DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nicht abgeschlossen
Search for:
Mini search box
 

191 results for nicht abgeschlossen
Search single words: nicht · abgeschlossen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der schwierige Prozess der Zusammenführung ist aus verschiedenen Gründen noch nicht abgeschlossen. [G] For various reasons, the difficult process of joining the two predecessor institutions has not yet been completed.

Es zeugt von einem Stand der Aufarbeitung der Geschichte des Ostens, die noch lange nicht abgeschlossen ist. [G] It shows that the task of engaging with this chapter in Eastern Europe's past is far from complete.

Zwar ist die Suche nach einer grenzüberschreitenden Identität, nach Brücken über verschüttete Gräben, über soziale und kulturelle Grenzen nicht abgeschlossen. [G] Yet their quest continues to find a cross-border identity, to bridge the gulf between them, and to overcome social and cultural barriers.

Ab dem 1. Januar 2014 stellt die technische und administrative Unterstützung nötigenfalls das Management von Maßnahmen sicher, die bis zum Ende des Jahres 2013 noch nicht abgeschlossen wurden. [EU] As of 1 January 2014, the technical and administrative assistance will ensure, if necessary, the management of actions not yet finalised by the end of 2013.

Als der niederländische Staat FBN und ABN AMRO N am 3. Oktober 2008 erwarb, hatte Fortis SA/NV den beabsichtigten Verkauf von New HBU und IFN an die Deutsche Bank noch nicht abgeschlossen. [EU] When the Dutch State acquired FBN and ABN AMRO N on 3 October 2008, Fortis SA/NV had not yet completed the intended sale of New HBU and IFN to Deutsche Bank.

Als Emittenten, die bedeutende finanzielle Verpflichtungen eingegangen sind sollten Gesellschaften betrachtet werden, die eine verbindliche Vereinbarung über den Erwerb oder die Veräußerung einer bedeutenden Gesellschaft oder eines bedeutenden Geschäftsbereichs eingegangen sind, diese Transaktion bei Genehmigung des Prospekts aber noch nicht abgeschlossen haben. [EU] An issuer should be treated as having made a significant financial commitment where it has entered into a binding agreement to acquire or dispose of a significant entity or business, which is not yet completed at the date of the approval of the prospectus.

Anders gesagt, die Verlagerung der Produktion aus den betroffenen Ländern in Drittländer ist noch nicht abgeschlossen. [EU] In other words, the process of shifting production from the countries concerned to third countries is still on-going.

Angabe, ob das beihilfebegünstigte Unternehmen liquidiert oder einem Kollektivverfahren wegen Insolvenz unterworfen worden ist, solange die Umstrukturierungsphase noch nicht abgeschlossen ist. [EU] Whether or not the beneficiary company has been wound up or subject to collective insolvency proceedings before the end of the restructuring period.

Aromastoffe, deren Bewertung die Behörde noch nicht abgeschlossen hat und für die keine zusätzlichen Informationen angefordert wurden, sollten in der Liste gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2232/96 mit Fußnote 1 als solche gekennzeichnet werden. [EU] Flavouring substances for which the Authority has not yet completed the evaluation and no request for additional information is pending, should be identified as such by footnote 1 in the list referred to in Regulation (EC) No 2232/96.

"Aromastoffe, deren Bewertung noch läuft" Stoffe, deren Risikobewertung auf Unionsebene zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung noch nicht abgeschlossen ist. [EU] 'Flavouring substances under evaluation' means substances for which the risk assessment at Union level has not been completed at the time of entry into force of this Regulation.

Aromastoffe, deren Bewertung noch nicht abgeschlossen ist, dürfen in Verkehr gebracht und in oder auf Lebensmitteln verwendet werden, bis sie als bewertete Aromastoffe in Teil A der Unionsliste aufgenommen oder aus dieser Liste gestrichen werden. [EU] Flavouring substances under evaluation may be placed on the market and used in or on foods pending their inclusion as evaluated flavouring substances in Part A of the Union list or their removal from that list.

Aromastoffe, deren Bewertung noch nicht abgeschlossen ist [EU] Flavouring substances under evaluation

"Aromastoffe, deren Bewertung noch nicht abgeschlossen ist": Stoffe, deren Risikobewertung auf Unionsebene zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung noch nicht abgeschlossen ist. [EU] 'flavouring substances under evaluation' means substances for which the risk assessment at Union level has not been completed at the time of entry into force of this Regulation.

Artikel 6 Absätze 2 und 3 sowie Artikel 6 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG gelten nicht für die in Anhang I dieser Verordnung aufgelisteten Wirkstoffe, solange die in dieser Verordnung vorgesehenen Verfahren für diese Stoffe nicht abgeschlossen sind. [EU] Article 6(2) and (3) and the second paragraph of Article 6(4) of Directive 91/414/EEC shall not apply to active substances listed in Annex I to this Regulation as long as the procedures provided for in this Regulation with regard to such substances have not been finalised.

Auch die Bewertung des Verbraucherrisikos, das Anlass zu Bedenken über die akute Exposition empfänglicher Verbrauchergruppen (insbesondere Kinder) bot, konnte wegen mangelnder Informationen über bestimmte relevante Rückstände nicht abgeschlossen werden. [EU] Also the consumer risk assessment, which raised a concern about the acute exposure of vulnerable groups of consumers, in particular children, could not be finalised due to the lack of information as regards certain relevant residues.

Aufgrund der vorstehenden Erwägungen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Prozess des Verkaufs des Unternehmens noch nicht abgeschlossen ist, ist in Bezug auf nahtlose Rohre mit Ursprung in Kroatien ein Anhalten des Dumpings kurz- bis mittelfristig höchst unwahrscheinlich. [EU] In view of the above consideration and taking into account that the process of selling the company is still ongoing, a continuation of dumping of SPT originating in Croatia is highly unlikely in the short to medium term.

Außerdem konnte die ökotoxikologische Risikobewertung nicht abgeschlossen werden. [EU] In addition, it was not possible to finalise the ecotoxicological risk assessment.

Außer im Falle der Rückgängigmachung einer Transaktion, bei der Verrechnung mit AAU und bei Addition von AAU zu übertragenen (banked) Zertifikaten dürfen im ETS-AAU-Hinterlegungskonto verbuchte AAU nicht auf andere Konten einer Vertragspartei innerhalb des Registers oder in anderen Registern transferiert werden, bevor die letzte Verrechnung für den zugeteilten Handelszeitraum nicht abgeschlossen ist. [EU] With the exception of the transaction reversal, the clearing of allowance transfers with AAUs and the adding AAUs to banked allowances processes, AAUs held in the ETS AAU deposit account may not be transferred to any Party holding account within the registry or in other registries before the completion of the last clearing of the assigned trading period.

Bei allen bereits seit neun Monaten laufenden Untersuchungen prüft der Überwachungsausschuss, warum diese noch nicht abgeschlossen wurden, und legt eine Frist für den Abschluss der Arbeiten fest. [EU] The Supervisory Committee shall examine the reasons why it has not been possible to wind up an investigation that has been in progress for more than 9 months and shall also examine the expected time for completion.

Bei den durchgeführten Überprüfungen hat sich gezeigt, dass die von bestimmten anderen Zahlstellen übermittelten Unterlagen zusätzliche Nachfragen erforderlich machen, weshalb deren Rechnungen in diesem Beschluss noch nicht abgeschlossen werden können. [EU] In the light of the verifications made, the information submitted by certain paying agencies requires additional inquiries and their accounts cannot be therefore cleared in this Decision.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners