A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
metacinnabarite
metacryst
metagenesis
metainference
metal
metal adhesive
metal alloy
metal alloys
metal base
Search for:
ä
ö
ü
ß
2188 results for
metal
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Unsere
Schritte
hallten
auf
dem
Metal
lsteg
.
Our
footsteps
echoed
on
the
metal
catwalk
.
Der
Spaten
kratzte
auf
etwas
Metal
lischem
.
The
spade
jarred
on
something
metal
.
Das
Kabel
reibt
auf
dem
Metal
l
.
The
cable
chafes
on
the
metal
.
Eine
Beschichtung
auf
dem
Metal
l
unterbindet
die
Rostbildung
.
Coating
the
metal
will
deter
rust
formation
.
Allein
dem
Zweiten
Weltkrieg
fielen
in
Deutschland
90
.000
Glocken
zum
Opfer
;
die
Kriegführenden
brauchten
Metal
l
. [G]
The
Second
World
War
alone
destroyed
90
,000
bells
in
Germany:
the
war-mongers
needed
metal
.
An
ihrem
Ende
beschallt
Susan
Philipsz
mit
depressiven
Radiohead-Hits
(
Follow
me
,
2004
)
einen
Friedhof
,
während
an
ihrem
Anfang
auf
500
Quadratmetern
apokalytische
Death
Metal
-Verse
an
der
stark
befahrenen
Parallelstraße
auf
das
Ereignis
hinweisen
. [G]
At
the
end
of
the
street
,
Susan
Philipsz
irradiates
a
cemetery
with
depressive
Radiohead
hits
(Follow
me
,
2004
),
while
at
its
head
apocalyptic
Death
Metal
lyrics
on
500
square
metres
of
the
busy
parallel
street
indicate
the
art
event
.
Auf
den
blanken
Oberflächen
bricht
sich
das
Licht
in
Prismen
und
wiederholt
das
Spiegelbild
des
Betrachters
-
ähnlich
dem
Echo
des
Narziss
-
in
unzähligen
kleinen
Metal
lquadraten
. [G]
The
blank
surfaces
break
the
light
into
prisms
and
reiterate
the
mirror
image
of
the
spectator
-
like
the
echo
of
Narcissus
-
in
innumerable
small
metal
squares
.
Bei
"Lucy
in
the
Sky"
,
ihrer
ersten
Kollektion
,
stand
der
Gedanke
dahinter
,
disharmonische
Stoffe
-
Latex
mit
metal
lversponnener
Seide
und
Leder
mit
Mohair
-
zu
neuer
Harmonie
zu
vereinen
. [G]
The
idea
behind
"Lucy
in
the
Sky"
,
her
very
first
collection
,
was
to
mingle
inharmonious
fabrics
-
latex
with
metal
-spun
silk
and
leather
with
mohair
-
to
create
new
harmonies
.
Dafür
gaben
ihm
Kollegen
aus
Abbruchhäusern
alte
Steine
und
Balken
,
Türen
und
Fenster
,
Zement
,
Beschläge
oder
ein
paar
Rohre
. [G]
In
return
for
alcohol
,
his
colleagues
supplied
him
with
old
masonry
and
beams
,
doors
and
windows
,
cement
,
metal
fittings
or
a
few
pipes
,
salvaged
from
buildings
that
had
been
demolished
.
Die
Metal
l-
und
Elektroindustrie
im
Bundesland
Baden-Württemberg
(
IBM
,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
sponsort
deshalb
beispielsweise
eigene
"Schüler-Ingenieur-Akademien"
für
begabte
Oberstufler
. [G]
The
metal
and
electrical
industry
in
the
federal
state
of
Baden-Württemberg
(IBM,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
is
thus
sponsoring
its
own
"Pupils-Engineers-Academies"
for
talented
senior
pupils
.
Die
traditionellen
Bildhauermaterialen
Bronze
und
Stein
wurden
durch
neue
Stoffe
wie
Metal
l
,
Glas
,
Zement
,
Licht
,
Latex
und
Fiberglas
ersetzt
,
wenn
der
plastische
Ausdruck
dies
erforderte
. [G]
Such
traditional
sculptor's
materials
as
bronze
and
stone
were
replaced
by
the
new
possibilities
offered
by
metal
,
glass
,
cement
,
light
,
latex
,
and
fiberglass
if
sculptural
expression
demanded
that
.
Einem
Heckenlabyrinth
gleich
ist
ein
verschachteltes
Eisengitter
entstanden
. [G]
The
outcome
is
a
complex
interweaving
of
metal
fencing
like
a
hedge
maze
.
Einige
seiner
neuesten
Produktionen
,
große
Holz-
Metal
l-Verbindungen
,
werden
zusammen
mit
knapp
100
Ton-Modellen
für
Skulpturen
und
ausgewählten
Zeichnungen
gezeigt
. [G]
Some
of
his
latest
large-scale
productions
in
wood
and
metal
are
shown
beside
a
hundred-odd
clay
models
of
sculptures
and
various
selected
drawings
.
Für
das
Untergeschoss
des
Osteingangs
entwarf
der
französische
Künstler
Christian
Boltanski
das
"Archiv
der
Deutschen
Abgeordneten"
,
Kästen
aus
Metal
l
,
mit
den
Namen
derjenigen
Abgeordneten
beschriftet
,
die
von
1919
bis
in
die
Gegenwart
auf
demokratischem
Weg
gewählt
wurden
. [G]
For
the
basement
of
the
east
entrance
,
the
French
artist
Christian
Boltanski
designed
an
"Archive
of
German
Delegates":
metal
boxes
bearing
the
names
of
democratically
elected
German
MPs
from
1919
to
the
present
.
Geschlossene
Fassadenflächen
sind
mit
Blechpaneelen
ausgestattet
,
in
denen
ein
Vakuum
den
Wärmeverlust
trotz
geringer
Konstruktionsstärke
fast
auf
null
bringt:
Vakuum
als
Wärmedämmung
,
eine
neue
Technik
. [G]
Closed
sections
of
the
facade
are
fitted
with
metal
panels
in
which
a
vacuum
reduces
heat
loss
to
almost
zero
despite
the
low
construction
strength
.
The
use
of
vacuums
for
insulation
is
an
innovative
technique
.
Im
Hafen
liegen
reich
beladene
Schiffe
mit
Tuch
aus
Flandern
,
mit
Wolle
aus
England
,
mit
Metal
lwaren
aus
Westfalen
,
Pelzen
und
Wachs
aus
Livland
und
der
Rus
,
mit
Salz
aus
Lüneburg
mit
Wein
aus
Frankreich
,
Spanien
und
Portugal
,
mit
Fisch
aus
Norwegen
und
Schonen
. [G]
In
the
harbour
,
heavily
laden
ships
bob
at
anchor
;
they
bring
cloth
from
Flanders
,
wool
from
England
,
metal
goods
from
Westphalia
,
furs
and
wax
from
Livonia
and
Russia
,
salt
from
Lüneburg
,
wine
from
France
,
Spain
and
Portugal
,
and
fish
from
Norway
and
Skåne
.
In
Buchenwald
nahm
man
darüber
hinaus
eine
Markierung
der
aufgefundenen
Massengräber
des
Speziallagers
durch
Metal
l-Stelen
vor
. [G]
In
Buchenwald
,
the
mass
graves
found
in
the
special
camp
were
also
marked
with
metal
stelae
.
Jedes
Ecomoebel-Möbelstück
enthält
alle
verfügbaren
Informationen
zu
den
verwendeten
Holzsorten
,
zur
Oberflächenbehandlung
,
zu
den
Beschlägen
,
zum
Designer
,
zum
Alter
,
zur
Herkunft
usw
.
im
Ecomöbel-Zertifikat
. [G]
Each
piece
of
Ecomöbel
furniture
comes
with
an
Ecomöbel
certificate
containing
all
the
available
information
on
the
types
of
wood
used
,
surface
treatment
,
metal
fittings
,
designer
,
age
,
origin
etc
.
Klingt
in
der
Verbindung
zwischen
den
kalten
metal
lenen
Materialien
und
den
glänzenden
Spiegelbildern
,
die
auf
einer
platten
Oberfläche
entstehen
,
unmissverständliche
Kritik
am
menschlichen
Ego
an
,
so
steigert
sich
das
in
der
Werkgruppe
"Empire
Vampire"
zu
einem
giftigen
Abgesang
auf
die
menschliche
Kultur
. [G]
If
in
the
connection
between
the
cold
metal
materials
and
the
glossy
mirror
images
that
arise
on
a
flat
surface
sounds
an
unmistakable
criticism
of
the
human
ego
,
this
waxes
in
the
group
of
works
entitled
'Empire
Vampire'
into
a
venomous
swan
song
for
human
culture
.
Niemand
erhebt
die
Stimme
,
wenn
sie
wieder
abgeräumt
oder
durch
neue
Werkshallen
mit
dem
Charme
von
Blechcontainern
ersetzt
werden
. [G]
There
is
no
storm
of
protest
when
they
are
demolished
again
or
replaced
with
new
production
facilities
that
possess
all
the
charm
of
metal
containers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "metal":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners