DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Leo
Search for:
Mini search box
 

32 results for Leo
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Leo verweigert sich nie, wenn jemand auf ihn zukommt. Leo is never one to reject a friendly overture.

Bist du Löwe (vom Sternzeichen)? Are you a Leo?

Leo war ein seltsamer Kauz, für den sich Lily nie so recht erwärmen konnte. Leo was an odd character whom Lily had never really taken to.

1955 gründet sie u.a. mit Martin Buber das "Leo Baeck Institute" in New York, eine der wichtigsten Dokumentations- und Forschungsstätten für die Geschichte der deutschsprachigen Juden. [G] She founded the Leo Baeck Institute in New York in 1955 with Martin Buber, among others, a major documentation and research centre for the history of German-speaking Jews.

Die Alte Pinakothek von Leo von Klenze galt immer als eines der schönsten Bauwerke Münchens. [G] The Alte Pinakothek by Leo von Klenze has always been considered one of the most beautiful buildings in Munich.

Die Bibliothek unterhält Kontakte zu allen Institutionen zur jüdischen Geschichte in Deutschland und im Ausland und bietet den Suchenden daher noch eine Fülle von Informationen über jüdische Archive (wie das Leo Baeck Institute), Bibliotheken und Forschungseinrichtungen. [G] The library maintains contact with all Jewish history institutions in Germany and abroad and therefore provides researchers with access to even more information on Jewish archives including the Leo Baeck Institute, libraries and other research facilities.

"Die Epoche der Juden in Deutschland ist ein für allemal vorbei", sagte der Berliner Rabbiner Leo Baeck, der die Shoa überlebt hatte, anlässlich eines Kongresses 1945 in New York. [G] 'The era of the Jews in Germany is over, once and for all,' said the Berlin rabbi Leo Baeck, a survivor of the Shoah, at a conference in New York in 1945.

Er schrieb in der "Allgemeinen Jüdischen Wochenzeitung": "Wenn auch der traurige Wahrheitsgehalt des oft zitierten Wortes von Leo Baeck im wesentlichen nicht angefochten werden kann, so dass wir uns also nur als einen Ausläufer einer einstmals bedeutsamen Erscheinung zu betrachten haben, so lebt und wirkt doch auch dieser Rest." [G] In 'Allgemeine Jüdische Wochenzeitung' he wrote, 'Even if the sad truth contained in the frequently cited words of Leo Baeck cannot be denied in their entirety, and we should perceive ourselves as the remnants of a once significant group, these remnants are still alive and working.'

In den folgenden Jahren wurde die erfolgreiche Kooperation mit Leo Lübke weitergeführt, so dass noch weitere Sitzmöbel von Studio Vertijet bei Cor entstanden und in Zukunft entstehen werden. [G] In the following years the successful cooperation they enjoyed with Leo Lübke was continued - Studio Vertijet developed even more seating elements for Cor and will go on doing it in the future.

In Deutschland war die liberale Richtung führend, am prominentesten vertreten durch den Berliner Rabbiner und Dozenten an der "Hochschule für die Wissenschaft des Judentums", Leo Baeck (1873-1956). [G] In Germany, the Liberal movement held a leading position, most prominently represented by the Berlin rabbi and lecturer at the College for Jewish Studies Leo Baeck (1873-1956).

In Gestalt des Titelhelden dieses Romans Leo Böwe erhält die alte Bundesrepublik ein Antlitz, ein fratzenhaftes, groteskes, manchmal zur Karikatur mutierendes Gesicht. [G] The old Federal Republic is given a face in the shape of the novel's hero, Leo Böwe - even if it is a hideous, grotesque face that sometimes mutates into caricature.

Medienmacher der Republik wie die Burda-Brüder, Erich Schumann, Miteigentümer der WAZ-Gruppe, oder schließlich der Medienunternehmer Leo Kirch rieben sich die Hände. [G] Germany's leading media-makers like the Burda brothers, Erich Schumann (co-owner of the WAZ group) and media entrepreneur Leo Kirch rubbed their hands with glee.

Nur aus seinem tiefen religiösen Empfinden heraus ist es zu verstehen, wie Luther den Mut und die Kraft aufbrachte, sich gegen die weltliche und geistliche Macht des damaligen Abendlandes - verkörpert durch Kaiser Karl V. und Papst Leo X. - zu erheben, um die Reformation der Kirche einzuleiten. [G] Only the depth of his religious convictions can explain where he got the courage and strength to rise up against the secular and ecclesiastical powers-that-be - incarnated by the Emperor Charles V and the Pope Leo X - to initiate the Reformation of the Church.

So kam der Baumeister Leo von Klenze, der das Stadtbild Münchens im 19. Jahrhundert unter König Ludwig I. am stärksten geprägt hat, aus dem Norden.Von den Münchnern zunächst befremdet "Nordlicht" genannt, kam er doch "nur" aus Norddeutschland, dem heutigen Niedersachsen. [G] One mighty precursor was Leo von Klenze, a master-builder from "the North" who under King Ludwig I left the greatest mark on Munich's townscape in the 19th century. He was at first dubbed "Northern Light" and considered a stranger by the locals, though he was "only" from what is now Lower Saxony in northern Germany.

Der Eintrag "Pio Abogne De Vera (auch: a) Ismael De Vera, b) Khalid, c) Ismael, d) Ismail, e) Manex, f) Tito Art, g) Dave, h) Leo). [EU] The entry 'Pio Abogne De Vera (alias (a) Ismael De Vera, (b) Khalid, (c) Ismael, (d) Ismail, (e) Manex, (f) Tito Art, (g) Dave, (h) Leo).

Hansch und A.J. Leo, Substituent Constants for Correlation Analysis in Chemistry and Biology. [EU] Hansch, A.J.

Im Juli 2009 wurde Zimurinda zum Oberst befördert und wurde Bereichskommandant der FARDC in Ngungu und anschließend in Kitachanga bei den FARDC-Operationen "Kimia II" und "Amani Leo". [EU] In July 2009, Zimurinda was promoted to full Colonel and became FARDC Sector commander in Ngungu and subsequently in Kitchanga in FARDC Kimia II and Amani Leo Operations.

John Wiley, New York, 1979. [EU] Leo, Substituent Constants for Correlation Analysis in Chemistry and Biology, John Wiley, New York, 1979.

Leo, C. Hansch und D. Elkins, Chem. [EU] Leo, C. Hansch and D. Elkins, Chem.

Leo, C. Hansch und D. Elkins, Partition coefficients and their uses. [EU] Leo, C. Hansch and D. Elkins, Partition coefficients and their uses.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners