A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
126 results for 28. Mai
Search single words:
28
·
Mai
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
2.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1206/2001
des
Rates
vom
28
.
Mai
2001
über
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Gerichten
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gebiet
der
Beweisaufnahme
in
Zivil-
oder
Handelssachen
[EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1206/2001
of
28
May
2001
on
cooperation
between
the
courts
of
the
Member
States
in
the
taking
of
evidence
in
civil
or
commercial
matters
399
R
1227:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1227/1999
der
Kommission
vom
28
.
Mai
1999
betreffend
das
technische
Format
für
die
Übermittlung
der
Statistik
der
Versicherungsdienstleistungen
(
ABl
. L
154
vom
19
.6.1999, S.
75
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1227/1999
of
28
May
1999
concerning
the
technical
format
for
the
transmission
of
insurance
services
statistics
(OJ L
154
,
19
.6.1999, p.
75
),
as
amended
by:
399
R
1228:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1228/1999
der
Kommission
vom
28
.
Mai
1999
über
die
zu
erstellenden
Datenserien
für
die
Statistik
der
Versicherungsdienstleistungen
(
ABl
. L
154
vom
19
.6.1999, S.
91
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1228/1999
of
28
May
1999
concerning
the
series
of
data
to
be
produced
for
insurance
services
statistics
(OJ L
154
,
19
.6.1999, p.
91
),
as
amended
by:
Am
28
.
Mai
2004
legten
die
schwedischen
Behörden
ein
Programm
für
eine
finanzielle
Unterstützung
durch
die
Gemeinschaft
im
Jahr
2005
vor
,
dem
am
2.
und
am
17
.
November
2004
eine
überarbeitete
Fassung
folgte
. [EU]
The
Swedish
authorities
presented
on
28
May
2004
a
programme
for
Community
financial
assistance
during
2005
,
and
a
revised
programme
on
2
and
17
November
2004
.
Am
28
.
Mai
2004
leitete
die
Kommission
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
im
Wege
einer
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlichten
Bekanntmachung
(
nachstehend
"Einleitungsbekanntmachung"
genannt
)
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
SBS
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
(
nachstehend
"Korea"
genannt
)
und
Russland
in
die
Gemeinschaft
ein
. [EU]
On
28
May
2004
,
pursuant
to
Article
5
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
by
a
notice
('notice
of
initiation'
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Community
of
SBS
originating
in
the
Republic
of
Korea
('Korea')
and
Russia
.
Am
28
.
Mai
2009
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde
;
darin
kam
diese
zu
dem
Schluss
,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
zwischen
der
Aufnahme
von
WSTC
I
und
II
und
der
Förderung
der
Bluttplättchenaggregation
ein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
. [EU]
On
28
May
2009
,
the
Commission
and
the
Member
States
received
the
scientific
opinion
from
the
Authority
which
concluded
that
on
the
basis
of
the
data
presented
, a
cause
and
effect
relationship
had
been
established
between
the
consumption
of
WSTC
I
and
II
and
helping
to
mai
ntain
normal
platelet
aggregation
.
Am
28
.
Mai
2009
erließ
die
Kommission
ihre
Entscheidung
2009/420/EG
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/133/EG
zur
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
vorübergehend
zusätzliche
Maßnahmen
gegen
die
Verbreitung
von
Bursaphelenchus
xylophilus
(
Steiner
et
Buhrer
)
Nickle
et
al
. [EU]
On
28
May
2009
,
the
Commission
adopted
Decision
2009/420/EC
amending
Decision
2006/133/EC
requiring
Member
States
temporarily
to
take
additional
measures
against
the
dissemination
of
Bursaphelenchus
xylophilus
(Steiner
et
Buhrer
)
Nickle
et
al
.
Am
28
.
Mai
2003
hat
das
Präsidium
des
Parlaments
eine
Reihe
neuer
Regelungen
über
die
Zahlung
von
Kosten
und
Entschädigungen
der
Abgeordneten
auf
Grundlage
der
realen
Kosten
gebilligt
,
die
zusammen
mit
diesem
Statut
in
Kraft
treten
sollen
. [EU]
On
28
May
2003
,
Parliament's
Bureau
adopted
a
set
of
new
rules
governing
the
payment
of
expenses
and
allowances
to
Members
on
the
basis
of
expenses
actually
incurred
,
which
should
enter
into
force
at
the
same
time
as
this
Statute
.
Am
28
.
Mai
2004
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
(
im
Folgenden
"Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung"
genannt
)
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
kornorientierter
flachgewalzter
Erzeugnisse
aus
Silicium-Elektrostahl
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(
nachstehend
"USA"
genannt
)
und
Russland
sowie
über
die
Einleitung
einer
Interimsüberprüfung
des
Antidumpingzolls
,
der
für
Einfuhren
bestimmter
kornorientierter
Elektrobleche
mit
einer
Breite
von
mehr
als
500
mm
mit
Ursprung
in
Russland
gilt
. [EU]
On
28
May
2004
,
the
Commission
announced
by
a
notice
(notice
of
initiation
),
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
concerning
imports
into
the
Community
of
grain
oriented
flat-rolled
products
of
silicon-electrical
steel
originating
in
the
United
States
of
America
(USA)
and
Russia
,
and
the
initiation
of
an
interim
review
of
the
anti-dumping
duty
on
imports
of
certain
grain
oriented
electrical
sheets
with
a
width
of
more
than
500
mm
originating
in
Russia
.
Am
28
.
Mai
2005
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
kornorientierter
flachgewalzter
Erzeugnisse
aus
Silicium-Elektrostahl
mit
Ursprung
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
(
nachstehend
"USA"
abgekürzt
)
und
Russland
in
die
Gemeinschaft
und
über
die
Einleitung
einer
Interimsüberprüfung
des
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
bestimmter
kornorientierter
Elektrobleche
mit
einer
Breite
von
mehr
als
500
mm
mit
Ursprung
in
Russland
(
nachstehend
"Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung"
genannt
). [EU]
On
28
May
2004
,
the
Commission
announced
by
a
notice
('notice
of
initiation'
),
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
concerning
imports
into
the
Community
of
grain
oriented
flat-rolled
products
of
silicon-electrical
steel
originating
in
the
United
States
of
America
('USA')
and
Russia
and
the
initiation
of
an
interim
review
of
the
anti-dumping
duty
on
imports
of
certain
grain
oriented
electrical
sheets
with
a
width
of
more
than
500
mm
originating
in
Russia
.
Am
28
.
Mai
2009
hat
Thailand
,
das
zu
diesem
Zeitpunkt
den
ASEAN-Vorsitz
innehatte
,
erklärt
,
dass
alle
Staaten
Südostasiens
vorbehaltlich
des
Inkrafttretens
des
Dritten
Protokolls
zum
Vertrag
dem
Beitritt
der
Union
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
diesem
Vertrag
zustimmen
. [EU]
On
28
May
2009
,
Thailand
,
then
Chair
of
ASEAN
,
declared
the
consent
of
all
the
States
in
Southeast
Asia
to
the
accession
to
the
Treaty
by
the
Union
and
the
European
Community
,
subject
to
the
entry
into
force
of
the
Third
Protocol
to
the
Treaty
.
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
L
141
vom
28
.
Mai
2001
) [EU]
(Official
Journal
of
the
European
Communities
L
141
of
28
May
2001
)
Artikel
6
Absatz
4
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1128/1999
der
Kommission
vom
28
.
Mai
1999
mit
Durchführungsbestimmungen
betreffend
ein
Zollkontingent
für
bis
zu
80
kg
schwere
Kälber
mit
Ursprung
in
bestimmten
Drittländern
enthält
Angaben
in
allen
Sprachen
der
Fünfzehnergemeinschaft
. [EU]
Article
6(4)(c)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1128/1999
of
28
May
1999
laying
down
detailed
rules
of
application
for
a
tariff
quota
for
calves
weighing
not
more
than
80
kilograms
originating
in
certain
third
countries
[6]
provides
for
entries
in
all
the
languages
of
the
Community
of
15
.
Auch
ein
Drittbetroffener
gab
eine
Stellungnahme
ab
,
die
ebenfalls
an
die
französischen
Behörden
weitergeleitet
wurde
,
zog
diese
jedoch
am
28
.
Mai
2008
zurück
. [EU]
A
third
party
also
sent
comments
which
were
also
forwarded
to
the
French
authorities
,
and
withdrawn
by
that
party
on
28
May
2008
.
Auf
ein
Erinnerungsschreiben
vom
16
.
Mai
2003
hin
ging
bei
der
Kommission
mit
Fax
vom
28
.
Mai
2003
,
registriert
am
selben
Tag
,
ein
Antrag
Luxemburgs
auf
Verlängerung
dieser
Frist
ein
. [EU]
After
having
sent
a
reminder
on
16
May
2003
,
the
Commission
received
from
Luxembourg
by
fax
dated
28
May
2003
,
registered
as
received
on
the
same
day
, a
request
for
an
extension
of
the
time
limit
for
replying
.
auf
Vorschlag
der
Kommission
vom
28
.
Mai
2004
[EU]
Having
regard
to
the
proposal
from
the
Commission
of
28
May
2004
AUSFUHRERSTATTUNGEN
FÜR
SIRUPE
UND
EINIGE
ANDERE
ERZEUGNISSE
DES
ZUCKERSEKTORS
IN
UNVERÄNDERTEM
ZUSTAND
,
ANWENDBAR
AB
28
.
MAI
2004
[EU]
EXPORT
REFUNDS
ON
SYRUPS
AND
CERTAIN
OTHER
SUGAR
PRODUCTS
EXPORTED
WITHOUT
FURTHER
PROCESSING
APPLICABLE
FROM
28
MAY
2004
Außerdem
wurden
E-
Mai
ls
gewechselt
;
die
letzten
Antworten
Italiens
gingen
am
14
.
bzw
.
28
.
Mai
2008
ein
. [EU]
In
addition
,
several
e-
mai
l
exchanges
took
place
;
the
latest
replies
by
Italy
were
provided
on
14
May
2008
and
28
May
2008
.
Bei
den
Konsultationen
vom
28
.
Mai
2010
mit
den
zuständigen
Behörden
Albaniens
und
der
EASA
,
unter
Beteiligung
der
zuständigen
italienischen
Behörden
,
bestätigte
sich
,
dass
der
Aktionsplan
bereits
–
;
entsprechend
seinem
Zeitplan
–
;
umgesetzt
wird
. [EU]
The
consultations
which
were
held
on
28
May
2010
with
the
competent
authorities
of
Albania
and
EASA
with
the
participation
of
the
competent
authorities
of
Italy
confirmed
that
the
implementation
of
this
action
plan
is
in
progress
and
in
line
with
its
schedule
.
Bei
der
Ausfuhr
bestimmter
Erzeugnisse
des
Zuckersektors
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrags
fallenden
Waren
ab
dem
28
.
Mai
2004
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
refunds
applicable
from
28
May
2004
to
certain
products
from
the
sugar
sector
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "28. Mai":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners