A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Meeresbiologe
Meeresbiologie
Meeresbiologin
Meeresblick
Meeresboden
Meeresbodenbergbau
Meeresbodensperrvertrag
Meeresbodenvertrag
Meereseinhorn
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
Meeresboden
Word division: Mee·res·bo·den
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wenn
die
Algen
schließlich
absterben
und
auf
dem
Meeresboden
zersetzt
werden
,
wird
viel
Sauerstoff
verbraucht
,
der
in
der
Tiefe
schon
von
Natur
aus
knapp
ist
. [G]
When
the
algae
finally
die
and
decompose
on
the
sea
floor
, a
great
amount
of
oxygen
is
used
up
that
is
,
by
nature
,
scarce
in
the
depths
of
the
sea
.
Abweichend
von
dem
Verbot
des
Absatzes
1
ist
die
Fischerei
mit
Grundschleppnetzen
und
ähnlichen
geschleppten
Netzen
,
die
beim
Fang
den
Meeresboden
berühren
,
während
des
Zeitraums
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
in
den
dort
genannten
geografischen
Gebieten
zulässig
,
sofern
der
Beifang
von
Kaisergranat
2 %
des
Gesamtgewichts
des
angelandeten
Fanges
nicht
übersteigt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
prohibition
laid
down
in
paragraph
1,
fishing
with
bottom
trawls
or
similar
towed
nets
operating
in
contact
with
the
bottom
of
the
sea
in
the
geographical
areas
and
during
the
period
set
out
in
paragraph
1(b)
shall
be
authorised
provided
that
the
by-catch
of
Norway
lobster
does
not
exceed
2 %
of
the
total
weight
of
the
catch
.
Alle
Mitgliedstaaten
haben
nunmehr
erklärt
,
auf
die
Versenkung
der
Abfälle
im
Meer
zu
verzichten
,
und
die
Mitgliedstaaten
beabsichtigen
nicht
,
radioaktive
Abfälle
unter
dem
Meeresboden
zu
vergraben
- [EU]
All
Member
States
have
now
declared
that
they
will
desist
from
sea
dumping
and
no
Member
State
intends
to
carry
out
sub-seabed
burial
of
radioactive
waste
,
Auf
internationaler
Ebene
wurden
die
rechtlichen
Hindernisse
für
die
geologische
Speicherung
von
CO2
in
geologischen
Formationen
unter
dem
Meeresboden
durch
die
Annahme
entsprechender
Risikomanagementregelungen
im
Rahmen
des
1996
geschlossenen
Londoner
Protokolls
zu
dem
1972
geschlossenen
Übereinkommen
über
die
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
das
Einbringen
von
Abfällen
und
anderen
Stoffen
(
"Londoner
Protokoll
von
1996"
)
und
des
Übereinkommens
über
den
Schutz
der
Meeresumwelt
des
Nordostatlantiks
(
"OSPAR-Übereinkommen"
)
ausgeräumt
. [EU]
At
the
international
level
,
legal
barriers
to
the
geological
storage
of
CO2
in
geological
formations
under
the
seabed
have
been
removed
through
the
adoption
of
related
risk
management
frameworks
under
the
1996
London
Protocol
to
the
1972
Convention
on
the
Prevention
of
Marine
Pollution
by
Dumping
of
Wastes
and
Other
Matter
(1996
London
Protocol
)
and
under
the
Convention
for
the
Protection
of
the
Marine
Environment
of
the
North-East
Atlantic
(OSPAR
Convention
).
aus
dem
Meeresboden
oder
Meeresuntergrund
außerhalb
der
eigenen
Küstengewässer
gewonnene
Erzeugnisse
,
sofern
sie
zum
Zwecke
der
Nutzbarmachung
Ausschließlichkeitsrechte
über
diesen
Teil
des
Meeresboden
s
oder
Meeresuntergrunds
ausüben
[EU]
products
extracted
from
marine
soil
or
subsoil
outside
their
territorial
waters
provided
that
they
have
sole
rights
to
work
that
soil
or
subsoil
aus
dem
Meeresboden
oder
Meeresuntergrund
außerhalb
der
eigenen
Küstengewässer
gewonnene
Erzeugnisse
,
sofern
sie
zum
Zwecke
der
Nutzbarmachung
Ausschließlichkeitsrechte
über
diesen
Teil
des
Meeresboden
s
oder
Meeresuntergrunds
ausüben
[EU]
products
extracted
from
marine
soil
or
subsoil
outside
their
territorial
waters
that
they
have
sole
rights
to
work
that
soil
or
subsoil
aus
dem
Meeresboden
oder
Meeresuntergrund
außerhalb
der
eigenen
Küstenmeere
gewonnene
Erzeugnisse
,
sofern
die
AKP-Staaten
oder
die
Gemeinschaft
zum
Zwecke
der
Nutzbarmachung
Ausschließlichkeitsrechte
über
diesen
Teil
des
Meeresboden
s
oder
Meeresuntergrunds
ausüben
[EU]
products
extracted
from
marine
soil
or
subsoil
outside
their
territorial
waters
provided
that
they
have
sole
rights
to
work
that
soil
or
subsoil
Außerdem
nahmen
sie
einen
Beschluss
an
,
der
das
Einbringen
von
CO2
in
die
Meereswassersäule
und
auf
den
Meeresboden
wegen
der
potenziellen
negativen
Auswirkungen
untersagt
. [EU]
They
also
adopted
a
Decision
to
prohibit
placement
of
CO2
into
the
water-column
of
the
sea
and
on
the
seabed
,
because
of
the
potential
negative
effects
.
Außerhalb
der
Zeiträume
nach
Absatz
1
stellen
die
Mitgliedstaaten
für
die
dort
genannten
geografischen
Gebieten
sicher
,
dass
der
Fischereiaufwand
von
Fischereifahrzeugen
,
die
Grundschleppnetze
oder
ähnliche
geschleppte
Netze
benutzen
,
die
beim
Fang
den
Meeresboden
berühren
,
den
Fischereiaufwand
nicht
übersteigt
,
der
im
Jahr
2004
von
den
Fischereifahrzeugen
der
jeweiligen
Mitgliedstaaten
in
den
gleichen
Zeiträumen
in
denselben
Gebieten
betrieben
wurde
. [EU]
In
the
geographical
areas
and
outside
the
periods
set
out
in
paragraph
1,
Member
States
shall
ensure
that
the
fishing
effort
levels
of
vessels
fishing
with
bottom
trawls
or
similar
towed
nets
operating
in
contact
with
the
bottom
of
the
sea
do
not
exceed
the
levels
of
fishing
effort
carried
out
by
the
vessels
of
the
Member
State
concerned
during
the
same
periods
and
in
the
same
geographical
areas
in
2004
.
"Baumkurre"
ein
Schleppnetz
,
dessen
horizontale
Maulöffnung
durch
den
Kurrbaum
aus
Stahl
oder
Holz
gespreizt
ist
und
das
mit
Grundketten
,
Kettenmatten
oder
Scheuchketten
versehen
ist
und
mit
Hilfe
der
Schiffsmaschine
aktiv
über
den
Meeresboden
gezogen
wird
[EU]
'beam
trawl'
means
gear
with
a
trawl
net
open
horizontally
by
a
steel
or
wooden
tube
,
the
beam
,
and
netting
with
ground
chains
,
chain
mats
or
tickler
chains
,
actively
towed
on
the
bottom
by
the
vessel
engine
"Baumkurre"
jedes
Schleppnetz
,
bei
dem
das
Maul
durch
einen
Kurrbaum
oder
eine
ähnliche
Vorrichtung
offen
gehalten
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Netz
beim
Schleppen
über
den
Meeresboden
von
Schwimmern
hoch
gehalten
wird
oder
nicht
[EU]
'beam
trawl'
means
any
towed
trawl
in
which
the
mouth
of
the
trawl
is
held
open
by
a
beam
or
similar
device
,
irrespectively
of
whether
they
are
supported
or
not
when
dragged
along
the
seabed
Beseitigungsverfahren
,
die
in
der
Einleitung
in
Meere/Ozeane
einschließlich
der
Einbringung
in
den
Meeresboden
bestehen
,
unterliegen
ferner
internationalen
Übereinkünften
,
insbesondere
dem
Londoner
Übereinkommen
über
die
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
das
Einbringen
von
Abfällen
und
anderen
Stoffen
vom
13
.
November
1972
und
dem
dazugehörigen
Protokoll
von
1996
in
der
im
Jahr
2006
geänderten
Fassung
. [EU]
Disposal
operations
consisting
of
release
to
seas
and
oceans
including
sea
bed
insertion
are
also
regulated
by
international
conventions
,
in
particular
the
Convention
on
the
Prevention
of
Marine
Pollution
by
Dumping
of
Wastes
and
Other
Matter
,
done
at
London
on
13
November
1972
,
and
the
1996
Protocol
thereto
as
amended
in
2006
.
"bewegliche
Offshore-Bohreinheit"
ein
Wasserfahrzeug
,
das
in
der
Lage
ist
,
Bohrarbeiten
zur
Suche
nach
oder
Gewinnung
von
Bodenschätzen
unter
dem
Meeresboden
wie
flüssigen
oder
gasförmigen
Kohlenwasserstoffen
,
Schwefel
oder
Salz
auszuführen
[EU]
'mobile
offshore
drilling
unit'
means
a
vessel
capable
of
engaging
in
drilling
operations
for
the
exploration
for
or
exploitation
of
resources
beneath
the
seabed
such
as
liquid
or
gaseous
hydrocarbons
,
sulphur
or
salt
D 7
Einleitung
in
Meere/Ozeane
einschließlich
Einbringung
in
den
Meeresboden
[EU]
D 7
Release
to
seas/oceans
including
sea-bed
insertion
Das
Fanggerät
kann
am
Meeresboden
verankert
sein
(
sog
.
Bodennetz
)
oder
aber
frei
oder
mit
dem
Schiff
verbunden
treiben
(
sog
.
Treibnetz
). [EU]
The
gear
can
be
set
,
anchored
to
the
bottom
(known
as
'bottom-set
net'
)
or
left
drifting
,
free
or
connected
with
the
vessel
(known
as
'driftnet'
).
Das
Fanggerät
kann
am
Meeresboden
verankert
sein
(
sog
.
Grundschleppnetz
)
oder
aber
frei
oder
mit
dem
Schiff
verbunden
treiben
(
sog
.
Treibnetz
). [EU]
The
gear
can
be
set
,
anchored
to
the
bottom
(known
as
'bottom-set
net'
)
or
left
drifting
,
free
or
connected
with
the
vessel
(known
as
'driftnet'
).
Des
Weiteren
kann
die
Fischerei
nicht
mit
anderem
Gerät
betrieben
werden
,
hat
keine
signifikante
Auswirkung
auf
geschützte
Gebiete
und
ist
äußerst
selektiv
,
da
die
Waden
durchs
offene
Wasser
gezogen
werden
und
den
Meeresboden
nicht
berühren
,
denn
angesammeltes
Material
vom
Meeresboden
würde
der
Zielart
schaden
und
den
selektiven
Fang
der
Art
wegen
ihrer
geringen
Größe
praktisch
unmöglich
machen
. [EU]
Moreover
,
the
fishery
cannot
be
undertaken
with
other
gears
,
has
no
significant
impact
on
protected
habitats
and
is
very
selective
,
since
the
seines
are
hauled
in
the
water
column
and
do
not
touch
the
seabed
because
collection
of
material
from
the
seabed
would
damage
the
target
species
and
make
the
selection
of
the
fished
species
virtually
impossible
due
to
their
very
small
size
.
die
aus
dem
Meeresboden
gewonnen
und
in
Häfen
gelöscht
werden
. [EU]
reclaimed
from
the
seabed
and
unloaded
in
ports
.
Die
Bahamas
behalten
sich
die
Prospektions-
und
Explorationsrechte
in
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
,
auf
dem
Kontinentalplateau
und
im
Meeresboden
vor
. [EU]
The
Bahamas
reserves
the
rights
in
the
exclusive
economic
zone
,
continental
plateau
and
the
seabed
for
prospecting
and
exploration
.
die
Position
des
Fahrzeugs
innerhalb
eines
Abstands
von
10
m
zu
halten
,
während
es
einem
Kabel
auf
oder
unter
dem
Meeresboden
folgt
[EU]
maintaining
the
position
of
the
vehicle
within
10
m
while
following
a
cable
on
or
under
the
seabed
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Meeresboden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners