A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for Was bekommen Sie
Search single words:
Was
·
bekommen
·
Sie
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
gegen
Bestellung
erhältlich
obtainable
on
order
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
Post
{f}
(
Poststücke
)
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Fanpost
{f}
fan
mail
Geschäftspost
{f}
business
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
hate
mail
seine
Post
öffnen
to
open
your
mail
/post
[Br.]
die
Post
durchsehen
to
sort
through
the
mail/post
[Br.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
seine
Post
an
eine
Adresse
seiner
Wahl
bekommen
to
receive
your
mail
at
an
address
of
your
choice
Es
liegt
da
ein
Haufen
Post
auf
dem
Tisch
.
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Ist
heute
Post
gekommen
?
Did
we
get
any
mail
today
?
Ist
die
Post
schon
da
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
War
die
Rechnung
heute
in
der
Post
?;
War
die
Rechnung
heute
bei
der
Post
dabei
?
Was
the
invoice
in
today's
mail
?
Das
Buch
kam
gestern
mit
der
Post
.
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.);
Tipp
{m}
;
Wink
{m}
;
Zund
[Wien]
[slang]
(
bez
.
geheimer
Vorgänge
)
tip-off
[Br.]
;
tip
[Am.]
(about /
on
secrect
goings-On
)
einen
anonymen
Hinweis
bekommen
/
erhalten
to
get
/
receive
an
anonymous
tip-off
Die
Polizei
erhielt
einen
Hinweis
von
einem
Internetbenutzer
,
wonach
...
Police
received
a
tip-off
from
an
internet
user
(to
the
effect
)
that
...
Aufgrund
eines
Hinweises
konnte
die
Polizei
den
Gesuchten
ausfindig
machen
.
Acting
on
a
tip
,
the
police
were
able
to
find
the
wanted
person
.
jederzeit
zu
bekommen
sein
;
auf
der
Straße
liegen
{vi}
to
be
had
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
taking
gratis
abgegeben
werden
to
be
free
for
the
asking
Du
kannst
von
den
Möbeln
jederzeit
et
was
haben
.;
Wenn
du
irgendein
Möbelstück
haben
willst
,
brauchst
du
es
nur
zu
sagen
.
If
you
want
any
of
the
furniture
,
it's
yours
for
the
asking
.
Du
kannst
die
Vereinsleitung
jederzeit
übernehmen
,
wenn
du
willst
.
The
leadership
of
the
club
is
yours
for
the
asking
.
Bei
ihren
prominenten
Eltern
bekommt
sie
jede
Stelle
,
die
sie
will
.
With
her
famous
parents
,
any
job
is
hers
for
the
asking
.
Wenn
er
sich
zur
Verfügung
stellt
,
wird
er
sofort
nominiert
.
The
nomination
is
his
for
the
asking
.
Bei
diesen
Organisationen
werden
jederzeit
Stipendien
vergeben
.
These
organizations
have
scholarship
money
for
the
asking
/
for
the
taking
.
Diese
Daten
liegen
ja
vor
,
man
braucht
sie
nur
abzurufen
.
These
data
are
there
for
the
asking
.
Der
Erfolg
liegt
auf
der
Straße
.
Success
is
yours
for
the
asking
.;
Success
is
yours
for
the
taking
.
An
jeder
Straßenecke
konnte
man
ein
anderes
Gerücht
hören
.;
Die
Gerüchteküche
kochte
.
Rumours
were
free
for
the
asking
on
every
street
corner
.
Arbeitserlaubnis
{f}
;
Arbeitsgenehmigung
{f}
;
Arbeitsbewilligung
{f}
[adm.]
work
permit
;
working
permission
;
labour
permit
[Br.]
;
labor
permit
[Am.]
;
employment
permit
Arbeitserlaubnisse
{pl}
;
Arbeitsgenehmigungen
{pl}
;
Arbeitsbewilligungen
{pl}
work
permits
;
working
permissions
;
labour
permits
;
labor
permits
;
employment
permits
Arbeitserlaubnis
für
Ausländer
aliens'
labour
permit
eine
Arbeitserlaubnis
bekommen
/
erlangen
[geh.]
to
obtain
a
work
permit
die
Arbeitsbewilligung
verlängern
lassen
to
have
your
emplyoment
permit
renewed
Freundschaftspreis
{m}
[fin.]
mate's
rates
;
mates'
rates
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
etw
.
zu
einem
/
zum
[ugs.]
Freundschaftspreis
verkaufen
/
kaufen
to
sell
/
buy
sth
.
at
mate's
rates
es
zu
einem
Freundschaftspreis
bekommen
to
get
mates'
rates
es
zu
einem
Freundschaftspreis
abgeben
to
give
mates'
rates
Männerschnupfen
{m}
;
Männergrippe
{f}
[humor.]
[med.]
man
flu
[humor.]
Männer
bekommen
die
Grippe
,
Kinder
eine
Erkältung
und
Frauen
kommen
damit
so
zurecht
.
Men
get
flu
,
children
get
colds
and
women
get
on
with
it
.
[Br.]
erhältlich
;
beschaffbar
{adj}
procurable
leicht
zu
bekommen
sein
to
be
easily
procurable
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
etw
.
trauen
;
sich
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
wagend
;
sich
trauend
daring
gewagt
;
sich
getraut
dared
er/
sie
wagt
es
;
er/
sie
traut
sich
he/she
dares
er/
sie
wagte
es
;
er/
sie
traute
sich
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/
sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/
sie
hat/hatte
sich
getraut
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
sich
an
etw
.
heranwagen
to
dare
sth
.
Wie
kannst
du
es
wagen
!;
Was
fällt
Ihnen
ein
!;
Was
fällt
dir
ein
!;
Wie
kommen
Sie
dazu
?
How
dare
you
!
Trau
dich
!
I
dare
you
!
Niemand
wagte
,
et
was
zu
sagen
.;
Keiner
traute
sich
,
et
was
zu
sagen
.
No
one
dared
to
say
anything
.;
Nobody
dared
say
anything
.
Ich
darf
wohl
sagen
, ...
I
dare
say
...
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
No
one
dared
speculate
yesterday
as
to
what
that
could
mean
.
Vor
drei
Jahren
hätte
ich
mir
nicht
träumen
lassen
,
dass
es
so
ein
Erfolg
werden
würde
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
success
it
has
become
.
Versuch's
,
wenn
du
dich
traust
.
Try
it
if
you
dare
.
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
scared
to
go
home
.
Untersteh
dich
!;
Unterstehen
Sie
sich
!;
Wehe
!
Don't
you
dare
!
Weitblick
{m}
;
Voraussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
foresight
;
forethought
fehlender
Weitblick
lack
of
foresight
;
lack
of
forethought
langfristiges
Denken
foresight
for
the
future
technischer
Weitblick
technology
foresight
in
weiser
Voraussicht
;
in
kluger
Vorausschau
[Dt.]
;
mit
großem
Weitblick
with
great
foresight
;
with
wise
foresight
genau
wissen
,
was
kommen
wird
to
have
perfect
foresight
Er
war
so
vorausschauend
,
im
Voraus
zu
reservieren
.
He
had
the
foresight
/
forethought
to
book
in
advance
.
Search further for "Was bekommen Sie?":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners