DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bibliothek
Search for:
Mini search box
 

230 results for Bibliothek
Word division: Bi·b·lio·thek
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions.

Die Bibliothek sollte geschlossen werden, aber wir konnten einen Aufschub erreichen. They wanted to close the library, but we managed to get a respite/reprieve for it.

Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. The library is the obvious place for the after-dinner hours.

Es regt mich auf, wenn die Leute in der Bibliothek mit dem Handy telefonieren. It irritates me when there are people talking on their mobile phone in the library.

Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek. She is most likely to be found in the library.

In der mit Büchern gefüllten Bibliothek nahm sich das Mikrofiche-Lesegerät wie ein Fremdkörper aus. The new microfiche reader looked incongruous in the book-filled library.

Die Bibliothek prüft die Möglichkeit, ihren Kunden E-Bücher anzubieten. The library is investigating the possibility of offering e-books to their customers.

Die Bibliothek verleiht Bücher. The library lends books.

Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre. The library offers an atmosphere congenial to learning.

18.667 Inkunabeln zählt die Bibliothek und verfügt damit etwa über ein Drittel aller heute noch nachweisbaren Wiegendrucke - darunter sind so prominente Werke wie die Gutenberg-Bibel. [G] The library has 18,667 incunabula, including a third of all the known early creations - inclusive of such prominent works as the Gutenberg Bible.

1978 bezog die neue Bibliothek mit dem Namen "Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz" den Neubau in der Potsdamer Straße - im Westteil der Stadt. [G] In 1978 the new library, now named 'Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz', Prussian Cultural Heritage State Library, moved into its new premises on Potsdamer Strasse - in West Berlin.

1990 sind die Deutsche Bücherei Leipzig, die Deutsche Bibliothek Frankfurt am Main und das zu dieser gehörende Deutsche Musikarchiv Berlin in der DDB aufgegangen. [G] In 1990, the Deutsche Bücherei in Leipzig, the Deutsche Bibliothek in Frankfurt am Main and the Deutsches Musikarchiv in Berlin, which was affiliated to the Frankfurt library, were amalgamated.

200 Jahre nach Goethes Besuch der Bibliothek in Göttingen zählen es nicht nur die Bestände, sondern vor allem die Kompetenz und Innovationsfreude der Mitarbeiter zum großen Kapital der Bibliothek. [G] Two hundred years after Goethe visited the library in Göttingen, it is above all the competence of the staff and their willingness to innovate that - in addition to the stock - today constitutes the library's great capital.

2,7 Mio. Bände zählt die Bibliothek, die Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft ist, zu ihrem Bestand. [G] The library, which is a member of the Leibniz-Gemeinschaft research organisation, has holdings comprising 2.7 million volumes.

Als in der Nacht zum 3. September meterhohe Flammen aus dem Dach der Herzogin Anna Amalia Bibliothek schlugen, da sahen die Weimarer dieses kulturelle Kleinod schon vollständig in Schutt und Asche fallen. [G] When the citizens of Weimar saw flames several metres high rising from the roof of the Duchess Anna Amalia Library in the night before 3rd September, they envisaged this cultural treasure completely collapsing in rubble and ashes.

Als Preußische Staatsbibliothek (1918-1945) stieg sie - vor allem im Zusammenspiel mit der 1810 gegründeten Friedrich-Wilhelms-Universität - zur führenden Bibliothek Preußens und des Deutschen Reiches auf. [G] As the Prussian State Library, between 1918 and 1945 it ascended to become the leading library in Prussia and the German Reich, in particular due to its link with Friedrich Wilhelm University which was founded in 1810.

An den insgesamt neun Standorten der Bibliothek sind rund 1000 Lese- und Arbeitsplätze eingerichtet. [G] The library is made up of nine sites offering a total of approximately 1,000 desks for reading and working.

Auch an den Besucherzahlen lässt sich der Erfolg ablesen: Knapp 900 Besucher kommen täglich, 300 neue Kunden profitieren pro Monat vom großen Angebot der Bibliothek. [G] Visitor numbers also testify to the library's success. Around 900 people come into the library each day, with 300 new customers joining every month to benefit from its wide range of services.

Auch der Tatsache, dass die jüdische Kultur in Deutschland nach 1945 weiter- und in den letzten Jahrzehnten wieder auflebt, trägt die Bibliothek Rechnung. Hier finden sich neben Zeugnissen der Arbeit in den jüdischen Gemeinden Deutschlands beispielsweise auch Romane zeitgenössischer deutsch-jüdischer Schriftsteller. [G] The library also takes account of the survival of Jewish culture in Germany post-1945 and its revival in recent decades, offering examples of the work of Jewish communities in Germany alongside novels by contemporary German-Jewish writers.

Auf die Frage, wie sie sich ihre Bücherei in zehn Jahren vorstellt, hat Dr. Hannelore Vogt, die die Bibliothek seit 1993 leitet, einmal geantwortet: "Genauso lebendig wie heute - immer ein volles Haus mit den unterschiedlichsten Menschen, mit jungen und alten gleichermaßen, ein Ort, an dem Leute sich gerne aufhalten." [G] When asked how she imagines her library in ten years time, Hannelore Vogt, Director of the City Library since 1993, once answered, "Just as lively as today - still a building full of the most varied people, the young just as much as the old, a place where people like to spend time."

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners