DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Entwicklungskosten
Search for:
Mini search box
 

21 results for Entwicklungskosten
Word division: Ent·wick·lungs·kos·ten
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

2007 werden zuerst die "Finanzkosten" zugeordnet, anschließend erfolgt die Zuschlagskalkulation für die "Verkaufskosten und Handelskosten" sowie die "Gemein-, Verwaltungs- und Entwicklungskosten (allgemeine Gemeinkosten)". [EU] In 2007 firstly 'financial costs' are allocated and then the surcharge for 'selling and commercial costs' and 'general, administrative and development costs' is calculated.

Abgesehen davon, dass förderfähige Spiele Entwicklungskosten von mehr als 150000 EUR aufweisen müssen und keine pornografischen Sequenzen oder Sequenzen extremer Gewalt beinhalten dürfen, wurden folgende bedeutende Änderungen vorgenommen: [EU] While, to be eligible for the tax credit, a game must always have a development cost in excess of EUR 150000 and must not include pornographic or extremely violent sequences, a number of major changes have been made

bei Bauaufträgen, wenn es sich um Bauarbeiten handelt, die ausschließlich für Zwecke der Forschung, der Erprobung oder Entwicklung und nicht mit dem Ziel der Gewährleistung der Rentabilität oder der Deckung der Forschungs- und Entwicklungskosten durchgeführt werden [EU] for works contracts, where the works are performed solely for purposes of research, testing or development and not with the aim of ensuring profitability or recovering research and development costs

bei Bauaufträgen, wenn es sich um Bauleistungen handelt, die ausschließlich für Zwecke der Forschung, der Erprobung oder Entwicklung und nicht mit dem Ziel der Gewährleistung der Rentabilität oder der Deckung der Forschungs- und Entwicklungskosten erbracht werden [EU] for works contracts, where the works are performed solely for purposes of research, testing or development and not with the aim of ensuring profitability or recovering research and development costs

bei Waren, wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die ausschließlich zu Forschungs-, Versuchs-, Untersuchungs- oder Entwicklungszwecken hergestellt werden, wobei unter diese Bestimmung nicht eine Serienfertigung zum Nachweis der Marktfähigkeit des Erzeugnisses oder zur Deckung der Forschungs- und Entwicklungskosten fällt [EU] in the case of supplies when the products involved are manufactured purely for the purpose of research, experimentation, study or development; this provision does not extend to quantity production to establish commercial viability or to recover research and development costs

Der ISFE bestreitet auch, dass die Aufwendungen für die künstlerische Gestaltung mehr als 50 % der Entwicklungskosten eines Videospiels ausmachen können. [EU] It also challenges the idea that the alleged artistic expenditure may represent more than 50 % of the expenditure on a video game's concept.

Die Forschungs- und Entwicklungskosten des Beihilfeempfängers machen zumindest in einem der drei Jahre vor Bewilligung der Beihilfe oder, im Falle eines neu gegründeten Unternehmens ohne abgeschlossenes Geschäftsjahr, im Rahmen des Audits des laufenden Geschäftsjahres mindestens 15 % seiner gesamten von einem externen Rechnungsprüfer beglaubigten Betriebsausgaben aus. [EU] The research and development costs of the beneficiary shall represent at least 15 % of its total operating costs in at least one of the three years preceding the granting of the aid or, in the case of a start-up enterprise without any financial history, in the audit of its current fiscal period, as certified by an external auditor.

Diesen Programmen kommt besondere Bedeutung zu, da sie die Entwicklung neuer Technologien und die Übernahme der hohen Forschungs- und Entwicklungskosten komplexer Waffensysteme erleichtern. [EU] Such programmes are particularly important because they help to develop new technologies and bear the high research and development costs of complex weapon systems.

Dieses Programm wurde als Ausschreibungsverfahren organisiert, wobei Enova 50 % der gesamten Entwicklungskosten des Vorhabens trug. [EU] The programme was organised as a tendering process, and Enova paid 50 % of the total development costs of the project.

Dieses Vorhaben wurde von Aermacchi in der Zeit von 1993 bis 1999 durchgeführt und betraf die Entwicklung innovativer Konzepte, um Module verschiedener Längen für den Bau unterschiedlich langer Rümpfe zu schaffen und gleichzeitig die Entwicklungskosten zu senken. [EU] This project was carried out by Aermacchi in the period from 1993 to 1999, and related to the development of innovative concepts to obtain modular elements of different longitudinal dimensions to serve in the development of fuselages of different lengths, while reducing the development costs.

Er ändert die Bestimmungen zur Vergütung, doch bleibt es bei dem Grundsatz, dass Beicip-Franlab die gesamten Entwicklungskosten trägt. [EU] It modifies the payment arrangements while at the same time retaining the principle of total coverage of development costs by Beicip-Franlab.

Es wird darauf hingewiesen, dass die Steigerung der Ergebnisse der Umschlagplätze sich 2007 (etwas) verlangsamen werde, da ein neuer Knotenpunkt ([...]) und ein neues, in Zusammenarbeit mit der SNCF konzipiertes Pendelzugsystem eingerichtet werden sollen, deren feste Entwicklungskosten im Verlauf des Jahres 2007 amortisiert werden sollen. [EU] It should be noted that in 2007 the increase in the performance of the hubs will be (slightly) slowed down following the establishment of the new hub at [...] and a new rail shuttle system developed in conjunction with the SNCF whose fixed development costs will be amortised in 2007.

Forschungs- und Entwicklungskosten [EU] Research and development expenses

Gemeinkosten, Verwaltungs- und Entwicklungskosten (allgemeine Gemeinkosten) [EU] General, administrative and development costs [38]

Im Jahr 2005 wurde eine Zusatzvereinbarung unterzeichnet, mit der die Bestimmungen zur Vergütung geändert wurden; der Grundsatz, dass Beicip-Franlab die gesamten Entwicklungskosten trägt, wurde jedoch beibehalten. [EU] An amendment was signed in 2005, which modifies the payment arrangements while at the same time retaining the principle of total coverage of development costs by Beicip-Franlab.

Lizenzvereinbarungen können Innovationen fördern, indem sie innovativen Unternehmen ermöglichen, Einkünfte zu erwirtschaften, um zumindest einen Teil ihrer Forschungs- und Entwicklungskosten decken zu können. [EU] Licence agreements may promote innovation by allowing innovators to earn returns to cover at least part of their research and development costs.

Um die Spiele auszuschließen, die nicht allgemein vermarktet werden sollen, wurde als Kriterium für die Entwicklungskosten ein Mindestbetrag von 150000 EUR festgesetzt. [EU] A threshold of EUR 150000 for development costs has been set so as to exclude games not intended for large-scale marketing.

Vorbereitungs- und Entwicklungskosten, B) Kosten für Gebäude, Maschinen und Anlagen, Installationskosten oder Kosten für die Anpassung und Instandsetzung vorhandener Gebäude, Maschinen und Anlagen, C) bis zur Grenze von 10 % der beihilfefähigen Ausgaben des Vorhabens, Kosten für den Erwerb von Grund und Boden im Zusammenhang mit der Investition und aus der Verlegung elektrischer Leitungen, D) Kosten aus dem Bau einer Rohrleitung für den Anschluss an ein Fernwärmenetz. [EU] Preparation and design costs, (B) costs of buildings, machinery and equipment, installation costs or costs incurred for the adjustment and repair work of existing buildings, machinery and equipment (C) Up to the limit of 10 % of the projects' eligible expenditure, costs arising from the purchase of land directly related to the investment and from the construction of electric lines. (D) Costs ensuing from the construction of a pipe to be connected to a district heating network.

wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die ausschließlich zu Forschungs- und Entwicklungszwecken hergestellt werden; dies gilt nicht für Serienfertigungen zum Nachweis der Marktfähigkeit eines Erzeugnisses oder zur Deckung der Forschungs- und Entwicklungskosten [EU] for products manufactured purely for the purpose of research and development, with the exception of quantity production to establish commercial viability or recover research and development costs

wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die nur zum Zweck von Forschungen, Versuchen, Untersuchungen oder Entwicklungen hergestellt werden, wobei unter diese Bestimmung nicht der Nachweis der Marktfähigkeit eines Produkts oder eine Serienfertigung zur Deckung der Forschungs- und Entwicklungskosten fällt [EU] where the products are manufactured purely for the purpose of research, experiment, study or development, with the exception of commercial viability tests and large-scale production aimed at recovering research and development costs

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners