A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
confirm a credit
confirm a diagnosis
confirm acceptance
confirm an order
confirm by oath
confirm in writing
confirm the news
confirm the receipt
confirmable
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for
confirm by oath
Search single words:
confirm
·
by
·
oath
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirm
ation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
to
confirm
sth
. (of a
person
or
thing
);
to
affirm
sth
.
[formal]
;
to
vouch
for
sth
.
[formal]
(of a
person
)
etw
.
bestätigen
(
Person/Sache
);
bekräftigen
[geh.]
(
Person
)
{vt}
confirm
ing
;
affirming
;
vouching
for
bestätigend
;
bekräftigend
confirm
ed
;
affirmed
;
vouched
for
bestätigt
;
bekräftigt
he/she
confirm
s
;
he/she
affirms
;
SH
vouches
for
er/sie
bestätigt
;
er/sie
bekräftigt
I/he/she
confirm
ed
;
I/he/she
affirmed
;
I/he/she
vouched
for
ich/er/sie
bestätigte
;
ich/er/sie
bekräftigte
he/she
has/had
confirm
ed
;
he/she
has/had
affirmed
;
he/she
has/had
vouched
for
er/sie
hat/hatte
bestätigt
;
er/sie
hat/hatte
bekräftigt
to
confirm
the
news
;
to
affirm
the
news
die
Nachricht
bestätigen
to
be
confirm
ed
/tbc/
noch
zu
bestätigen
to
confirm
/
affirm
to
sb
.
that
...
jdm
. (
gegenüber
)
bestätigen
,
dass
...
to
confirm
a
statement
by
an
oath
eine
Aussage
mit
einem
Eid
bekräftigen
My
wife
can
vouch
for
that
.
Meine
Frau
kann
das
bestätigen
.
This
confirm
s
my
worst
fears
.
Das
bestätigt
meine
schlimmsten
Befürchtungen
.
to
observe
sth
.;
to
comply
with
sth
.;
to
adhere
to
sth
.;
to
abide
by
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (requirements,
rules
)
etw
.
einhalten
;
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
befolgen
{v}
(
Vorgaben
,
Regeln
)
observing
;
complying
with
;
adhering
to
;
abiding
by
;
conforming
to/with
einhaltend
;
sich
haltend
;
befolgend
observed
to
complied
with
;
adhered
to
;
abided
by
;
conformed
to/with
eingehalten
;
sich
gehalten
;
befolgt
to
observe
a
ceasefire
;
to
adhere
to
/
abide
by
the
ceasefire
einen
Waffenstillstand
einhalten
;
sich
an
den
Waffenstillstand
halten
to
observe
the
Sabbath
den
Sabbat
einhalten
to
observe
a
time
limit
;
to
comply
with
a
time
limit
;
to
observe/comply
with
the
time
agreed
upon
eine
Frist
einhalten
to
comply
with
a
summons
einer
Ladung
Folge
leisten
[jur.]
to
observe
neutrality
die
Neutralität
einhalten
/
wahren
;
neutral
bleiben
to
comply
with
/
adhere
to
/
abide
by
the
regulation
die
Vorschrift
einhalten
/
befolgen
;
sich
an
die
Vorschrift
halten
to
observe
the
rules
;
to
adhere
to
/
to
abide
by
the
rules
sich
an
die
Regeln
halten
to
obey
the
law
;
to
comply
with
/
adhere
to
/
abide
by
/
conform
to
the
law
sich
an
die
Gesetze
halten
;
gesetzeskonform
vorgehen
to
abide
by
the
decision
of
the
justice
system
die
Entscheidung
der
Justiz
respektieren
to
swear
to
sth
.;
to
confirm
sth
.
by
oath
etw
.
beeiden
;
beeidigen
[geh.]
{vt}
[jur.]
swearing
;
confirm
ing
by
oath
beeidend
;
beeidigend
sworn
;
confirm
ed
by
oath
beeidet
;
beeidigt
to
declare
(up)on
oath
that
...
beeiden
,
dass
...
to
swear
to
your
evidence
seine
Aussage
beeiden
sworn
statement
;
statement
under
oath
;
verified
statement
[Am.]
beeidete/beeidigte
Aussage
unsworn
statement
nicht
beeidete/beeidigte
Aussage
recalculation
;
confirm
atory
calculation
(of
sth
.)
nochmaliges
Durchrechnen
{n}
(
von
etw
.)
[math.]
confirm
ation
clothing
Firmbekleidung
{f}
(
kath
.);
Konfirmationsbekleidung
{f}
(
protest
.)
[textil.]
[relig.]
confirm
ation
class
Firmvorbereitung
{f}
;
Firmunterricht
{m}
(
kath
.);
Konfirmandenvorbereitung
{f}
;
Konfirmandenunterricht
{m}
(
protest
.)
[relig.]
suit
Anzug
{m}
[textil.]
suits
Anzüge
{pl}
three-piece
suit
dreiteiliger
Anzug
First
communion
suit
Erkommunionsanzug
{m}
;
Kommunionsanzug
{m}
confirm
ation
suit
Firmanzug
{m}
(
kath
.);
Konfirmationsanzug
{m}
(
protest
.)
business
suit
Geschäftsanzug
{m}
;
Business-Anzug
{m}
wedding
suit
Hochzeitsanzug
{m}
hunting
suit
Jagdanzug
{m}
jogging
suit
Jogging-Anzug
{m}
corduroy
suit
Kordanzug
{m}
;
Cordanzug
{m}
;
Manchester-Anzug
{m}
[Nordwestdt.];
Schnürlsamtanzug
{m}
[Ös.]
all-weather
suit
wetterfester
Anzug
logical
consistency
Folgerichtigkeit
{f}
;
Widerspruchsfreiheit
{f}
;
Konsistenz
{f}
[math.]
consistency
proof
Nachweis
der
Widerspruchsfreiheit
to
confirm
the
consistency
of
a
theory
die
Folgerichtigkeit
einer
Theorie
bestätigen
greetings
card
[Br.]
;
greeting
card
[Am.]
(with
envelope
)
Glückwunschkarte
{f}
;
Grußkarte
{f}
;
Glückwunschbillet
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Billett
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
mit
Kuvert
)
greetings
cards
;
greeting
cards
Glückwunschkarten
{pl}
;
Grußkarten
{pl}
;
Glückwunschbillets
{pl}
;
Billetts
{pl}
confirm
ation
greeting
card
Glückwunschkarte
zur
Firmung
(
kath
.) /
Konfirmation
(
protest
.)
baptism
greeting
card
Glückwunschkarte
zur
Taufe
graduation
greeting
card
;
high
school
graduation
greeting
card
[Am.]
Glückwunschkarte
zum
Abitur
[Dt.]
/
zur
Matura
[Ös.]
[Schw.]
university
graduation
greeting
card
Glückwunschkarte
zur
Promotion
university
graduation
greeting
card
Glückwunschkarte
zur
Sponsion
[Ös.]
electronic
greetings
[Br.]
/greeting
card
[Am.]
;
e-card
elektronische
Grußkarte
dress
Kleid
{n}
[textil.]
dresses
Kleider
{pl}
little
dress
Kleidchen
{n}
party
dress
;
going-out
dress
[Am.]
Ausgehkleid
{n}
shirt
dress
Blusenkleid
{n}
;
Hemdblusenkleid
{n}
First
communion
dress
Erstkommunionkleid
{n}
;
Kommunionskleid
{n}
confirm
ation
dress
Firmkleid
{n}
(
kath
.);
Konfirmationskleid
{n}
(
protest
.)
winged
dress
Flügelkleid
{n}
[hist.]
sparkly
dress
Gllitzerkleid
{n}
minidress
Minikleid
{n}
waterfall
dress
Wasserfallkleid
{n}
wraparound
garment
;
wraparound
dress
Wickelkleid
{n}
a
showy
dress
ein
auffälliges
Kleid
low-cut
dress
;
dress
with
a
plunging
neckline
tief
ausgeschnittenes
Kleid
the
little
black
dress
;
the
LBD
das
Kleine
Schwarze
to
wear
a
dress
ein
Kleid
tragen
Search further for "confirm by oath":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners