DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

285 ähnliche Ergebnisse für Don Weller
Einzelsuche: Don · Weller
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Bewohner {m} (eines bestimmten Lebensraums) (meist in Zusammensetzungen) (Raumplanung, Umweltkunde; Zoologie) [envir.] [soc.] [zool.] [anhören] dweller (of a particular living environment) (typically in compounds) (spatial planning, ecology; zoology)

Bewohner {pl} [anhören] dwellers

Bewohner der Finsternis dwellers of darkness

Bewohner von Innenstadtwohnungen inner-city flat dwellers [Br.]; inner-city apartment dwellers [Am.]

Bergbewohner {pl}; Gebirgsbewohner {pl}; Gebirgler {pl} [ugs.] mountain dwellers; mountaineers [rare]

Erdbewohner {pl}; Erdenbürger {pl}; Erdlinge {pl} [lit.] Earth dwellers; eathlings

Höhlenbewohner {pl} cave dwellers

Klippenbewohner {pl} cliff dwellers

Landbewohner {pl} land dwellers

Meeresbewohner {pl} sea dwellers

Stadtbewohner {pl}; Städter {pl}; Großstädter {pl} urban dwellers; urbanites; city dwellers; town dwellers

Slumbewohner {pl} slum dwellers

Waldbewohner wie Wildschweine und Wölfe forest dwellers like boars or wolves

Fische und andere Wasserbewohner fish and other aquatic dwellers

Wüstenbewohner {pl} desert dwellers

Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [anhören] [anhören] attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [anhören] [anhören] [anhören]

Beachtung verdienen to deserve some attention / some notice

jds. Aufmerksamkeit entgehen to escape sb.'s notice

unbemerkt without remark

vorbeigehen, ohne es zu beachten to pass by without notice / remark

etw. tun ohne (besonders) aufzufallen to do sth. without causing remark

auffallen [anhören] to cause remark

unbemerkt bleiben to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice

um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen to avoid attention; to avoid notice (by sb.)

von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten to take notice of sb./sth.

von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten to take no notice of sth.

jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.] to bring sth. to sb.'s attention / notice

jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache) to come to sb.'s attention / notice (of a thing)

Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten. This never came to my notice.

Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt. I waved but they took no notice.

Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein. This circumstance may have escaped your notice so far.

Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt. They did not take much notice of my suggestions.

Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen. Walking by the jeweller's shop too often might cause remark.

Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung. The government was taking little heed of this threat.

Raubüberfall {m}; Überfall {m} (auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe) hold-up; raid [Br.]; stick-up [Am.] [coll.]; heist [Am.] [coll.] (on an institution) [anhören] [anhören]

Raubüberfälle {pl}; Überfälle {pl} hold-ups; raids; stick-ups; heists

Juwelenraub {m} jewelry heist [Am.]

Überfall auf einen Geldtransporter hold-up of a security van; raid on a security van

ein bewaffneter Raubüberfall auf einen Juwelier an armed robbery at/on a jeweller's shop

Er zog eine Knarre und schrie "Das ist ein Überfall". He pulled out a gat and shouted, 'This is a stickup!'

Antriebswelle {f}; Capstan {m}; Tonwelle {f} (Bandlaufwerk) (Audio, EDV) capstan (tape drive)

von aktueller Bedeutung of relevance to the present situation

Dörfchen {n}; kleines Dorf; Weiler {m} hamlet [anhören]

Drehstromsteller {m} [electr.] a.c. power controller

Empörungswelle {f}; öffentlicher Aufschrei {m}; Proteststurm {m}; Sturm {m} der Entrüstung; Schmähgewitter {n}; Shitstorm {m} [slang] [soc.] storm of controversy; storm; (public) outcry [anhören]

Erstausrüster {m}; Hersteller {m} von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) [techn.] [comp.] original equipment manufacturer /OEM/ (manufacturer of components that are used in products sold by another company)

Gilde {f} der Stadt London; traditioneller Londoner Berufsverband {m} London livery company [Br.]; livery company of the City of London

Mitglied einer Londoner Gilde {f} (traditioneller Berufsverband) liveryman [Br.]

Gleichstromsteller {m} [electr.] DC chopper controller

Hochsetzsteller {m} [electr.] boost converter

Kinderteller {m} (auf der Speisekarte) [cook.] children's meal; child's plate (on a menu)

Kündigungswelle {f} (durch Arbeitgeber) [econ.] wave of redundancies / layoffs; downsizing

Landmensch {m}; typischer Landbewohner {m} [soc.] country dweller; countryman [Br.]; son of the soil

Langwelle {f} /LW/ long wave /LW/

Longitudinalwelle {f} longitudinal wave; dilatational wave; compressional wave; pressure wave; P-wave

Meller-Manguste {f} (Rhynchogale melleri) [zool.] Meller's mongoose

sexueller Missbrauch {m}; Schändung {f} ([ugs.] oder veraltet) (von jdm.) sexually abuse; molestation (of sb.)

OEM-Hersteller {m} (der Bauteile von Fremdherstellern verbaut) [techn.] [comp.] OEM manufacturer (who integrates components from other companies in his products)

Oberschwelle {f} [constr.] lintel

Obstteller {m} (auf der Speisekarte) [cook.] Fruit Platter (on a menu)

Ondes Martenot {f}; Martenot-Wellen {pl} (elektronisches Musikinstrument) [mus.] ondes martenot ( electronic musical instrument)

Online-Sex {m}; virtueller Sex {m}; Cybersex {m} (sexuelle Erregung über das Internet) online sex; virtual sex; cybersex (sexual arousal that involves using the Internet)

Opfer krimineller Übergriffe werden; in die Fänge von Kriminellen geraten {vi} to be victimized (by criminals) [Am.]

Rütteln {n} (durch Wind oder Wellen) [constr.] [aviat.] [naut.] buffeting

Salatteller {m} (auf der Speisekarte) [cook.] salad dish (on a menu)

Saucenspiegel {m} (auf dem Teller) [cook.] layer of sauce (on the plate)

Strohlehm {m}; Weller {m} (Baustoff) [constr.] cob (building material) [anhören]

gewendelte Stufe {f}; Wendelstufe {f} [constr.] tread (of a newelled stair) [anhören]

Unterscheidungsschwelle {f} (z. B. bei Farbtönen) difference limen /DL/; difference threshold /DT/ (e.g. in colour tones)

Welle-Nabe Verbindung {f} [techn.] shaft-hub connection; shaft-to-collar connection

kontinentaler Wellenweg {m} (einer seismischen Welle) [geogr.] [phys.] continental path (of a seismic wave)

Wüstensohn {m} [humor.] (menschlicher Wüstenbewohner) son of the desert [humor.] (human desert dweller)

Zechpreller {m} bill-dodger

sich kräuseln {vr}; kleine Wellen schlagen {vi} (Wasser an der Oberfläche) to ripple; to form small waves (water on the surface) [anhören]

das Wasser/die Oberfläche kräuseln; auf dem Wasser/auf der Oberfläche kleine Wellen erzeugen {v} (Wind) to ripple the water; to ripple the surface (form small waves on the surface) (wind)

sexuell nicht der Norm entsprechend; mit abweichender sexueller Orientierung {adj} (Person) gender-nonconforming; queer (having a deviant sexual orientation)

Der Abend rot, der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau. [Sprw.] An evening red and a morning grey will set the traveller on his way. [prov.]

Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen. (Sicherheitshinweis) Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling. (safety note)

Scheherazade {f} Scheherazade (storyteller of One Thousand and One Nights)

Montezumas Rache [ugs.] (Reisedurchfall) [med.] Montezuma's Revenge [coll.] (traveller's diarrhoea)

an der Schwelle zu etw. on the cusp of sth.

Sonnenradwelle {f} sun gear shaft

"Romeo und Julia auf dem Dorf" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'A Village Romeo and Juliet' (by Keller / work title)

"Der grüne Heinrich" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Green Henry' (by Keller / work title)

"Züricher Novellen" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Zurich Novellas' (by Keller / work title)

"Gesammelte Gedichte" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Collected Poetry' (by Keller / work title)

"Abende auf dem Weiler bei Dikanka" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'Evenings on a Farm near Dikanka' (by Gogol / work title)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner