A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
134
similar
results for b day
Search single words:
b
·
day
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Rüsttag
{m}
[relig.]
day
of
preparation
Rüsttage
{pl}
day
s
of
preparation
Ruhetag
{m}
day
of
rest
Ruhetage
{pl}
day
s
of
rest
Schneetag
{m}
snow
day
;
snowy
day
;
day
of
snow
Schneetage
{pl}
snow
day
s
;
snowy
day
s
;
day
s
of
snow
Sonnentag
{m}
[meteo.]
day
of
sun
;
sunny
day
Sonnentage
{pl}
day
s
of
sun
;
sunny
day
s
Tagelöhner
{m}
;
Taglöhner
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Gelegenheitsar
b
eiter
{m}
;
Mietling
{m}
[veraltet]
day
la
b
ourer
[Br.]
;
day
la
b
orer
[Am.]
;
day
wage
man
Tagelöhner
{pl}
;
Taglöhner
{pl}
;
Gelegenheitsar
b
eiter
{pl}
;
Mietlinge
{pl}
day
la
b
ourers
;
day
la
b
orers
;
day
wage
men
Tagereise
{f}
day
's
journey
nach
...
sind
es
zehn
Tagereisen
it's
a
ten-
day
journey
to
...
Tagesgeschäft
{n}
[adm.]
day
-to-
day
b
usiness
im
Tagesgeschäft
in
day
-to-
day
b
usiness
Urlau
b
stag
{m}
(
Ar
b
eitsrecht
)
day
of
leave
;
day
off
(labour
law
)
Urlau
b
stage
{pl}
day
s
of
leave
;
day
s
off
tageweise
{adv}
on
a
day
-to-
day
b
asis
;
on
certain
day
s
jdn
.
tageweise
einstellen
to
engage
s
b
.
on
a
day
-to-
day
b
asis
Tagesdatum
{n}
date
of
(the)
day
Tagesdatum
{n}
current
date
;
to
day
's
date
Ankunftstag
{m}
day
of
arrival
;
arrival
day
auch
nicht
not
...
either
Ich
auch
nicht
!
Nor
am
I!;
Neither
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
auch
nicht
.
Neither
do
I.;
Me
neither
[coll.]
Ich
b
in
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gewesen
. -
Ich
auch
nicht
I
haven't
b
een
to
the
theatre
for
ages
. - I
haven't
b
een
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
a
b
er
auch
nicht
wirklich
.
It
won't
do
any
harm
,
b
ut
won't
really
help
either
.
Ich
war
noch
nicht
fertig
und
sie
war
es
auch
nicht
.
I
wasn't
done
yet
and
she
wasn't
either
.; I
wasn't
done
and
neither
was
she
.
Wenn
eine
Vera
b
redung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
a
b
er
auch
nicht
un
b
edingt
persönlich
gemeint
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
b
ut
not
exactly
personal
,
either
.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
er
b
aut
worden
.
Rome
wasn't
b
uilt
in
a
day
either
.
einen
Tag
frei
b
ekommen
{v}
to
get
a
day
off
einen
Tag
frei
b
ekommend
getting
a
day
off
einen
Tag
frei
b
ekommen
got
a
day
off
er/sie
b
ekommt
einen
Tag
frei
he/she
gets
a
day
off
ich/er/sie
b
ekam
einen
Tag
frei
I/he/she
got
a
day
off
er/sie
hat/hatte
einen
Tag
frei
b
ekommen
he/she
has/had
got
a
day
off
etw
.
einer
Sache
widmen
;
in
den
Dienst
einer
Sache
stellen
;
für
etw
.
aufwenden
{v}
to
dedicate
sth
.;
to
devote
sth
.
to
sth
.
einer
Sache
widmend
;
in
den
Dienst
einer
Sache
stellend
;
aufwendend
dedicating
;
devoting
to
einer
Sache
gewidmet
;
in
den
Dienst
einer
Sache
gestellt
;
aufgewendet
dedicated
;
devoted
to
Ich
kann
nur
zwei
Stunden
pro
Tag
dafür
aufwenden
.
I
can
only
devote
two
hours
a
day
to
it
.
Sie
hat
ihr
ganzes
Le
b
en
der
Ar
b
eit
mit
Kindern
gewidmet
.
She
devoted
a
lifetime
to
working
with
children
.
Er
hat
sein
Le
b
en
in
den
Dienst
der
Armen
gestellt
.
He
dedicated
his
life
to
helping
the
poor
.
Ach
ja
!;
Ah
ja
!
{interj}
(
Ausdruck
dafür
,
dass
man
sich
wieder
an
etw
.
erinnert
)
Oh
yes
!;
Oh
right
! (used
to
show
that
you
have
remem
b
ered
sth
.)
Wo
ist
denn
meine
Sonnen
b
rille
?
Ach
ja
,
ich
ha
b
sie
im
Auto
gelassen
.
Now
,
where
are
my
shades
?
Oh
yes
- I
left
them
in
the
car
.
Wo
war
ich
stehenge
b
lie
b
en
?
Ah
ja
,
b
ei
Martin
und
seiner
Homepage
.
Where
was
I?
Oh
right
, I
was
telling
you
a
b
out
Martin
and
his
We
b
site
.
"Du
wolltest
doch
den
Installateur
anrufen
." "
Ach
ja
!" /
"Ja
,
richtig
!"
Remem
b
er
,
you
wanted
to
phone
the
plum
b
er
.
'Oh
yes
,
so
I
did
!' /
'Oh
yes
,
you're
right
!'
"Morgen
ist
Vatertag
."
"Ah
ja
,
stimmt
!"
'It's
Father's
Day
tomorrow
.'
'It
is
indeed
,
you're
right
!'
am
See
gelegener
B
ereich
{m}
[geogr.]
lakeside
;
lakefront
[Am.]
ein
Tag
am
See
a
day
at
the
lakeside/lakefront
ein
Spaziergang
am
See
a
walk
b
y
the
lakeside/at
the
lakefront
ein
Ausflug
an
den/zum
See
a
trip
to
the
lakeside
an
den/zum
See
fahren
to
go
to
the
lakeside
Tank
{m}
tank
Tanks
{pl}
tanks
Schwimmtank
{m}
swimming
tank
Tagestank
{m}
day
tank
geschweißter
Tank
welded
tank
A
b
rechnung
{f}
;
Rechnung
{f}
[econ.]
[übtr.]
reckoning
(bill;
account
)
[archaic]
A
b
rechnungstag
{m}
day
of
reckoning
Generala
b
rechnung
{f}
general
reckoning
Tag
der
A
b
rechnung
(
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
)
[relig.]
Day
of
Reckoning
(Judgement
Day
)
schulfrei
{adj}
ein
schulfreier
Tag
a
day
off
from
school
Morgen
ist
schulfrei
.
There's
no
school
tomorrow
.
Wir
ha
b
en
morgen
schulfrei
.
We
don't
have
to
go
to
school
tomorrow
.
Tagesausflug
{m}
;
Tagestour
{f}
day
trip
Tagesausflüge
{pl}
;
Tagestouren
{pl}
day
trips
Tagesausflug
{m}
mit
Ü
b
ernachtung
overnighter
dienstfrei
{adj}
;
außer
Dienst
off
duty
;
off-duty
dienstfrei
ha
b
en
;
außer
Dienst
sein
to
b
e
off
duty
Er
hat
dienstfrei
.
He
has
a
day
off
.
Ausflugsziel
{n}
excursion
destination
;
destination
for
a
day
trip
Ausflugsziele
{pl}
excursion
destinations
;
destinations
for
a
day
trip
Ausstellungsdatum
{n}
;
Ausga
b
edatum
{n}
date
of
issue
;
issue
date
;
date
issued
Ausstellungstag
{m}
;
Ausga
b
etag
{m}
day
of
issue
Freigang
{m}
(
von
Strafgefangenen
)
day
parole
;
day
release
Freigang
b
ekommen
to
b
e
let
out
on
parole
Freigänger
{m}
day
release
prisoner
Freigänger
{pl}
day
release
prisoners
Kinderkrippe
{f}
;
Krippe
{f}
[soc.]
crèche
[Br.]
;
day
nursery
[Am.]
Kinderkrippen
{pl}
;
Krippen
{pl}
crèches
;
day
nurseries
Sonderurlau
b
{m}
(
Ar
b
eitsrecht
)
special
leave
(labour
law
)
Tag
Sonderurlau
b
day
of
special
leave
;
personal
day
[Am.]
Tagschicht
{f}
day
shift
Tagschichten
{pl}
day
shifts
Tageskarte
{f}
day
ticket
Tageskarten
{pl}
day
tickets
Tagesschicht
{f}
day
shift
Tagesschichten
{pl}
day
shifts
Tagestour
{f}
day
tour
Tagestouren
{pl}
day
tours
Valentinstag
{m}
Valentine's
Day
Person
,
der
man
am
Valentinstag
einen
Gruß
schickt
valentine
Weihnachtstag
{m}
;
erster
Weihnachtsfeiertag
{m}
;
erster
Weihnachtstag
{m}
[Dt.]
;
Christtag
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
Christmas
Day
zweiter
Weihnachtsfeiertag
;
zweiter
Weihnachtstag
{m}
[Dt.]
;
Stefanitag
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Stephanitag
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltend]
;
Stephanstag
{m}
[Schw.]
B
oxing
Day
[Br.]
[Can.]
;
St
.
Stephen's
Day
[Irl.]
[Am.]
;
Wren's
Day
[Irl.]
B
uß-
und
B
ettag
{m}
Day
of
Prayer
and
Repentance
Erscheinungstag
{m}
day
of
pu
b
lication
Kaufdatum
{n}
[econ.]
day
of
purchase
;
date
of
purchase
Kindertagespflege
{f}
day
care
nursery
O
b
sttag
{m}
day
for
eating
only
fruit
Tagfährte
{f}
(
Hundea
b
richtung
)
day
b
lood
track
(dog
training
)
Tag
b
lindheit
{f}
;
Dämmerungsschwachsichtigkeit
{f}
;
Nachtsichtigkeit
{f}
;
Hemeralopie
{f}
(
Caecitas
diurna
)
[med.]
day
b
lindness
;
hemeralopia
Tagdienst
{m}
day
duty
Tageso
b
erfläche
{f}
[min.]
day
surface
Tagespflege
{f}
day
care
Zustellungsdatum
{n}
;
Zustellungstag
{m}
[adm.]
day
of
service
am
b
ulantes
Operationszentrum
{n}
[med.]
day
surgery
clinic
; (same)
day
surgery
centre
Todestag
{m}
day
of
death
Verzugstag
{m}
day
of
delay
Haupt
b
eruf
{m}
day
jo
b
Geltungstag
{m}
day
of
validity
Tages
b
etreuung
{f}
day
care
More results
Search further for "b day":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners