A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
symptomlos
synanthrop
synanthrope Art
synaptisch
synchron
synchron laufen
synchron schalten
synchron sein
synchroner Zähler
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
Synchron
Word division: syn·chron
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
An
den
Synchron
-Dialogen
wird
bis
zur
letzten
Minute
gefeilt
,
wie
überall
in
den
elf
Ateliers
im
Haus
in
Berlin
Lankwitz
,
in
dem
in
über
50
Jahren
ca
.
3500
Filme
und
diverse
Serien
deutsche
Fassungen
bekamen
. [G]
The
finishing
touches
are
put
to
the
dubbed
dialogues
right
up
to
the
last
minute
as
is
the
case
with
all
eleven
studios
of
the
building
in
Berlin
Lankwitz
,
where
approximately
500
films
and
numerous
TV
series
have
been
translated
into
German
over
more
than
50
years
.
Bei
der
Serie
Ally
McBeal
,
die
Marion
Voigt-Schöneck
als
Regisseurin
bei
der
Berliner
Synchron
in
eine
deutsche
Fassung
brachte
,
war
das
nicht
schwierig
,
"denn
die
Serie
traf
genau
das
Lebensgefühl
der
dargestellten
Altersgruppe
in
Deutschland
."
Anders
ist
es
häufig
bei
der
Arbeit
der
Autorin
und
Regisseurin
Nadine
Geist
. [G]
That
was
not
difficult
to
do
in
the
TV
series
Ally
McBeal
,
which
Marion
Voigt-Schöneck
translated
into
German
as
a
director
at
Berliner
Synchron
,
"because
the
series
represented
exactly
the
attitude
to
life
in
Germany
of
the
age
group
shown
on
screen
."
Things
are
often
quite
different
in
the
work
of
the
director
Nadine
Geist
.
Die
Stimmung
ist
locker
im
Atelier
VII
bei
der
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdecke
,
einem
der
ältesten
Synchron
-Studios
in
Deutschland
. [G]
The
atmosphere
is
relaxed
in
Studio
VII
of
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdicke
,
one
of
the
oldest
dubbing
studios
in
Germany
.
Grundlage
für
die
Dialogbücher
liefern
grobe
Rohübersetzungen
der
Filme
,
die
die
Dialogautoren
dann
Take
für
Take
durcharbeiten
,
erklärt
Klaus
Bauschulte
,
Produktionsleiter
für
Kinofilme
bei
der
Berliner
Synchron
. [G]
The
dialogue
scripts
are
based
on
the
rough
translations
of
the
films
,
which
the
dialogue
authors
then
work
through
take
for
take
,
explains
Klaus
Bauschulte
,
Head
of
Cinema
Productions
at
Berliner
Synchron
.
In
den
50ern
wurde
Berlin
zur
Synchron
-Metropole
.
Ursache
war
die
MPEA
,
die
ihre
Synchron
aufträge
von
München
nach
Berlin
verlagerte
. [G]
Berlin
became
the
dubbing
metropolis
in
the
1950s
when
MPEA
moved
its
dubbing
operations
from
Munich
to
Berlin
.
Neun
Fernsehsender
sowie
alle
Premiere-Spielfilmkanäle
senden
nahezu
synchron
das
Manifest
Du
bist
Deutschland
,
mit
dem
40
Prominente
und
Nicht-Prominente
für
Engagement
und
Selbstvertrauen
eintreten
. [G]
Nine
TV
broadcasters
and
all
Premiere
pay-TV
movie
channels
aired
-
almost
simultaneously
-
the
manifesto
"Du
bist
Deutschland"
(You
are
Germany
),
which
featured
40
celebrities
and
unknown
persons
appealing
to
the
population
to
show
more
commitment
and
confidence
.
Sie
spielt
in
einer
kleinen
Kantine
in
Berlin
,
gelegen
im
Hochparterre
der
Firma
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdecke
. [G]
They
are
from
a
small
canteen
in
Berlin
,
located
on
the
upper
ground
floor
of
the
dubbing
firm
,
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdecke
.
So
blühte
die
Synchron
-Branche
als
erster
Zweig
der
deutschen
Filmindustrie
nach
dem
Krieg
wieder
auf
. [G]
The
dubbing
sector
therefore
flourished
again
after
the
war
as
the
foremost
branch
of
the
German
film
industry
.
Was
gibt
es
dort
nicht
alles
zu
entdecken
und
bestaunen:
Mal
jagen
die
Instrumente
der
drei
Gefährten
in
äußerster
Geschwindigkeit
,
Kopf
an
Kopf
,
ganz
synchron
dahin
,
mal
umranken
und
kommentieren
sich
ihre
Stimmen
in
dichtem
Wechselspiel
;
mal
zählt
schreiender
Kontrast
,
mal
harmonisches
Dahingleiten
;
mal
ordnet
sich
die
Musik
zum
Miniaturkonzert
um
einen
Solisten
,
mal
verflicht
sie
sich
,
kaum
auflösbar
,
zu
Knäueln
dicker
Klangfäden
-
immer
einer
,
wenn
auch
noch
so
fernen
,
tonalen
Logik
gehorchend
. [G]
What
is
not
there
to
discover
and
marvel
at
!
Now
the
instruments
of
the
three
companions
chase
each
another
at
high
speed
,
head
to
head
,
quite
synchron
ically
;
now
they
entwine
and
comment
on
their
voices
in
dense
interplay
;
now
what
counts
is
glaring
contrast
,
now
harmonious
drifting
;
now
the
music
arranges
itself
round
a
soloist
into
a
miniature
concert
;
now
it
is
interwoven
into
tangles
of
dense
tone
threads
,
always
,
if
distantly
,
obedient
to
a
tonal
logic
.
Wie
viele
der
Akteure
,
die
bei
der
Berliner
Synchron
täglich
vor
dem
Mikrofon
stehen
,
hat
die
Tochter
eines
Schauspielerehepaares
schon
als
Kind
Filme
synchron
isiert
. [G]
Like
many
of
the
actors
who
stand
in
front
of
the
microphone
at
Berliner
Synchron
on
a
daily
basis
,
her
parents
were
actors
and
she
was
already
dubbing
films
as
a
child
.
"Wir
sind
die
im
Dunkeln"
-
Synchron
-Autoren
und
Regisseure
[G]
"Those
in
Darkness
" -
Dubbing
Authors
and
Directors
Alle
Fahrtrichtungsanzeiger
auf
der
gleichen
Fahrzeugseite
sind
durch
dieselbe
Betätigungseinrichtung
zum
Aufleuchten
und
Erlöschen
zu
bringen
und
müssen
synchron
blinken
. [EU]
All
direction-indicator
lamps
on
one
side
of
a
vehicle
shall
be
switched
on
and
off
by
means
of
one
control
and
shall
flash
in
phase
.
Alle
Fahrtrichtungsanzeiger
auf
der
gleichen
Zugmaschinenseite
werden
durch
die
gleiche
Steuereinrichtung
zum
Aufleuchten
und
Erlöschen
gebracht
und
müssen
synchron
blinken
. [EU]
All
direction-indicator
lamps
on
one
side
of
a
tractor
shall
be
switched
on
and
off
by
means
of
one
control
and
must
flash
in
phase
.
Alle
Leuchten
des
Auffahrunfall-Alarmsignals
müssen
mit
einer
Frequenz
von
4
+/-
1
Hz
synchron
blinken
. [EU]
All
the
lamps
of
the
rear-end
collision
alert
signal
shall
flash
in
phase
at
a
frequency
of
4 ± 1
Hz
.
Alle
Leuchten
,
die
das
Notbremssignal
erzeugen
,
müssen
mit
einer
Frequenz
von
4,0 ± 1,0
Hz
synchron
blinken
. [EU]
All
the
lamps
of
the
emergency
stop
signal
shall
flash
in
phase
at
a
frequency
of
4,0 ± 1,0
Hz
.
An
solchen
Anhängern
kann
das
Notbremssignal
unabhängig
vom
Zugfahrzeug
gesteuert
werden
und
muss
auch
nicht
mit
derselben
Frequenz
wie
das
des
Zugfahrzeugs
oder
synchron
mit
dem
des
Zugfahrzeugs
blinken
. [EU]
The
emergency
stop
signal
on
any
such
trailer
may
operate
independently
of
the
towing
vehicle
and
is
not
required
to
operate
either
at
the
same
frequency
as
,
or
in
phase
with
that
on
the
towing
vehicle
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N1
,
die
kürzer
als
6 m
sind
,
dürfen
gelbe
Seitenmarkierungsleuchten
auch
Blinklicht
ausstrahlen
,
sofern
sie
synchron
und
mit
derselben
Frequenz
wie
die
Fahrtrichtungsanzeiger
auf
derselben
Seite
des
Fahrzeugs
blinken
. [EU]
On
M1
and
N1
category
vehicles
less
than
6 m
in
length
amber
side-marker
lamps
may
be
wired
to
flash
,
provided
that
this
flashing
is
in
phase
and
at
the
same
frequency
with
the
direction
indicator
lamps
at
the
same
side
of
the
vehicle
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N1
,
die
kürzer
als
6 m
sind
und
deren
Leuchten
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.5.5.2
angeordnet
sind
,
müssen
die
gelben
Seitenmarkierungsleuchten
in
angebautem
Zustand
auch
mit
derselben
Frequenz
(
synchron
)
wie
die
Fahrtrichtungsanzeiger
blinken
. [EU]
On
M1
and
N1
vehicles
less
than
6 m
in
length
,
with
an
arrangement
complying
with
paragraph
6.5.5.2.
above
,
the
amber
side-marker
lamps
,
when
mounted
,
shall
also
flash
at
the
same
frequency
(in
phase
)
with
the
direction
in
dicator
lamps
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M1
und
N1
,
die
kürzer
als
6 m
sind
und
deren
Leuchten
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.5.5.2
angeordnet
sind
,
müssen
die
gelben
Seitenmarkierungsleuchten
in
angebautem
Zustand
auch
mit
derselben
Frequenz
(
synchron
)
wie
die
Fahrtrichtungsanzeiger
blinken
. [EU]
On
M1
and
N1
vehicles
less
than
6 m
in
length
,
with
an
arrangement
complying
with
paragraph
6.5.5.2,
the
amber
side-marker
lamps
,
when
mounted
,
shall
also
flash
at
the
same
frequency
(in
phase
)
with
the
direction
in
dicator
lamps
.
Bezugszyklusarbeit
muss
über
den
Prüfzyklus
bestimmt
werden
,
indem
man
synchron
die
Momentanwerte
der
Motorleistung
aus
der
Bezugsdrehzahl
und
dem
Bezugsdrehmoment
berechnet
,
wie
in
den
Absätzen
7.4.6
und
7.4.7
festgelegt
. [EU]
Reference
cycle
work
shall
be
determined
over
the
test
cycle
by
synchron
ously
calculating
instantaneous
values
for
engine
power
from
reference
speed
and
reference
torque
,
as
determined
in
paragraphs
7.4.6
and
7.4.7.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Synchron":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners