A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dritter
dritter Fall
drittes
drittes Augenlid
drittgrößte
drittgrößter
drittgrößtes
drittklassig
drittletzte
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
drittgrößte
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dank
der
Kohle
ist
die
niederrheinische
Bucht
bei
Köln
sogar
vergleichbar
mit
dem
Iran:
Denn
hier
lagert
mit
55
Milliarden
Tonnen
das
drittgrößte
Braunkohle-Vorkommen
der
Welt
,
mit
einem
Energiegehalt
,
der
dem
der
iranischen
Erdölreserven
entspricht
. [G]
Thanks
to
coal
,
the
Lower
Rhine
Embayment
near
Cologne
is
even
comparable
with
Iran
since
its
55
billion
tons
of
lignite
deposits
are
the
third-largest
in
the
world
,
with
an
energy
content
corresponding
to
that
of
Iran's
crude
oil
reserves
.
Dass
Münster
bei
so
viel
Geschichte
jedoch
weit
davon
entfernt
ist
,
im
Althergebrachten
zu
erstarren
,
liegt
zu
einem
guten
Teil
daran
,
dass
in
der
280
.000
Einwohner
zählenden
Stadt
rund
55
.000
Studenten
leben
.
Die
meisten
von
ihnen
sind
an
der
Westfälischen
Wilhelms-Universität
immatrikuliert
,
die
1780
ihren
Lehrbetrieb
aufnahm
und
die
drittgrößte
Hochschule
in
Deutschland
ist
. [G]
Münster
may
be
steeped
in
history
-
but
it
is
certainly
not
buried
in
the
past
.
Quite
the
contrary:
it
has
a
lively
atmosphere
,
largely
due
to
the
55
000
students
among
its
population
of
280
000
,
most
of
whom
are
studying
at
Germany's
third
largest
university
,
the
Westphalian
Wilhelm
University
of
Münster
,
founded
in
1780
.
Drittgrößte
Universität
in
Deutschland
[G]
Germany's
third
largest
university
"Europa
ist
die
drittgrößte
Kohle-Verbrauchsregion
auf
der
Welt
nach
den
USA
und
China
. [G]
"Europe
is
the
third-largest
coal-consuming
region
in
the
world
after
the
USA
and
China
.
2003
war
der
Empfänger
der
drittgrößte
Alkohol-
und
Spirituosenhersteller
in
der
Slowakei
. [EU]
In
2003
it
was
the
third-largest
producer
of
spirit
and
spirit-based
beverages
in
Slovakia
.
ABN
AMRO
N -
für
sich
genommen
die
drittgrößte
Bank
in
den
Niederlanden
hinter
Rabobank
und
ING
-
umfasste
die
Geschäftsbereiche
BU
Netherlands
und
BU
Private
Banking
. [EU]
ABN
AMRO
N
–
;
on
a
stand-alone
basis
the
third
largest
bank
in
the
Netherlands
behind
Rabobank
and
ING
–
;
consisted
of
BU
Netherlands
and
BU
Private
Banking
.
Damit
ist
Sky
Italia
der
drittgrößte
Fernsehsender
in
Italien
. [EU]
Sky
Italia
is
therefore
the
third
television
operator
in
Italy
.
Den
tschechischen
Behörden
(
Antwort
vom
9.
Oktober
2008
)
zufolge
entfielen
fast
70
%
der
gesamten
installierten
Kapazität
auf
das
marktbeherrschende
Unternehmen
,
wobei
das
zweit-
und
das
drittgrößte
Unternehmen
einen
Anteil
von
3,5 %
bzw
. 3 %
hielten
. [EU]
According
to
the
information
given
by
the
Czech
authorities
in
their
answer
of
9
October
2008
,
the
dominant
company
held
almost
70
%
of
the
total
installed
capacity
,
and
the
second
and
third
largest
held
respectively
3,5
and
3 %.
Dexia
BIL
ist
mit
fast
40
Filialen
im
Großherzogtum
die
drittgrößte
Bank
in
Luxemburg
,
wo
rund
[5
–
; 15] %
des
Einlagengeschäfts
, [5
–
; 15] %
des
Kreditgeschäfts
und
rund
[5
–
; 15] %
des
von
Privatbanken
betriebenen
Vermögensverwaltungsgeschäfts
auf
sie
entfallen
. [EU]
Dexia
BIL
,
with
almost
40
branches
in
the
Grand
Duchy
,
is
the
third
largest
bank
in
the
Luxembourg
market
,
and
holds
approximately
[5-15] %
of
deposits
, [5-15] %
of
loans
and
some
[5-15] %
of
assets
under
management
in
the
private
banking
sector
.
Die
im
Regionalgesetz
Nr
.
14
vorgesehenen
Beihilfen
entsprechen
dieser
Definition
,
da
sie
von
einer
staatlichen
Stelle
bewilligt
wurden
und
bestimmte
Produktionszweige
begünstigen
(
die
Viehzucht
,
da
die
Beihilfe
zum
Ankauf
von
Tierfutter
zur
Ernähung
des
Viehs
dient
)
und
angesichts
der
Bedeutung
Italiens
in
diesem
Produktionszweig
zu
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
und
einer
Beeinträchtigung
des
innergemeinschaftlichen
Handels
führen
können
(
so
entfielen
auf
Italien
im
Jahr
2006
13
,3 %
der
Gemeinschaftserzeugung
von
Rindfleisch
,
wodurch
das
Land
der
drittgrößte
Rindfleischerzeuger
in
der
EU
war
). [EU]
The
aid
provided
for
by
Regional
Law
No
14
corresponds
to
that
definition
in
the
sense
that
it
is
granted
by
a
local
authority
,
it
favours
the
production
of
certain
goods
(livestock,
since
the
aid
for
the
purchase
of
forage
is
to
allow
the
animals
to
be
fed
)
and
could
distort
competition
and
affect
trade
between
Member
States
in
view
of
Italy's
position
in
the
production
of
those
goods
(for
example
,
Italy
was
responsible
for
13
,3 %
of
Community
beef
and
veal
production
in
2006
,
making
it
the
Community's
third
largest
beef
and
veal
producer
).
Die
in
Rede
stehende
Maßnahme
entspricht
dieser
Definition
,
weil
sie
bestimmte
Unternehmen
(
landwirtschaftliche
Betriebe
mit
hohen
Schulden
)
begünstigt
und
angesichts
der
Position
Italiens
im
Agrarsektor
den
Handel
beeinträchtigen
kann
(
Italien
war
z.B.
im
Jahr
2006
der
drittgrößte
Produzent
von
Rindfleisch
und
der
größte
Tomatenerzeuger
in
der
Union
). [EU]
The
measure
in
question
meets
this
definition
,
insofar
as
it
favours
certain
undertakings
(those
with
onerous
debts
in
the
agricultural
sector
)
and
can
affect
trade
,
given
Italy's
position
in
the
agricultural
production
sector
(by
way
of
example
,
in
2006
Italy
was
the
third-largest
beef
and
veal
producer
and
the
largest
tomato
producer
in
the
Union
).
Dies
gilt
insbesondere
für
Belgien
,
wo
Dexia
ihren
größten
Marktanteil
hat
,
aber
dennoch
nur
drittgrößte
Bank
ist
. [EU]
In
particular
,
in
Belgium
where
Dexia
has
its
largest
market
share
,
it
occupies
only
third
place
.
Dies
umso
mehr
,
als
Schweden
in
Bezug
auf
den
Anteil
am
Inlandsverbrauch
der
drittgrößte
Nettoimporteur
von
Elektrizität
in
der
EU
ist
und
zwischen
den
nordischen
Ländern
keine
Übertragungsgebühren
berechnet
werden
. [EU]
This
is
the
more
so
as
Sweden
is
the
third
biggest
net
importer
of
electricity
in
the
EU
in
terms
of
percentage
of
its
domestic
consumption
[20]
and
no
transmission
fee
is
charged
between
the
Nordic
countries
.
France
Télécom
ist
heute
nach
eigenen
Angaben
der
führende
Anbieter
von
Breitband-Internetanschlüssen
und
der
drittgrößte
Mobilfunkbetreiber
Europas
und
gehört
zu
den
weltweit
führenden
Telekommunikationsdiensteanbietern
für
multinationale
Unternehmen
. [EU]
At
present
,
France
Télécom
claims
to
be
the
leading
provider
of
broadband
internet
access
and
the
third
largest
mobile
operator
in
Europe
and
among
the
world
leaders
for
telecommunications
services
to
multinationals
.
In
der
Vergangenheit
bestanden
in
der
Ukraine
umfangreiche
militärisch-industrielle
Anlagen
;
sie
verfügte
über
das
weltweit
drittgrößte
Arsenal
an
Kernwaffen
und
diente
als
Basis
für
die
strategische
Waffen-
und
Munitionsreserve
der
UdSSR
. [EU]
In
the
past
Ukraine
had
a
large
military
industrial
complex
,
held
in
the
third
largest
nuclear
weapons
arsenal
in
the
world
,
and
served
as
a
base
for
the
USSR's
strategic
reserves
of
arms
and
ammunition
.
Insgesamt
ist
SEB
mit
[5-10 %]*
der
Umsätze
auf
dem
Markt
für
kleine
Elektrohaushaltsgeräte
)
nur
der
drittgrößte
Anbieter
auf
dem
finnischen
Markt
,
nach
Braun
[10-15 %]*
und
vor
allem
nach
Philips
[25-30 %]*. [EU]
Overall
,
SEB
([5-10]
%*
of
sales
on
the
markets
in
small
electrical
household
appliances
)
is
only
the
third
largest
operator
on
the
Finnish
markets
after
Braun
[10-15]
%*
and
in
particular
Philips
[25-30]
%*
.
Lucite
ist
mit
einem
Umsatz
von
105
,98
Mio
.
EUR
der
drittgrößte
Hersteller
und
wurde
der
zweiten
Gruppe
zugeteilt
. [EU]
Lucite
with
EUR
105
,98
million
is
the
third
largest
producer
and
has
been
placed
in
the
second
category
.
Nach
den
Angaben
der
britischen
Behörden
in
der
Anmeldung
ist
BE
nach
Kapazität
der
zweitgrößte
Stromerzeuger
in
England
und
Wales
und
der
drittgrößte
in
Schottland
. [EU]
According
to
figures
sent
by
the
UK
in
the
notification
,
BE
is
the
second
largest
electricity
producer
in
capacity
in
England
and
Wales
,
and
the
third
in
Scotland
.
Petrogal
ist
vertikal
integriert
.
Es
ist
das
größte
Unternehmen
,
das
Mineralölprodukte
in
Portugal
vermarktet
,
und
der
drittgrößte
Wettbewerber
auf
der
Iberischen
Halbinsel
. [EU]
Petrogal
is
vertically
integrated
and
the
largest
company
marketing
petroleum
products
in
Portugal
and
the
third
largest
competitor
in
the
Iberian
Peninsula
.
Zu
den
vorstehenden
Argumenten
ist
zunächst
zu
bemerken
,
dass
Taiwan
in
der
Tat
der
drittgrößte
Fahrradhersteller
der
Welt
ist
,
sein
Wirtschaftszweig
aber
äußerst
exportorientiert
ist
und
in
der
Regel
90
%
seiner
Produktion
ausführt
. [EU]
In
respect
of
the
above
arguments
,
it
should
be
firstly
noted
that
Taiwan
is
indeed
the
third
largest
producer
of
bicycles
in
the
world
but
the
industry
is
heavily
export
oriented
,
typically
exporting
about
90
%
of
its
output
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drittgrößte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners