DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

16 ähnliche Ergebnisse für Bombardier Inc.
Einzelsuche: Bombardier · Inc
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

bombardieren; zerbomben {vt} [mil.] to bomb; to bombard [anhören]

bombardierend; zerbombend bombing; bombarding

bombardiert; zerbombt bombed; bombarded

bombardieren {vt} to prang [Br.]

bombardierend pranging

bombardiert pranged

Lombardierung {f} von Wertpapieren [fin.] pledging of securities; (granting) advances against securities

Obergefreiter {m} /OGefr./ [Dt.] [Schw.]; Hauptgefreiter {m} /HptGefr./ [Dt.]; Korporal {m} /Kpl./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] Lance Corporal /LCpl/ [Br.] [Am.]; Lance Bombardier [Br.]; Private First Class /PFC/ [Am.]; Trained Private [Can.] (rank)

ein Diskussionsforum usw. mit unerwünschten E-Mails bombardieren/zuschütten {v} [ugs.] [comp.] to spam a bulletin etc.

Flächenbombardierung {f}; Flächenbombardement {n}; großflächige Bombardierung {f} carpet bombing

Bombardement {n}; Bombardierung {f} {+Gen.} (aus der Luft); Bombenangriffe (auf etw.) [mil.] bombing; bombardment (of sth.) (bomb dropping)

Flächenbombardement {n}; Flächenbombardierung {f} area bombing

Sättigungsbombardement {n}; Sättigungsbombardierung {f} saturation bombing; cascade bombing

Teppichbombardierung {f}; Bombenteppichwurf {m} carpet bombing

Bombardierung mit Napalm napalm bombing

Bombardement aus der Luft; Luftbombardement {n} aerial bombing

Effekten {pl} [fin.] stock exchange securities

lombardierte Effekten securities pledged as collateral; collateral securities

Effekten lombardieren {vt} to advance money/grant a loan on collateral securities

Effekten lombardieren lassen to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities

Frage {f} [anhören] question [anhören]

Fragen {pl} questions [anhören]

einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist no-brainer question

eine berechtigte Frage a fair question

eine Frage der Zeit a question of time; a matter of time

eine Frage zu etw. a question on sth.

genau diese Frage this very question

an jdn. eine Frage haben to have a question for sb.

jdm. eine Frage stellen to ask sb. a question

eine Frage an jdn. richten to put a question to sb.

die Frage aufwerfen, ob ... to pose the question as to whether ...

Fragen aufwerfen to throw up questions

einer Frage ausweichen to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue

der Frage nachgehen, wie / warum ... to investigate the question as to how / as to why ...

eine Frage auf jdn. loslassen to fire a question at sb.

jdn. mit Fragen bombardieren to fire questions at sb.

jdn. mit Fragen überschütten to pelt sb. with questions

in Frage kommen; infrage kommen to be possible; to be worth considering

mit jeweils 50 Fragen with fifty questions each

Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung question for oral answer/reply

Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung question for written answer/reply

Fragen wie aus der Pistole geschossen quick-fire questions

die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.] the German question; the German issue

Ich habe eine Frage. I have a question.

Das ist eine andere Frage. That is a separate question.

Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. This/That is not what I was asking (about).

Gestatten Sie mir eine Frage? Might I ask a question?

Darf ich eine Frage stellen? Can I ask a question?

Gibt es noch weitere Fragen? Are there any further questions?

die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] to settle the Cyprus/Kosovo question

Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. There's no question that she is talented.

Keine Frage, das ist die beste Lösung. Without question this is the best solution.

Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. The question came up again.

Die Frage stellt sich nicht. The question doesn't arise.

Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? The big question is: can he turn things around by Christmas?

bei jdm. für etw. Propaganda machen; jdn. mit Propaganda bombardieren {v} to propagandize sb.; to propagandise sb. [Br.]

Propaganda machend; Propaganda bombardierend propagandizing; propagandising

Propaganda gemacht; Propaganda bombardiert propagandized; propagandised

jdn. mit Propaganda dazu bringen, diese Minderheit zu hassen to propagandize sb. into hating this minority

Die Menschen lassen sich von Propaganda leicht beeinflussen.; Die Leute fallen leicht auf Propaganda herein. [ugs.] People can easily be propagandized.

Teilwerke {pl} (einer Orgel) [mus.] organ divisions (organ)

Bombardwerk {n} Bombarde Organ

Chorwerk {n} Choir Organ

Echowerk {n} Echo Organ

Hauptwerk {n} Great Organ

Pedalwerk {n} Pedal Organ

Positiv {n}; Rückpositiv {n} Positive Organ

Schwellwerk {n} Swell Organ

Solowerk {n} Solo Organ

Trommelfeuer {n}; Hagel {m}; Bombardement {n} {+Gen.} [übtr.] barrage (of sth.) [fig.]

Beschwerdeflut {f} barrage of complaints

mit Fragen/Beschwerden bombardiert werden to be attacked with a barrage of questions/complaints; to be barraged with questions/complaints

Die Regierung sah sich einem Trommelfeuer der Kritik gegenüber. The Government found itself at/on the receiving end of a barrage of criticism.

Verpfändung {f} (von etw.) [jur.] pledge (of sth.) [anhören]

Verpfändung/Lombardierung von Wertpapieren [fin.] pledge of securities

Warenlombard {m} [fin.] loan on goods; advance on goods

Waren lombardieren lassen to take up a loan on goods

Wechsel {m} [fin.] [anhören] bill of exchange /b.e./ /B/E/

Bankwechsel {m} bank bill of exchange; bank bill

anerkannter Wechsel approved bill

diskontfähiger Wechsel; diskontierbarer Wechsel bankable bill of exchange

erstklassiger Wechsel prime bill

lombardierter Wechsel bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan

Sichtwechsel {m} sight bill; bill (payable) at sight; note (payable) at sight; demand bill [Am.]; demand note [Am.]

Tagwechsel {m} bill of exchange payable at a fixed date

trassiert eigener Wechsel bill drawn by the drawer on himself

unvollständig ausgefüllter Wechsel inchoate bill of exchange

Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen to accept a bill

Wechsel mit zwei Unterschriften double-name paper

bis der Wechsel fällig wird until the bill matures

einen Wechsel querschreiben to accept a bill of exchange

einen Wechsel prolongieren to renew/prolong a bill of exchange

kaum; kaum dass [selten] (Einleitewort für einen Nebensatz, das eine unmittelbare Aufeinanderfolge ausdrückt) [anhören] hardly; barely; scarcely (+ inversion in the initial position of a sentence); no sooner (+ inversion) ... than (used to indicate that an event is followed immediately by another) [anhören] [anhören] [anhören]

Kaum hatten die Spiele begonnen, fiel Nebel ein.; Die Spiele hatten kaum begonnen, da fiel Nebel ein. The games had hardly started when the mist set in.

Kaum waren wir aus Beirut draußen, brach die Hölle los. Scarcely had we got out of Beirut when all hell broke loose.

Kaum war der Artikel erschienen, wurde sie mit Anrufen und E-Mails bombardiert. No sooner had the article appeared than she was deluged with phone calls and e-mails.

Kaum dass die Tinte auf dem Vertrag getrocknet war, wurde schon eine neue Initiative gestartet. The ink was barely dry on the contract when a new initiative was launched.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner