DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Anlauf
Search for:
Mini search box
 

18 results for Anlauf
Word division: An·lauf
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Auf der Grundlage der Informationen, die zur Verwaltung der außerhalb des Hafens und innerhalb des in diesem Anhang genannten Gebiets verbrachten Fangtage herangezogen werden, teilen die Mitgliedstaaten der Kommission in der in Tabelle IV vorgegebenen Form binnen einem Monat nach Anlauf eines jeden Kalenderjahres die dieses Jahr betreffenden Angaben zum Fischereiaufwand der Schiffe mit, die in dem Gebiet gemäß diesem Anhang mit unterschiedlichen Fanggeräten fischen. [EU] Member States, on the basis of information used for the management of fishing days absent from port and present within the area as set out in this Annex, shall communicate, for each calendar year within one month of the expiry of that calendar year, to the Commission the information about effort deployed by vessels using different types of gear in the area concerned by this Annex as laid out in Table IV.

bei Durchführung spezifischer Analysen: grafische Auftragung der prozentualen Abnahme der Prüfsubstanz aus der wässrigen Phase gegen die Zeit während der Anlauf- und Bewertungsphase [EU] if specific analyses were performed, plot of the percentage removal of the tested substance from the aqueous phase versus time (running-in and evaluation period)

"Betriebszustand mit Kurbelwannenheizung" bezeichnet einen Zustand, in dem im Gerät eine Heizvorrichtung aktiviert ist, die einen Übergang des Kältemittels in den Verdichter verhindert, so dass die Kältemittelkonzentration im Öl beim Anlauf des Verdichters begrenzt ist [EU] 'crankcase heater operation mode' means a condition where the unit has activated a heating device to avoid the refrigerant migrating to the compressor in order to limit the refrigerant concentration in oil at compressor start

Daher möchte die Überwachungsbehörde in einem neuen Anlauf versuchen, die Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Gerichten zu vertiefen und dazu praxisnähere und nutzerfreundlichere Formen der Unterstützung anbieten. [EU] The Authority therefore wishes to make a fresh attempt at establishing closer cooperation with national courts by providing more practical and user-friendly support mechanisms.

Das bei Anlauf- und Hochlaufprüfungen verwendete Stromversorgungsgerät muss so leistungsfähig sein, dass der schnelle Anstieg des Hochstromimpulses gewährleistet ist. [EU] The power supply used for the starting and run-up tests shall be sufficient to secure the quick rise of the high current pulse.

Der Gesamtumfang der Beihilfen für eine neue Verbindung darf keinesfalls 50 % der Anlauf- und Werbekosten für den Zielort übersteigen. [EU] The sum total of aid from which a new route benefits must never exceed 50 % of the start-up and advertising costs for the destination in question.

Die Kommission unterstrich, dass es, da das Unternehmen die Beihilfe vor Anlauf des Vorhabens beantragt hat, offenbar einiges dafür sprach, dass die Maßnahme die Anreizwirkung ausübte, die nach den Vorschriften über staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung erforderlich ist. [EU] The Commission noted that, since the company applied for aid before initiating the project, there appeared to be some indication that the measure fulfilled the 'incentive criteria' as normally required by the regional state aid rules [11].

Doch stellt die Kommission schon beim ersten Anlauf fest, dass die Art und Weise, wie Frankreich die Entscheidung von 2004 umzusetzen gedenkt, den damit angestrebten Zielen unmittelbar zuwiderläuft. [EU] However, the Commission observes straight away that the way in which France intended to implement the 2004 decision is directly counter to the objectives thus pursued.

eine grafische Auftragung der CSB- und DOC-Abnahme gegen die Zeit während der Anlauf- und der Bewertungszeit [EU] plot of COD or DOC removal versus time, including running-in and evaluation period

; Mittelgroße Unternehmen in ihrer Anlauf- oder in anderen Frühentwicklungsphasen oder in Fördergebieten; [EU] ; Medium-sized enterprises in their start-up or other early stages, or located in assisted areas.

Nach den jüngsten Veröffentlichungen des britischen Wagniskapitalverbandes (nachstehend "BVZA") hat sich die Rentabilität bei privaten Beteiligungs- und Wagniskapitalinvestitionen im Vereinigten Königreich seit dem Jahr 2004 wie folgt entwickelt: Ähnlich wie im Jahr 2003 haben Unternehmensausgründungen einer mittleren Größe (nachstehend "MBO") (Beteiligungsinvestitionen zwischen 10 Mio. und 100 Mio. GBP) und große MBO (Investitionen von mehr als 100 GBP) kurz- und mittelfristig eine höhere Rentabilität erbracht als Investitionen in der Anlauf- und Entwicklungsphase. [EU] According to the latest data from the British Venture Capital Association (hereinafter 'BVCA'), returns on private equity and venture capital investments in the United Kingdom have developed in 2004 as follows. Similarly to 2003, mid-sized management buy-outs (hereinafter 'MBOs') (with GBP 10 million to GBP 100 million of equity invested) and large MBOs (with more than GBP 100 million of equity invested) have shown far higher returns on investment over the short and medium term than early-stage and development-stage investments.

; Nicht in Fördergebieten liegende mittelgroße Unternehmen nach der Anlauf- oder Frühentwicklungsphase, sofern eine bestimmte Höchstgrenze je Unternehmen nicht überschritten ist; [EU] ; For medium-sized enterprises beyond their start-up or other early stages, or not located in assisted areas, there is a limit per enterprise on total funding through the measure.

Obwohl sich in dem Bericht des BVCA über die Rentabilität von privaten Beteiligungs- und Wagniskapitalinvestitionen für das Jahr 2005 im Vereinigten Königreich die zugrunde liegende Methode geändert hatte, waren die Rentabilitätszahlen in den Anlauf- und Wagnisstufen mittelfristig weiterhin negativ. [EU] Although in the 2005 report from BVCA on returns on private equity and venture capital investments in the United Kingdom the methodology changed, in the early and venture-stages returns in the medium term continued to be negative.

spätestens einen Monat nach Anlauf des Kontingentsjahrs für das vorangegangene Kontingentsjahr die Erzeugnismengen, für die im Rahmen der Kontingente von Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 Einfuhrlizenzen erteilt wurden, aufgeschlüsselt nach KN-Codes und Codes der Ursprungsländer [EU] not later than one month following the end of the quota year for the previous quota year, the quantities of products covered by import licences issued under the quotas referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 2535/2001, broken down by CN code and by country of origin code

Zudem darf die durch Enova gewährte Förderung denjenigen Betrag nicht überschreiten, der für den Anlauf des Vorhabens, also für eine positive Investitionsentscheidung notwendig ist. [EU] Moreover, the support granted by Enova shall not exceed the amount deemed necessary in order to trigger the project, i.e. to encourage a positive investment decision.

Zünd-, Anlauf- und Warmstarteigenschaften [EU] Starting, run-up and hot-restrike characteristics

Zünd-, Anlauf- und Warmstarteigenschaften wie in Absatz 3.6 der Regelung Nr. 99 vorgeschrieben [EU] Starting, run-up and hot-restrike as prescribed in paragraph 3.6 of Regulation No 99

Zünden, Anlauf und Warmstart [EU] Starting, run-up and hot-restrike

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners