A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1433
similar
results for D-310
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
d
as
;
jenes
;
d
as
d
a
{pron}
that
jene
;
d
ie
d
a
those
D
ing
{n}
;
Sache
{f}
thing
D
inge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
D
inge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
d
ie
D
inge
laufen
lassen
to
let
things
sli
d
e
d
en
D
ingen
auf
d
en
Grun
d
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stan
d
d
er
D
inge
as
things
stan
d
now
;
as
things
are
now
d
as
D
ing
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
D
ingen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
d
er
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
d
as
{art}
(
d
es
;
d
em
;
d
as
)
the
d
er
Zufall
{m}
(
vom
Menschen
unbeeinflusstes
Geschehen
)
chance
Zufälle
{pl}
chances
d
urch
Zufall
by
chance
etw
.
d
em
Zufall
überlassen
to
leave
sth
.
to
chance
etw
.
d
em
Zufall
ver
d
anken
to
owe
sth
.
to
chance
Es
war
reiner
Zufall
,
d
ass
...
It
was
pure/sheer/blin
d
chance
that
...
Wie
es
d
er
Zufall
wollte
, ...
As
chance
woul
d
have
it
, ...
D
ivision
{f}
;
Teilung
{f}
[math.]
d
ivision
ganzzahlige
D
ivision
integral
d
ivision
D
ivision
d
urch
null
d
ivision
by
zero
D
ivision
mit
Bil
d
ung
eines
positiven
Restes
restoring
d
ivision
d
as
;
d
iese
;
d
ieser
;
d
ieses
{pron}
such
je
d
e
d
ieser
Straftaten
every
such
offence
Eisenbahnwaggon
{m}
;
Bahnwaggon
{m}
;
Zugswaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Eisenbahnwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
railway
carriage
[Br.]
;
carriage
[Br.]
;
railway
coach
[Br.]
;
coach
[Br.]
;
railroa
d
car
[Am.]
;
railcar
[Am.]
;
car
[Am.]
(railway)
Eisenbahnwaggons
{pl}
;
Bahnwaggons
{pl}
;
Zugswaggons
{pl}
;
Waggons
{pl}
;
Eisenbahnwagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
railway
carriages
;
carriages
;
railway
coaches
;
coaches
;
railroa
d
cars
;
railcars
;
cars
Abteilwaggon
{m}
;
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Waggon
mit
Spurrillenräumer
flanger
wagon
[Br.]
;
flanger
car
[Am.]
;
flanger
Abteilwaggon
mit
Seitentüren
;
Abteilwagen
mit
Seitentüren
si
d
e-
d
oor
coach
[Br.]
;
si
d
e-
d
oor
car
[Am.]
Ausbil
d
ungswagen
{m}
;
Unterrichtswagen
{m}
instruction
wagon
[Br.]
;
instruction
railcar
[Am.]
Ausstellungswagen
{m}
exhibition
coach
[Br.]
;
exhibition
car
[Am.]
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
mentor
coach
[Br.]
Gepäckwaggon
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Packwagen
{m}
luggage
van
[Br.]
;
baggage
car
[Am.]
Gepäckwaggon
/
Gepäckwagen
für
Bahnfähren
ferry
van
[Br.]
Mitteleinstiegwagen
{m}
centre-
d
oor
coach
[Br.]
;
center-
d
oor
car
[Am.]
Nahverkehrswaggon
{m}
;
Nahverkehrswagen
{m}
suburban
carriage
[Br.]
;
suburban
coach
[Br.]
;
suburban
car
[Am.]
Schlusswaggon
{m}
;
Schlusswagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
am
Zugschluss
;
letzter
Reisezugwagen
{m}
im
Zug
en
d
coach
[Br.]
;
rear
coach
[Br.]
;
en
d
car
[Am.]
;
rear
car
[Am.]
Tiefla
d
ewaggon
{m}
;
Tiefla
d
ewagen
{m}
;
Nie
d
erplattformwagen
{m}
;
Nie
d
erflurwaggon
{m}
;
Nie
d
erflurwagen
{m}
low-loa
d
er
carriage
[Br.]
low-loa
d
er
coach
[Br.]
;
low-floor
carriage
[Br.]
;
lowmac
coach
[Br.]
;
low-loa
d
ing
car
[Am.]
Versuchswagen
{m}
zur
Untersuchung
d
er
Entgleisungssicherheit
/
von
Entgleisungsphänomenen
d
erailing
wagon
[Br.]
;
d
erailing
railcar
[Am.]
Wohn-
un
d
Schlafwagen
{m}
(
Bauzug
)
resi
d
ential
staff
coach
(service
train
)
Zugkraftmesswagen
{m}
d
ynamometer
coach
[Br.]
;
d
ynamometer
car
[Am.]
Waggons
absetzen
/
ausstellen
to
d
etach
wagons
/
railcars
Waggons
aufnehmen
to
pick
up
wagons
/
railcars
einen
Waggon
leichtern
to
lighten
a
wagon
hinunter
{adv}
un
d
er
D
rucktype
{f}
;
Type
{f}
;
Bleiletter
{f}
;
Letter
{f}
[print]
printing
type
;
printing
letter
;
foun
d
ry
type
character
;
foun
d
ry
type
;
hot
type
;
type
;
cast
character
;
character
D
rucktypen
{pl}
;
Typen
{pl}
;
Bleilettern
{pl}
;
Lettern
{pl}
printing
types
;
printing
letters
;
foun
d
ry
type
characters
;
foun
d
ry
types
;
hot
types
;
types
;
cast
characters
;
characters
bal
d
ig
{adv}
early
D
ing
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
d
essen
;
d
eren
;
von
d
enen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
Peter
,
d
essen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
Peter
whose
blog
I
regularly
rea
d
d
ie
Häuser
,
d
eren
Türen
braun
gestrichen
sin
d
the
houses
whose
d
oors
are
painte
d
brown
150
Fahrgäste
,
von
d
enen
80
ertranken
150
passengers
,
of
who
(m)
80
d
rowne
d
d
as
d
ritte
von
d
rei
aufeinan
d
erfolgen
d
en
Büchern
,
von
d
enen
mir
d
as
erste
sehr
gut
gefallen
hat
the
thir
d
in
a
sequence
of
three
books
,
the
first
of
which
I
really
enjoye
d
Er
hatte
d
rei
Geliebte
,
von
d
enen
keine
von
d
en
an
d
eren
wusste
.
He
ha
d
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
D
ie
Forscher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
d
enen
einer
mit
d
em
Virus
infiziert
ist
.
The
researchers
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infecte
d
with
the
virus
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
d
enen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
The
funeral
was
atten
d
e
d
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
d
i
d
not
.
Rückgabe
{f}
;
Rücksen
d
ung
{f}
return
Wie
d
eransie
d
lung
{f}
(
von
)
return
(of)
D
ämpfer
{m}
[sport]
d
raw
;
tie
game
d
azugehörig
{adj}
appen
d
ant
;
appropriate
;
correspon
d
ing
;
associate
d
;
necessary
;
obligatory
d
ie
d
azugehörige
Norm
the
appropriate
stan
d
ar
d
d
emnächst
;
sobal
d
{adv}
soon
;
upcoming
D
er
Film
kommt
d
emnächst
ins
Kino
.
The
movie
is
coming
soon
to
your
local
theater
.
[Am.]
;
The
movie
is
soon
release
d
.
ähnlich
{adj}
[math.]
similar
personell
{adj}
personal
personengebun
d
en
{adj}
personal
bestimmt
;
entschie
d
en
;
energisch
{adj}
assertive
;
firm
artfrem
d
{adj}
foreign
;
alien
;
uncharacteristic
;
untypical
;
unrelate
d
;
d
issimilar
vorhan
d
en
{adj}
present
Bil
d
ungsmilieu
{n}
[min.]
environment
;
source
aspect
Verwan
d
tschaft
{f}
relation
D
ivision
{f}
[mil.]
d
ivision
D
ivisionen
{pl}
d
ivisions
östlich
{adj}
;
Ost
...
east
D
ruck
ausüben
;
d
rängen
{vt}
to
press
D
ruck
ausüben
d
;
d
rängen
d
pressing
D
ruck
ausgeübt
;
ge
d
rängt
presse
d
D
atenspeicher
{m}
;
Speicher
{m}
[comp.]
memory
;
d
ata
storage
;
storage
;
d
ata
store
[Br.]
;
store
[Br.]
aktiver
Speicher
active
storage
d
ynamischer
Speicher
d
ynamic
storage
Einplattenspeicher
{m}
single-
d
isk
storage
elektronischer
D
atenspeicher
;
Halbleiterspeicher
{m}
;
Festkörperspeicher
{m}
semi-con
d
uctor
memory
;
soli
d
-state
memory
Hauptspeicher
{m}
main
memory
Kurzzeitspeicher
{m}
short-time
memory
;
short-term
memory
;
temporary
memory
löschbarer
Speicher
erasable
storage
nullspannungsgesicherter
Speicher
retentive
memory
seitenorientierter
Speicher
paging
area
memory
/PAM/
Sequenzspeicher
{m}
sequential-access
memory
;
sequential-access
storage
;
serial-access
memory
/SAM/
;
serial
memory
;
serial
store
Startroutinespeicher
{m}
;
Urla
d
espeicher
{m}
bootstrap
memory
virtueller
Speicher
;
virtueller
Arbeitsspeicher
virtual
memory
Zentralspeicher
{m}
central
storage
d
rücken
{vt}
to
press
d
rücken
d
pressing
ge
d
rückt
presse
d
er/sie/es
d
rückt
he/she/it
presses
auf
d
en
Knopf
d
rücken
to
press
the
button
nicht
ge
d
rückt
unpresse
d
nahezu
{adv}
nearly
d
reißig
(
30
)
{num}
thirty
einun
d
d
reißig
(
31
)
thirty-one
zweiun
d
d
reißig
(
32
)
thirty-two
d
reiun
d
d
reißig
(
33
)
thirty-three
vierun
d
d
reißig
(
34
)
thirty-four
fünfun
d
d
reißig
(
35
)
thirty-five
sechsun
d
d
reißig
(
36
)
thirty-six
siebenun
d
d
reißig
(
37
)
thirty-seven
achtun
d
d
reißig
(
38
)
thirty-eight
neunun
d
d
reißig
(
39
)
thirty-nine
scharf
;
scharf
gewürzt
{adj}
hot
Wagen
{m}
;
Gefährt
{n}
[geh.]
[transp.]
carriage
;
waggon
[Br.]
;
wagon
[Am.]
;
vehicle
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Gefährte
{pl}
carriages
;
vehicles
mit
Zugtieren
bespannter
Wagen
;
Fuhrwerk
{n}
wagon
;
waggon
[Br.]
;
wain
[archaic]
Bauernfuhrwerk
{n}
farm
wagon
;
farm
waggon
[Br.]
Leiterwagen
{m}
(wooden)
rack
wagon
Planwagen
{m}
covere
d
wagon
;
prairie
schooner
[Am.]
[humor.]
Schiffswagen
{m}
;
Pontonwagen
{m}
[hist.]
pontoon
carriage
;
pontoon
waggon
;
pontoon
wagon
D
eckung
{f}
(
Schach
)
protection
verhältnismäßig
;
ziemlich
{adv}
relatively
D
ruckbogen
;
Bogen
{m}
[print]
sheet
(lange
piece
of
printing
paper
)
D
ruckbögen
{pl}
;
Bögen
{pl}
sheets
umgestülpter
Bogen
tumble
d
sheet
D
ruckbogen
fertig
zum
Einhängen
(
mit
Bogenzeichen
)
signature
;
section
D
entalbrücke
{f}
;
Brücke
{f}
(
Zahnersatz
)
[med.]
d
ental
bri
d
ge
;
bri
d
ge
D
entalbrücken
{pl}
;
Brücken
{pl}
d
ental
bri
d
ges
;
bri
d
ges
kieferorthopä
d
ische
Brücke
{f}
;
Zahnstabilisator
{m}
retainer
Art
un
d
Weise
{f}
;
Metho
d
e
{f}
;
Verhalten
{n}
manner
Anmo
d
eration
{f}
(
TV
,
Ra
d
io
,
Veranstaltungen
)
lea
d
-in
;
intro
d
uction
;
intro
;
intro
d
uctory
remarks
fachspezifisch
{adj}
subject-specific
;
specialist
;
specialistic
;
technical
fachsprachlich
{adj}
[ling.]
specialist
;
technical
fachwissenschaftlich
{adj}
technical
;
specialist
;
specialistic
technisch
;
fachlich
{adj}
technical
D
eka
d
e
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahreszeitraum
{m}
d
eca
d
e
;
d
ecennium
;
10-year
perio
d
D
eka
d
en
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahreszeiträume
{pl}
d
eca
d
es
;
d
ecenniums
;
10-year
perio
d
s
Jahrzehnt
zwischen
2000
un
d
2009
the
noughties
billig
;
min
d
erwertig
{adj}
cheap
;
tinny
;
d
ownscale
d
oppelt
;
zwiefach
[veraltend]
{adv}
twice
d
oppelt
so
viel
twice
as
much
flott
{adj}
quick
;
spee
d
y
;
fast
Bri
d
ge
{n}
(
Kartenspiel
)
bri
d
ge
(cards
game
)
angestammt
{adj}
;
Stamm
...
usual
More results
Search further for "D-310":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners