DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

50 results for GUS
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auf Grund der spezifischen Vereinbarung zwischen der Bundesrepublik und der GUS blieben demgegenüber die unter besonderem staatlichem Schutz stehenden sowjetischen Ehrenmäler von dieser Auseinandersetzung ausgeklammert. [G] Due to the specific agreement between the Federal Republic of Germany and the Commonwealth of Independent States, however, the Soviet monuments under the special protection of the state were excluded from this debate.

Etwa in der seit 2005 stattfindenden Reihe Horizonte, die sich Filmen aus Afrika, Asien, Lateinamerika, dem Nahen und Mittleren Osten und den ehemaligen GUS-Staaten widmet, Ländern, in denen es politisch und ökonomisch schwierig ist, Filme zu machen. [G] The Horizonte project, initiated in 2005, is devoted to films from Africa, Asia, Latin America, the Middle East and the former CIS states - countries in which it is both politically and economically difficult to make films.

In Zusammenhang mit einem Abkommen zwischen der Bundesrepublik und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS), das die Modalitäten des Abzuges der sowjetischen Besatzungstruppen in den 1990-er Jahren regelte, wurde auch auf Wunsch der GUS die Sicherstellung dieser Denkmäler unter Aufsicht der deutschen Regierung festgeschrieben. [G] The preservation of these monuments under the supervision of the German government was one of the matters provided for in an agreement on the modalities of the withdrawal of the Soviet troops of occupation in the 1990s between the Federal Republic of Germany and the Commonwealth of Independent States (CIS).

Alle Kernvermögenswerte und einige andere Vermögenswerte (insbesondere werthaltige Kredite in den GUS-Staaten) werden von Parex Banka auf die neu gegründete Bank übertragen. [EU] All core assets and some non-core assets (in particular CIS performing loans) are transferred out of Parex banka into the newly established bank.

Auf alle Fälle würde die angebliche Entwicklung des Verbrauchs in den GUS-Staaten den Statistiken der IFA zufolge kurz- und mittelfristig noch erhebliche Teile der verfügbaren Kapazitätsreserven ungenutzt lassen. [EU] In any event, the alleged evolution of CIS consumption, according to IFA's statistics [13] would still leave significant available spare capacities in the short and medium term.

Außerdem erschienen sie insofern unvollständig, als darin nicht berücksichtigt wurde, dass es auch in anderen GUS-Staaten eine AN-Produktion gibt, die auf diesen Märkten durchaus mit den russischen Verkäufen konkurrieren könnte. [EU] In addition, they appeared incomplete in the sense that they did not take into account the existence of AN production in other CIS states, which could well compete with Russian sales to those markets.

Bei Berücksichtigung der Veräußerung von GUS-Krediten (Jahresende) [35-50] % [EU] If the divestment of CIS loans is taken into account (YE [...]): [35-50] %

Bis zur Übertragung der GUS-Kredite reicht Citadele Banka weder an Kunden aus GUS-Staaten noch an Kunden, die die Mittel letztlich an Endempfänger in den GUS-Staaten weiterleiten, keine neuen Darlehen aus. [EU] Until the closing of the sale of the CIS loans, Citadele banka shall not grant any new loans to clients from the CIS countries and clients whose ultimate beneficiaries are from the CIS countries.

Citadele Banka vergibt keine Kredite in den GUS-Staaten, und die werthaltigen GUS-Kredite werden entsprechend als nicht zum Kerngeschäft gehörend eingestuft. [EU] Citadele banka will not engage in CIS lending and the CIS performing loan portfolio is hence deemed non-core.

Citadele veräußert die GUS-Kredite bis zum zu von der Kommission genehmigten Verkaufsbedingungen an einen Käufer bzw. sorgt für eine solche Veräußerung. [EU] Citadele banka shall divest or procure the divestiture of the CIS loans by [...] to a purchaser and on terms of sale approved by the Commission.

Dadurch soll auch die Anwendung unterschiedlicher Lufttüchtigkeitsstandards innerhalb der Russischen Föderation vermieden werden, nämlich einerseits Standards für Unternehmen und Luftfahrzeuge, die in die Gemeinschaft fliegen, und andererseits (niedrigere) Standards für Unternehmen und Luftfahrzeuge, die innerhalb der Russischen Föderation oder in GUS-Länder fliegen. [EU] This appears also necessary to avoid double standards applying to airworthiness inside the Russian Federation - one for operators and aircraft flying to the Community, and a second (lower) standard for operators and aircraft operating inside the Russian Federation or the CIS.

Dazu findet Citadele Banka einen Käufer und schließt mit diesem spätestens am einen endgültigen verbindlichen Vertrag über den Verkauf der GUS-Kredite. [EU] To carry out the divestiture, Citadele banka shall find a purchaser and enter into a final binding sale and purchase agreement for the sale of the CIS loans by no later than [...].

Der Eintrag "Gus Kouvenhoven (alias a) Kouenhoven, b) Kouenhaven). [EU] The entry 'Gus Kouvenhoven (alias (a) Kouenhoven, (b) Kouenhaven).

Die Finanzkrise traf die Emerging Markets einschließlich der GUS-Staaten schwer und Gerüchte wurden laut, dass Parex Banka nicht in der Lage sein würde, im Februar 2009 fällig werdende Konsortialkredite zu refinanzieren. [EU] The financial crisis severely affected emerging markets including the CIS countries, and rumours circulated regarding the ability of Parex banka to refinance its syndicated loans maturing in February 2009.

Diese besondere Situation muss anerkannt werden, und es müssen spezifische Regeln festgelegt werden, um einen Mangel an Kohärenz hinsichtlich der EU- und GUS-bezogenen Verpflichtungen für ein und dasselbe Fahrzeug zu vermeiden. [EU] This specific situation should be recognized and specific rules established to avoid lack of consistency in the EU- and CIS-related obligations for the same vehicle.

Die Untersuchung hat ergeben, dass es sich bei dem gesamten, in Ungarn eingeführten Gas - und der einzigen wettbewerbsfähigen Gasquelle - um Gas aus Russland (d. h. von Gazprom beschafft) oder Gas aus einem GUS-Land (insbesondere Turkmenistan) handelt, das durch Russland und die Ukraine durchgeleitet wird (d. h. über Transitpipelines unter der Kontrolle von Gazprom). [EU] The investigation has shown that all gas imported in Hungary - and the only competitive source of gas - is gas from Russia (i.e., sourced from Gazprom), or gas from a CIS country (in particular Turkmenistan) transiting through Russia and Ukraine (i.e., via transit pipelines under the control of Gazprom).

Die Vereinbarungen bleiben zulässig, bis die erforderlichen Maßnahmen getroffen wurden, einschließlich auf EU-Ebene getroffener Vereinbarungen mit Bezug auf diese TSI mit der Russischen Föderation und allen anderen GUS-Staaten, die an die EU angrenzen. [EU] These agreements remain permitted until the necessary measures are taken including EU level agreements related to this TSI with Russian Federation and all the other CIS countries having a border with the EU.

Die Vereinbarungen bleiben zulässig, bis die erforderlichen Maßnahmen getroffen wurden, einschließlich auf EU-Ebene getroffener Vereinbarungen mit Bezug auf diese TSI mit der Russischen Föderation und allen anderen GUS-Staaten, die an die EU angrenzen. [EU] Where notified agreements contain requirements related to noise, these agreements remain permitted until the necessary measures are taken including EU level agreements related to this TSI with the Russian Federation and all the other CIS countries having a border with the EU.

Die werthaltigen Kredite in den GUS-Staaten, die nicht zum Kerngeschäft gehören, werden auf Citadele Banka übertragen, jedoch spätestens am verkauft. [EU] The non-core CIS performing loan portfolio will be transferred to Citadele banka, but will be sold by [...].

Einige Mitgliedstaaten haben ein ausgedehntes Netz mit einer Spurweite von 1520 mm, auf dem eine in den Ländern der Gemeinschaft unabhängiger Staaten (GUS) übliche Güterwagenflotte betrieben wird. [EU] Some Member States have an extensive 1520 mm gauge network operating a fleet of wagons that is common to the Commonwealth of Independent States (CIS) countries.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners