
.
It
is
the
duty
of
the
members
to
manage
and
allocate
the
subsidies
.
Allen
voran
der
Deutsche
Fußballbund
mit
6,3
Millionen
Mitgliedern
vor
dem
Deutschen
Turnerbund
(5
Millionen
Mitglieder
)
und
dem
Deutschen
Tennisbund
(1,8
Millionen
Mitglieder
). [G]
The
biggest
is
the
German
Football
Association
(6.3
million
members
),
ahead
of
the
German
Gymnastics
Federation
(5
million
members
)
and
the
German
Tennis
Federation
(1.8
million
members
).
Dabei
zieht
der
35-jährige
,
der
Stilgrenzen
eher
als
Reizschwellen
betrachtet
,
nicht
nur
alle
Register
,
sondern
auch
den
Hut
.
Hauptsächlich
vor
Ronald
D.
Laing
und
seinen
Sonetten
,
außerdem
vor
Duke
Ellington
,
John
Lennon
,
Tom
Waits
und
nicht
zuletzt
vor
den
neun
anderen
Mitgliedern
seines
Tentetts
. [G]
The
35
year-old
musician
,
who
looks
upon
stylistic
boundaries
rather
as
stimulus
thresholds
,
not
only
pulls
out
all
the
stops
but
also
doffs
his
hat:
chiefly
to
Laing
and
his
sonnets
,
but
also
to
Duke
Ellington
,
John
Lennon
,
Tom
Waits
and
,
not
least
,
the
nine
other
members
of
his
tentett
.
Der
P.E.N.
ist
der
weltgrößte
Schriftstellerverband
mit
141
Zentren
und
ca
.
18
.000
Mitgliedern
in
99
Ländern
der
Welt
. [G]
International
PEN
is
the
world's
largest
writers'
association
with
141
centres
and
about
18
,000
members
in
99
countries
.
Die
großen
christlichen
Kirchen
verlieren
kontinuierlich
an
Mitgliedern
. [G]
The
big
Christian
churches
are
losing
a
steady
stream
of
members
.
Die
größte
unter
ihnen
ist
die
griechisch-orthodoxe
Kirche
mit
mehr
als
300
000
Mitgliedern
,
deren
Hautspitz
in
Bonn
ist
und
die
von
Metropolit
Augoustinos
geleitet
wird
. [G]
The
largest
of
the
groups
is
the
Greek
Orthodox
Church
,
which
counts
more
than
300
,000
members
,
has
its
headquarters
in
Bonn
and
is
led
by
Metropolitan
Augoustinos
.
Die
größte
Welle
von
Abspaltungen
gab
es
in
Niedersachsen
,
wo
das
progressive
Judentum
seine
historische
Keimzelle
sieht:
Sieben
Gemeinden
mit
bis
zu
400
Mitgliedern
,
darunter
auch
viele
"russische"
Zuwanderer
,
haben
sich
dort
zu
einem
eigenen
Landesverband
zusammengeschlossen
-
und
so
sogar
einen
Landeszuschuss
erstritten
. [G]
The
greatest
wave
of
splits
came
in
the
Land
of
Lower
Saxony
,
where
Progressive
Judaism
traces
its
historical
roots:
seven
communities
with
up
to
400
members
,
including
many
"Russian"
immigrants
,
have
joined
together
there
to
form
their
own
Land
association
and
consequently
even
obtained
a
grant
from
the
Lower
Saxony
government
.
Die
inzwischen
79
Gesellschaften
für
Christlich-Jüdische
Zusammenarbeit
mit
rund
20
000
Mitgliedern
und
Freunden
"sind
ein
ganz
wichtiger
Teil
der
deutschen
Zivilgesellschaft"
.
Dies
bekannte
Bundesaußenminister
Joschka
Fischer
Anfang
März
bei
der
Verleihung
der
undotierten
Buber-Rosenzweig-Medaille
durch
ihren
Deutschen
Koordinierungsrat
. [G]
There
are
now
79
societies
for
Christian-Jewish
cooperation
with
about
20
,000
members
and
friends
.
"They
are
a
very
important
part
of
German
civil
society
,"
as
Joschka
Fischer
,
the
German
Federal
Minister
for
Foreign
Affairs
,
recognised
at
the
beginning
of
March
when
the
German
Coordination
Council
of
Societies
for
Christian-Jewish
Cooperation
presented
him
with
the
Buber-Rosenzweig
Medal
,
which
is
one
of
Germany's
most
respected
honours
and
does
not
come
with
any
prize
money
.
Die
Mitglieder
der
EU
müssen
bereit
sein
,
Teile
ihrer
Souveränität
mit
den
anderen
Mitgliedern
zu
teilen
oder
an
die
Union
zu
übertragen
. [G]
The
EU
Members
States
must
be
willing
to
share
parts
of
their
sovereignty
with
the
other
Member
States
or
transfer
these
to
the
EU
.
Die
römisch-katholische
Kirche
und
die
evangelischen
Kirchen
zählen
jeweils
rund
30
Prozent
der
Bevölkerung
zu
ihren
Mitgliedern
. [G]
The
Roman-Catholic
and
Protestant
churches
each
count
approximately
30
per
cent
of
the
population
among
their
members
.
Es
gibt
Kunstvereine
mit
rund
20
Mitgliedern
,
die
circa
150
Euro
Zuschuss
im
Jahr
erhalten
und
solche
mit
5000
Mitgliedern
und
einem
Etat
von
500
.000
Euro
. [G]
There
are
Societies
with
no
more
than
20
members
which
receive
a
grant
of
about
150
Euro
per
year
,
and
others
with
5,000
members
and
a
budget
of
500
,
000
Euro
.
Ganz
zentral
ist
für
die
Arbeit
des
bundesweiten
Netzwerkes
EXIT
die
Begleitung
und
Beratung
der
Eltern
,
Freunde
und
Lehrer
,
die
Mitgliedern
der
rechten
Szene
oftmals
vollkommen
hilflos
gegenüber
stehen
. [G]
A
key
aspect
of
the
work
of
the
nation-wide
network
EXIT
is
to
support
and
advise
parents
,
friends
and
teachers
,
who
often
are
completely
helpless
vis-à-vis
members
of
the
right-wing
scene
.
Gemäß
dem
Vereinsrecht
verfügen
die
Kunstvereine
über
einen
von
den
Mitgliedern
gewählten
Vorstand
. [G]
In
accordance
with
the
law
governing
the
right
to
form
associations
,
the
Societies
have
a
managing
committee
elected
by
the
membership
.
Heftige
Diskussionen
löste
ein
Beitrag
von
Leopold
Goldschmidt
aus
,
der
1951
zu
den
Mitgliedern
des
Direktoriums
des
Zentralrats
gehörte
. [G]
A
lively
debate
erupted
in
the
wake
of
a
statement
made
in
1951
by
Leopold
Goldschmidt
, a
Council
board
member
.
Holger
Czukay
von
der
Avantgarde-Band
"Can"
hat
das
gegenüber
den
Mitgliedern
von
"Station
17"
einmal
so
formuliert:
"Behinderung
ist
euer
Qualitätsmerkmal
,
das
habt
ihr
uns
voraus
." [G]
Holger
Czukay
of
the
avant-garde
band
Can
once
put
it
this
way
to
the
members
of
Station
17:
"Being
disabled
is
a
quality
edge
you've
got
over
us
."
Ihren
Mitgliedern
ging
es
eher
darum
,
einen
wahnhaften
Identitätsentwurf
zu
verwirklichen
als
einen
revolutionären
Prozess
einzuleiten
. [G]
What
their
members
aimed
for
was
to
achieve
a
paranoid
identity
rather
than
to
start
a
revolutionary
process
.
In
der
Zeit
vor
Weihnachten
werden
in
einer
Gruppenschau
Werke
jüngerer
Künstler
offeriert
,
die
von
den
Mitgliedern
zu
prozentual
ermäßigten
Preisen
erworben
werden
können
. [G]
Before
Christmas
,
the
Society
holds
a
group
exhibition
of
younger
artists
whose
works
members
can
purchase
for
a
considerably
reduced
price
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitgliedern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners