DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2606 results for Faktoren
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Da haben noch andere Faktoren mitgespielt. There were other factors involved, too.

Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten. Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life.

Hier kommen noch andere Faktoren ins Spiel. This calls into play other factors.

Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. These factors do, however, not affect all users in the same way.

Der geringe Erfolg ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, aber an erster Stelle steht die fehlende Einbindung des Patienten. The low level of success is due to several factors, but chief among them is the lack of patient involvement.

Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt. There has been a happy coincidence of several factors here.

Das Thema verfügt also eindeutig sowohl über kulturelle Relevanz als auch über wirtschaftliches Potenzial: die beiden Faktoren also, die einem Film weltweit "Flügel verleihen". [G] Clearly, the subject has cultural currency and economic viability-the all-important "legs" that propel movies around the world.

Der auf die Region spezialisierte Verleiher Ludwig Ammann erklärt, dass das weniger an Vorurteilen der Konsumenten als vielmehr an ökonomischen Faktoren liegt. [G] Ludwig Ammann, a distributor who specialises in the Orient, explains that it has less to do with the prejudices of cinema-goers and more to do with economics.

Die Forschungsarbeit des Instituts fassen die Mitarbeiter selber zu folgenden Schwerpunkten zusammen: Politische und gesellschaftliche Entwicklungen im Nahen Osten unter besonderer Berücksichtigung von Demokratisierungsprozessen; Entstehung und Verlauf regionaler und lokaler Konflikte; religiöse und ethnische Faktoren als Elemente politischer und gesellschaftlicher Transformation; Staat und Wirtschaft im Entwicklungsprozess; Ansätze und Organisationen politischer und wirtschaftlicher Zusammenarbeit in der Region; politische und wirtschaftliche Beziehungen zwischen dem Nahen Osten und der Europäischen Union; Entstehung und Wandel politischer Wertvorstellungen; Menschenrechte. [G] The institute's staff summarise their research work as focussing on: political and social developments in the Middle East, with special attention to democratisation processes; the emergence and growth of regional and local conflicts; religious and ethnic factors as an element of political and social transformation; the state and the private business sector in the development process; approaches to and organisation of political and economic cooperation in those regions; political and economic relations between the Middle East and the EU; emergence of and changes in political values; and human rights.

Die knapp vierzig Jahre dauernde Periode ihres Aufenthalts ist geprägt von den wirtschaftlichen Auf- und Abschwüngen Deutschlands und Portugals, gravierenden politischen Veränderungen der Systeme beider Länder und einer zunehmenden Integration Europas - Faktoren, die eine Strategie des Offenhaltens möglichst vieler Optionen gleichzeitig erforderlich machen als auch unterstützen. [G] This period of residence, lasting almost forty years, has been marked by economic recoveries and recessions in Germany and Portugal, serious political changes in the systems of both countries and an evolving European unification process - factors that necessitate and simultaneously support a strategy of keeping open as many options as possible.

Diese Neubelebung geht im Wesentlichen auf fünf Faktoren zurück. [G] The transformation is largely due to five factors.

Gerade die sozialen, weichen Faktoren wie Engagement, Verantwortung sind schwer messbar, und es ist oft unklar, wie Maßnahmen dabei im einzelnen wirken. [G] But the social, soft factors like involvement and responsibility are hard to measure, and it is often impossible to say what effect individual measures actually have.

Neben der geringeren Sprachkompetenz werden weitere Faktoren ins Feld geführt, die ein schlechteres Abschneiden der Jungen erklären könnten. [G] Besides their poorer linguistic abilities, other factors which might explain why boys fare less well at school are being considered.

QM-Gebiete sind Viertel, in den mehrere negative Faktoren zusammenwirken: Wegzug von sozial und ökonomisch stabilen Familien, Nachzug sozial schwacher Familien, Arbeitslosigkeit, fehlende Ausbildungsmöglichkeiten, wenig Freizeitangebote, der Einzelhandel weicht Billiganbietern, hoher Zuzug von Migranten und - eine besondere Belastung - die Stigmatisierung der Bewohner durch ihren Wohnort. [G] "QM areas" are neighbourhoods suffering from a combination of several negative factors: the outflow of socially and economically stable families, the influx of socially weak families, unemployment, a lack of training places, a lack of leisure opportunities, retail outlets are replaced by cheap cost-cutters, a high influx of migrants and - a special burden - the stigmatisation of the inhabitants by their address.

Schrumpfende Städte machen deutlich, wie wichtig "weiche Faktoren" für eine Stadtentwicklung sind. [G] Shrinking cities make it clear how important "soft factors" are for the development of a city.

Um solche Differenzen zu erklären, können eine Reihe von Faktoren angeführt werden. [G] There are many different reasons for these discrepancies.

Ungünstige Lebensumstände, ein gestörtes Zusammenspiel von gesellschaftlichen, individuellen, familiären und schulischen Faktoren ebnen den Boden für eine gescheiterte schulische Laufbahn - bis hin zum Analphabetismus. [G] Unfavourable circumstances - such as an unhappy combination of individual, family, social and educational factors - can easily lead to failure at school, and illiteracy may be the outcome.

Verschiedene Faktoren haben in den letzten Jahrzehnten dazu geführt, dass auch in Deutschland eine Pluralisierung des religiösen Lebens eingesetzt hat. [G] Over the last few decades, various factors have led to greater pluralism in religious life in Germany, as elsewhere.

Waldkirch, eine kleine Stadt im Schwarzwald, wirbt zwar auch um Wirtschaft und Industrie - das aber mit Berücksichtigung sozialer und ökologischer Faktoren. [G] Waldkirch, a small town in the Black Forest, is certainly doing its best to attract business and industry - by prioritising social and environmental aspects.

"Weiche Faktoren" der StadtentwicklungSchrumpfende Städte sind anders. [G] "Soft factors" in urban developmentShrinking cities are different.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners