A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beschlagnehmen
beschlagworten
beschleunigen
beschleunigte Herzfrequenz
beschließen
beschlussfähig sein
beschlussunfähig sein
beschmeißen
beschmieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
1233 results for beschließt
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
23
.
August
1990:
Noch
während
der
laufenden
Verhandlungen
zum
Einigungsvertrag
zwischen
den
zwei
deutschen
Staaten
,
beschließt
die
Volkskammer
den
Beitritt
der
DDR
zur
Bundesrepublik
Deutschland
für
den
3.
Oktober
1990
. [G]
23
August
1990:
Before
the
end
of
the
negotiations
on
a
Unification
Treaty
between
the
two
German
states
,
the
Chamber
of
the
People
decides
on
accession
of
the
GDR
to
the
Federal
Republic
for
3
October
1990
.
Drei
mal
geht
er
zu
Fuß
nach
Melilla
,
dann
beschließt
er
,
die
600
km
nach
Ceuta
zu
gehen
. [G]
He
went
by
foot
to
Melilla
three
times
before
deciding
to
walk
the
600
km
to
Ceuta
.
17
Wenn
ein
Unternehmen
nach
dem
Abschlussstichtag
,
jedoch
vor
der
Genehmigung
zur
Veröffentlichung
des
Abschlusses
beschließt
,
einen
Sachwert
als
Dividende
auszuschütten
,
muss
es
die
folgenden
Angaben
machen:
[EU]
17
If
,
after
the
end
of
a
reporting
period
but
before
the
financial
statements
are
authorised
for
issue
,
an
entity
declares
a
dividend
to
distribute
a
non-cash
asset
,
it
shall
disclose:
17
Wenn
ein
Unternehmen
nach
dem
Abschlussstichtag
,
jedoch
vor
der
Genehmigung
zur
Veröffentlichung
des
Abschlusses
beschließt
,
einen
Sachwert
als
Dividende
auszuschütten
,
muss
es
Folgendes
angeben:
[EU]
17
If
,
after
the
end
of
a
reporting
period
but
before
the
financial
statements
are
authorised
for
issue
,
an
entity
declares
a
dividend
to
distribute
a
non-cash
asset
,
it
shall
disclose:
(2)
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
300/2008
sieht
außerdem
vor
,
dass
die
Kommission
detaillierte
Maßnahmen
für
die
Durchführung
der
gemeinsamen
Grundstandards
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
beschließt
,
die
im
Anhang
der
genannten
Verordnung
festgelegt
sind
und
durch
die
von
der
Kommission
nach
Artikel
4
Absatz
2
angenommenen
allgemeinen
Maßnahmen
ergänzt
werden
. [EU]
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
300/2008
further
provides
that
the
Commission
must
adopt
detailed
measures
for
implementing
the
common
basic
standards
on
civil
aviation
security
laid
down
in
the
Annex
to
that
Regulation
,
as
supplemented
by
the
general
measures
adopted
by
the
Commission
on
the
basis
of
Article
4(2).
9
Wenn
ein
Unternehmen
eine
Dividendenausschüttung
beschließt
und
verpflichtet
ist
,
die
betreffenden
Vermögenswerte
an
seine
Eigentümer
auszuschütten
,
muss
es
eine
Schuld
für
die
Dividendenverbindlichkeit
ansetzen
. [EU]
9
When
an
entity
declares
a
distribution
and
has
an
obligation
to
distribute
the
assets
concerned
to
its
owners
,
it
must
recognise
a
liability
for
the
dividend
payable
.
Ab
2010
,
soweit
ein
Mitgliedstaat
in
Anwendung
von
Artikel
51
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
die
folgenden
Zahlungen
nicht
mehr
gewährt
bzw
.
beschließt
,
sie
auf
einem
niedrigeren
Niveau
zu
gewähren:
[EU]
As
from
2010
,
where
a
Member
State
in
application
of
Article
51
(1)
of
this
Regulation
no
longer
grants
the
following
payments
or
where
it
decides
to
grant
them
at
a
lower
level:
Ab
dem
1.
Januar
2005
beschließt
der
Rat
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
251
des
Vertrags
,
wenn
er
Maßnahmen
nach
Artikel
62
Nummer
1,
Nummer
2
Buchstabe
a)
und
Nummer
3
des
Vertrags
erlässt
. [EU]
As
from
1
January
2005
the
Council
shall
act
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
251
of
the
Treaty
when
adopting
measures
referred
to
in
Article
62
(1), (2)(a)
and
(3)
of
the
Treaty
.
Ab
dem
1.
Januar
2005
beschließt
der
Rat
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
251
des
Vertrags
,
wenn
er
Maßnahmen
nach
Artikel
63
Nummer
2
Buchstabe
b)
und
Nummer
3
Buchstabe
b)
des
Vertrags
erlässt
. [EU]
As
from
1
January
2005
the
Council
shall
act
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
251
of
the
Treaty
when
adopting
measures
referred
to
in
Article
63
(2)(b)
and
(3)(b)
of
the
Treaty
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Unternehmen
,
für
die
der
betreffende
Mitgliedstaat
beschließt
,
der
Kommission
die
in
Artikel
3
genannten
Daten
oder
Informationen
auf
andere
Weise
zu
übermitteln
. [EU]
The
first
paragraph
shall
not
apply
to
undertakings
where
the
Member
State
concerned
decides
to
use
other
means
of
supplying
the
Commission
with
the
data
or
information
referred
to
in
Article
3.
Abweichend
von
Artikel
18
Absatz
5
wird
mit
der
Festlegung
eines
Referenzbetrags
dem
Verwalter
und
dem
Befehlshaber
der
Operation
das
Recht
eingeräumt
,
in
ihrem
jeweiligen
Zuständigkeitsbereich
Ausgaben
für
die
betreffende
Operation
bis
zu
dem
nach
Artikel
25
Absatz
1
gebilligten
Prozentsatz
des
Referenzbetrags
zu
binden
und
zu
tätigen
,
es
sei
denn
,
der
Rat
beschließt
,
die
Mittelbindungen
auf
einem
höheren
Niveau
anzusiedeln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
18
(5),
the
adoption
of
a
reference
amount
shall
activate
the
right
of
the
administrator
and
the
operation
commander
,
each
in
his
area
of
competence
,
to
commit
and
pay
expenses
for
the
operation
concerned
up
to
the
percentage
of
the
reference
amount
approved
as
provided
for
in
Article
25
(1),
unless
the
Council
decides
on
a
higher
level
for
commitments
.
Abweichend
von
Artikel
4
des
vorliegenden
Beschlusses
gelten
die
in
Artikel
3
und
in
Anhang
II
des
Beschlusses
Nr
.
1419/1999/EG
genannten
Kriterien
für
die
Kulturhauptstädte
für
2010
,
2011
und
2012
,
sofern
die
betreffende
Stadt
nicht
beschließt
,
ihr
Programm
auf
die
in
Artikel
4
des
vorliegenden
Beschlusses
dargelegten
Kriterien
zu
stützen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4,
the
criteria
set
out
in
Article
3
of
and
Annex
II
to
Decision
No
1419/1999/EC
shall
apply
in
the
case
of
European
Capitals
of
Culture
for
2010
,
2011
and
2012
,
unless
the
city
in
question
decides
to
base
its
programme
on
the
criteria
set
out
in
Article
4
of
this
Decision
.
abweichend
von
Buchstabe
b
dürfen
Lämmer
und
Kitze
-
sofern
die
zuständige
Behörde
dies
beschließt
-
in
einen
anderen
Betrieb
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
verbracht
werden
,
wenn
sie
dort
bis
zur
Schlachtung
nur
gemästet
werden
sollen
;
in
dem
Empfängerbetrieb
dürfen
sich
keine
anderen
Schafe
oder
Ziegen
als
zur
Mast
bis
zur
Schlachtung
bestimmte
befinden
,
und
sie
dürfen
keine
lebenden
Schafe
oder
Ziegen
in
andere
Haltungsbetriebe
versenden
,
außer
zur
direkten
Schlachtung
. [EU]
by
way
of
derogation
of
point
(b)
if
the
competent
authority
so
decides
,
lambs
and
kids
may
be
moved
to
another
holding
within
the
same
Member
State
solely
for
the
purposes
of
fattening
prior
to
slaughter
;
provided
that
the
holding
of
destination
shall
not
contain
any
ovine
or
caprine
animals
other
than
those
being
fattened
prior
to
slaughter
,
and
shall
not
dispatch
live
ovine
or
caprine
animals
to
other
holdings
,
except
for
direct
slaughter
.
abweichend
von
Buchstabe
b
dürfen
Lämmer
und
Kitze
-
sofern
die
zuständige
Behörde
dies
beschließt
-
in
einen
anderen
Betrieb
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
verbracht
werden
,
wenn
sie
dort
bis
zur
Schlachtung
nur
gemästet
werden
sollen
;
in
dem
Empfängerbetrieb
dürfen
sich
keine
anderen
Schafe
oder
Ziegen
als
zur
Mast
bis
zur
Schlachtung
bestimmte
befinden
,
und
sie
dürfen
keine
lebenden
Schafe
oder
Ziegen
in
andere
Haltungsbetriebe
versenden
,
außer
zur
direkten
Schlachtung
im
Hoheitsgebiet
des
betroffenen
Mitgliedstaats
. [EU]
by
way
of
derogation
of
point
(b)
if
the
competent
authority
so
decides
,
lambs
and
kids
may
be
moved
to
another
holding
within
the
same
Member
State
solely
for
the
purposes
of
fattening
prior
to
slaughter
;
provided
that
the
holding
of
destination
shall
not
contain
any
ovine
or
caprine
animals
other
than
those
being
fattened
prior
to
slaughter
,
and
shall
not
dispatch
live
ovine
or
caprine
animals
to
other
holdings
,
except
for
direct
slaughter
within
the
territory
of
the
concerned
Member
State
.
Alle
Punkte
auf
der
Tagesordnung
einer
Ratstagung
werden
vom
AStV
,
sofern
dieser
nichts
anderes
beschließt
,
einer
vorherigen
Prüfung
unterzogen
. [EU]
All
items
on
the
agenda
for
a
Council
meeting
shall
be
examined
in
advance
by
Coreper
unless
the
latter
decides
otherwise
.
alle
weiteren
Beratungen
des
Rates
über
diese
Art
von
Rechtsetzungsakten
sind
öffentlich
,
sofern
der
Rat
oder
der
AStV
fallweise
in
Bezug
auf
bestimmte
Beratungen
nicht
etwas
anderes
beschließt
. [EU]
all
other
Council
deliberations
on
such
legislative
acts
shall
be
open
to
the
public
,
unless
,
on
a
case
by
case
basis
,
the
Council
or
Coreper
decides
otherwise
with
regard
to
a
given
deliberation
.
alternative
Verfahren
sowie
serologische
oder
andere
Labortests
,
die
Garantien
bieten
,
welche
den
Garantien
,
die
die
in
Anhang
I
Abschnitt
IV
beschriebenen
besonderen
Fleischuntersuchungsverfahren
bieten
,
zumindest
gleichwertig
sind
und
sie
deshalb
ersetzen
können
,
wenn
die
zuständige
Behörde
dies
beschließt
[EU]
alternative
procedures
,
serological
or
other
laboratory
tests
that
provide
guarantees
at
least
equivalent
to
specific
post-mortem
inspection
procedures
described
in
Annex
I,
Section
IV
,
and
may
therefore
replace
them
,
if
the
competent
authority
so
decides
Am
22
.
Februar
2012
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
2036
(
2012
)
angenommen
,
mit
der
er
beschließt
,
dass
alle
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
,
um
die
direkte
oder
indirekte
Einfuhr
von
Holzkohle
aus
Somalia
zu
verhindern
,
gleichviel
,
ob
diese
Holzkohle
aus
Somalia
stammt
oder
nicht
. [EU]
On
22
February
2012
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
UNSCR
2036
(2012)
deciding
that
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
prevent
the
direct
or
indirect
import
of
charcoal
from
Somalia
,
whether
or
not
such
charcoal
originated
in
Somalia
.
Am
Ende
der
Laufzeit
dieses
Beschlusses
werden
die
kumulativen
Nettorückflüsse
an
die
Fazilität
auf
das
folgende
ÜLG-Finanzinstrument
übertragen
,
sofern
der
Rat
nichts
anderes
beschließt
. [EU]
On
expiry
of
this
Decision
,
and
in
the
absence
of
a
specific
decision
by
the
Council
,
the
cumulative
net
reflows
to
the
Facility
shall
be
carried
over
to
the
next
OCT
Financial
Instrument
.
An
der
Abstimmung
über
den
Beschluss
über
die
Nichteinhaltung
gemäß
den
Unterabsätzen
4
und
5
nehmen
nur
die
Mitglieder
des
Rates
teil
,
die
teilnehmende
Mitgliedstaaten
vertreten
,
und
der
Rat
beschließt
ohne
Berücksichtigung
der
Stimme
des
den
betreffenden
Mitgliedstaat
vertretenden
Mitglieds
des
Rates
. [EU]
When
taking
the
decision
on
non-compliance
referred
to
in
the
fourth
and
fifth
subparagraphs
,
only
members
of
the
Council
representing
participating
Member
States
shall
vote
and
the
Council
shall
act
without
taking
into
account
the
vote
of
the
member
of
the
Council
representing
the
Member
State
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beschließt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners