DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

330 results for in combination with
Search single words: in · combination · with
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Der Deutsche Tourismusverband (DTV) nennt den Weltjugendtag verbunden mit dem Papstbesuch als Grund für den Besucherboom, ein Event, das 2005 allein fast eine Million Gäste anzog. [G] The Deutscher Tourismusverband, DTV, (German Tourism Association) names as the reason for the boom in visitors the World Youth Day in combination with the Pope's visit, an event that attracted almost a million guests in 2005 alone.

Eines meiner persönlichen Lieblingsfestivals ist das Dokumentarfilm und Videofest Kassel, das jedes Jahr mit einer hochkarätigen Auswahl aus beiden Sektoren glänzt, und natürlich bietet auch der Osten Deutschlands etwas zu entdecken: Die Werkleitz Biennale stellt Medienkunst zusammen mit anderen Kunstformen zu wechselnden Kontexten vor. [G] One of my personal favourites is the Kassel Documentary Film and Video Festival, which shows an outstanding selection of works from these two fields each year, and, of course, there is also something to discover in the east of Germany. The Werkleitz Biennale presents media art in combination with other art forms in changing contexts.

(31): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 104, E 110, E 120, E 124, E 142, E 160d und E 161b. [EU] (31): Maximum individually or in combination with E 104, E 110, E 120, E 124, E 142, E 160d and E 161b

(32): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 400-E 404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 und E 418. [EU] (32): Maximum individually or in combination with E 400-404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 and E 418

(50): Bei der Verwendung von Aspartam-Acesulfamsalz allein oder gemeinsam mit E 950 oder E 951 dürfen die für E 950 oder E 951 vorgeschriebenen Höchstmengen nicht überschritten werden. [EU] (50): The levels for both E 951 and E 950 are not to be exceeded by use of the salt of aspartame-acesulfame, either alone or in combination with E 950 or E 951

Agrarforstsysteme sind Landnutzungssysteme, bei denen eine Fläche von Bäumen bewachsen ist und gleichzeitig landwirtschaftlich genutzt wird. [EU] Agroforestry systems refer to land use systems in which trees are grown in combination with agriculture on the same land.

Allerdings werden viele der von dieser Verordnung erfassten Ventilatoren in Verbindung mit Motoren verwendet, die nicht von der Verordnung (EG) Nr. 640/2009 erfasst werden. [EU] However, many fans covered by this Regulation are used in combination with motors not covered by Regulation (EC) No 640/2009.

Andere Parteien brachten ihre Präferenz zum Ausdruck für einen allgemeinen Mindestpreis beziehungsweise einen Mindestpreis in Kombination mit einem Wertzoll, d. h. Zölle sollten nur auf Einfuhren unter einem bestimmten Mindestpreis erhoben werden. [EU] Other parties expressed a preference for a general minimum price respectively a minimum-price in combination with an ad valorem duty, i.e. duties should apply only to imports below a certain minimum price.

Angesichts der vorsichtigen Annahmen (wie Korrelation, Verlustschwere und Immobilienpreisbewertungen, Ausfallwahrscheinlichkeiten) sowie der angemessenen Stress-Ausfallwahrscheinlichkeiten ist der TWW nach Auffassung der Kommission mit (...) Mrd. EUR ((...) % des Basiswerts) vorsichtig beziffert. [EU] Taking into account the prudent assumptions (such as correlation, loss severities and house price appreciation, default probabilities), in combination with reasonable stressed default probabilities, the Commission considers that EUR [...] billion ([...] % of the notional value) is a prudent calculation of the REV.

Anhand der Daten in den Tabellen 8 bis 10 ist festzustellen, dass der Marktanteil, den Petrogal allein und zusammen mit ENI auf dem relevanten Produktmarkt für schweres Naphta im EWR hält, weniger als 25 % beträgt. [EU] On the basis of the figures in Tables 8 to 10, it is concluded that Petrogal, alone, and in combination with ENI, has market shares below 25 % for the product concerned on the relevant product market for heavy naphtha at EEA level.

Anhang 4 Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den INN des Anhangs 3 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichen; für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] Annex 4 List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNS of Annex 3, describe the salts, esters or hydrates of INNS; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same 6-digit HS-subheading as the corresponding INNS

Anhang 4 Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den INN des Anhangs 3 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichnen; für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] Annex 4 List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs of Annex 3, describe the salts, esters or hydrates of INNs; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same 6-digit HS-subheading as the corresponding INN

ANWENDUNG EINES AMA IN VERBINDUNG MIT ANDEREN ANSÄTZEN [EU] USE OF AN ADVANCED MEASUREMENT APPROACH IN COMBINATION WITH OTHER APPROACHES

Auf Badewannen muss ein Warnhinweis angebracht sein, damit vermieden wird, dass Pflegepersonen Wannen in Kombination mit anderen Gegenständen wie Tischen in einer erhöhten Position aufstellen. [EU] Bath tubs shall have a warning to prevent carers from installing tubs on an elevated position in combination with articles such as tables.

Aufgrund der wachsenden weltweiten Nachfrage nach Holz und Holzerzeugnissen einerseits und der Schwächen des institutionellen und ordnungspolitischen Rahmens für den Forstsektor in einer Reihe von Holz erzeugenden Ländern andererseits sind der illegale Holzeinschlag und der damit verbundene Handel zu einem immer größeren Problem geworden. [EU] Due to the growing demand for timber and timber products worldwide, in combination with the institutional and governance deficiencies that are present in the forest sector in a number of timber-producing countries, illegal logging and the associated trade have become matters of ever greater concern.

Aufgrund der Zeitgleichheit dieser Maßnahmen in Kombination mit den genannten Sachverhalten ist allerdings unwahrscheinlich, dass die staatlichen Behörden in die Entscheidungen von CDC und Holding Communal über eine Beteiligung an der Kapitalerhöhung von Dexia nicht einbezogen waren. [EU] The concomitance of these interventions in combination with the elements referred to above make it unlikely that the public authorities were not involved in the decisions of CDC and Holding Communal to participate in the Dexia capital increase.

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde" genannt) vom 15. September 2009 in Verbindung mit dem Gutachten vom 15. April 2008 [3] geht hervor, dass die Verwendung von Manganchelat des Hydroxyanalogs von Methionin bei Masthühnern keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat. [EU] From the opinion of the European Food Safety Authority (the Authority) adopted on 15 September 2009 [2] in combination with the one of 15 April 2008 [3] it results that manganese chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment for chickens for fattening.

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde" genannt) vom 9. Dezember 2009 in Verbindung mit den Gutachten vom 15. September 2009 [3] und vom 15. April 2008 [4] geht hervor, dass die Verwendung von Manganchelat des Hydroxyanalogs von Methionin keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat. [EU] From the opinion of the European Food Safety Authority ('the Authority') adopted on 9 December 2009 [2], read in combination with the opinions of 15 September 2009 [3] and 15 April 2008 [4], it results that manganese chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment.

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde") vom 11. November 2009 in Verbindung mit dem Gutachten vom 16. April 2008 [3] bzw. vom 2. April 2009 [4] geht hervor, dass Zinkchelat des Hydroxyanalogs von Methionin sich nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt auswirkt. [EU] From the opinion of the European Food Safety Authority ('the Authority') adopted on 11 November 2009 [2], read in combination with those of 16 April 2008 [3] and 2 April 2009 [4] it results that zinc chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment.

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde") vom 12. November 2009 in Verbindung mit dem Gutachten vom 16. April 2008 [3] geht hervor, dass Kupferchelat des Hydroxyanalogs von Methionin keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat. [EU] From the opinion of the European Food Safety Authority (the Authority) adopted on 12 November 2009 [2] read in combination with that of 16 April 2008 [3] it results that copper chelate of hydroxy analogue of methionine does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners