A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Automatisation
Automatisationseinrichtungen
Automatisationstechnik
Automatiserungstechnik
Automatisierung
Automatisierungsanlagen
Automatisierungsaufgaben
Automatisierungsbranche
Automatisierungseinrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Automatisierung
Word division: Au·to·ma·ti·sie·rung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Analog
dazu
wird
das
Unternehmen
im
Rahmen
des
Moduls
Technische
Fertigkeiten
sämtliche
für
die
Erfüllung
der
Arbeitsaufgaben
erforderlichen
Maßnahmen
wie
Maschinenstart
,
Wartung
und
Staplerfahren
,
Robotertechnik
und
Automatisierung
vollständig
finanzieren
. [EU]
Similarly
,
under
the
Industrial
Skills
block
the
company
will
entirely
finance
courses
that
are
necessary
for
performing
on
the
job
,
such
as
Launch
,
Maintenance
and
Fork
Lift
Truck
,
Robotics
and
Automation
.
Angestrebt
wird
die
Verwirklichung
stärkerer
Automatisierung
und
besserer
Werkzeuge
zur
Informationsanalyse
,
um
sowohl
die
Arbeitslast
der
Inspektoren
als
auch
den
Aufwand
für
die
Nuklearindustrie
zu
reduzieren
. [EU]
The
goal
will
be
to
implement
increased
automation
and
better
tools
for
information
analysis
to
reduce
both
inspector
workload
and
burden
on
the
nuclear
industry
.
Auf
dieser
Grundlage
sank
die
Kapazitätsauslastung
in
diesem
Zeitraum
von
49
%
auf
47
%,
während
die
Produktivität
in
erster
Linie
wegen
stärkerer
Automatisierung
stieg
(+ 8 %). [EU]
In
consequence
,
capacity
utilisation
decreased
from
49
%
to
47
%
in
this
period
,
whereas
productivity
increased
mostly
due
to
greater
use
of
automation
(+ 8 %).
Automatisierung
des
Planiervorgangs
in
den
Ofenkammern
[EU]
Automation
of
coal
levelling
in
the
oven
chambers
Automatisierung
und
die
diesbezügliche
Verwendungsphilosophie
(
soweit
für
das
Muster
zutreffend
) [EU]
Automation
and
philosophy
of
the
use
of
automation
(if
relevant
to
the
type
)
Bei
diesen
Anschaffungen
,
die
in
der
Regel
auf
dem
Weltmarkt
getätigt
werden
,
lassen
sich
die
erheblichen
Unterschiede
bei
den
Investitionskosten
(
165381681
Euro
in
Cutro
im
Vergleich
zu
75624552
Euro
am
Alternativstandort
)
nur
durch
den
Umstand
erklären
,
dass
das
Projekt
in
Cutro
eine
stärkere
Automatisierung
und
vertikale
Integration
vorsieht
. [EU]
For
these
assets
,
which
are
usually
bought
internationally
,
large
differences
in
investment
costs
(EUR
165381681
at
Cutro
as
against
EUR
75624552
in
the
alternative
)
can
be
explained
only
by
the
fact
that
the
project
at
Cutro
foresees
higher
levels
of
automation
and
higher
vertical
integration
.
Das
wird
auch
durch
die
unternehmenseigene
Website
bestätigt
,
wonach
das
Projekt
zur
Automatisierung
des
Zuschneideverfahrens
durchgeführt
wurde
,
damit
das
Unternehmen
preisgünstiger
qualitativ
hochwertigen
Schiefer
produzieren
und
so
seine
Wettbewerbsfähigkeit
steigern
kann
. [EU]
This
is
confirmed
by
the
company's
own
website
,
which
states
that
the
project
was
carried
out
to
automate
the
cutting
process
,
which
would
allow
the
company
to
produce
high-quality
slate
at
lower
cost
and
would
thus
increase
the
competitiveness
of
the
company
.
Den
verschiedenen
Arten
von
Aufbauten
sollte
eine
Aufstellung
geeigneter
Codes
zugeteilt
werden
,
um
eine
Automatisierung
der
Datenverarbeitung
zu
ermöglichen
. [EU]
A
list
of
appropriate
codes
should
be
assigned
to
the
kinds
of
bodywork
in
order
to
allow
the
data
processing
to
be
automated
.
Der
elektrische
Industrieanlagenbau
umfasst
die
allgemeine
Elektrifizierung
der
Anlage
,
die
Auslegung
und
Montage
von
Antriebslösungen
und
die
eigentliche
Automatisierung
,
die
im
Wesentlichen
aus
elektrischen
Kontroll-
und
Regelsystemen
sowie
aus
der
Prozess
automatisierung
besteht
. [EU]
Electrical
plant
building
primarily
covers
general
plant
electrification
,
the
configuration
and
assembly
of
traction
solutions
and
the
area
of
actual
automation
,
which
essentially
consists
of
electrical
monitoring
and
control
systems
and
process
automation
.
Der
elektrische
Metallurgieanlagenbau
umfasst
die
Stufe
0-
Automatisierung
(
Stromversorgung
und
-antrieb
),
die
eigentliche
Automatisierung
(
Stufen
1
und
2)
und
den
jüngeren
Bereich
der
IT-Lösungen
für
Anlagenlogistik/MES
(
Stufe
3). [EU]
Electrical
metallurgical
plant
building
covers
so-called
'level
0'
automation
(electricity
supply
and
traction
),
actual
automation
(levels 1
and
2)
and
the
more
recent
area
of
IT
solutions
for
drive
logistics/MES
(level 3).
der
Umfang
dieser
Automatisierung
dem
Kontext
des
Datenprozesses
angemessen
sein
[EU]
automated
to
a
level
commensurate
with
the
context
of
the
data
process
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hat
sich
weiter
um
Kapitalbeschaffung
bemüht
und
weiter
in
die
Modernisierung
und
Automatisierung
der
Produktionsverfahren
investiert
,
um
wettbewerbsfähig
zu
bleiben
. [EU]
The
Community
industry
has
continued
to
make
efforts
to
raise
capital
and
to
invest
in
modernisation
and
automation
of
production
processes
in
order
to
remain
competitive
.
Die
Festlegung
mehrerer
Formate
fortgeschrittener
elektronischer
Signaturen
,
die
der
empfangene
Mitgliedstaat
technisch
unterstützen
muss
,
würde
eine
stärkere
Automatisierung
erlauben
und
die
grenzübergreifende
Interoperabilität
elektronischer
Verfahren
verbessern
. [EU]
Defining
a
number
of
advanced
electronic
signature
formats
that
need
to
be
supported
technically
by
the
receiving
Member
State
would
allow
greater
automation
and
improve
the
cross-border
interoperability
of
electronic
procedures
.
Die
für
die
Erfüllung
der
normalen
Arbeitsaufgaben
im
Rahmen
der
Produktion
erforderlichen
Kurse
wie
Produktionsstart
,
Wartung
und
Staplerfahren
,
Robotertechnik
und
Automatisierung
werden
vollständig
vom
Unternehmen
finanziert
. [EU]
The
courses
that
are
necessary
for
performing
normal
tasks
in
production
, i.e.
Launch
,
Maintenance
and
Fork
Lift
Truck
,
Robotics
and
Automation
,
will
be
entirely
financed
by
the
company
.
Die
Mitgliedstaaten
wurden
im
Einklang
mit
Artikel
21
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
861/2006
aufgefordert
,
für
die
Zuteilung
zusätzlicher
Mittel
Programme
in
den
prioritären
Bereichen
vorzulegen
,
die
die
Kommission
in
ihrem
Schreiben
an
die
Mitgliedstaaten
vom
20
.
Mai
2011
ausgeführt
hat
,
nämlich
Automatisierung
und
Datenverwaltung
,
elektronische
Aufzeichnungs-
und
Meldesysteme
(
ERS
)
und
Schiffsüberwachungssysteme
(
VMS
)
sowie
Rückverfolgbarkeit
und
Überwachung
der
Maschinenleistung
. [EU]
In
conformity
with
Article
21
(2)
of
Regulation
(EC)
No
861/2006
,
Member
States
have
been
asked
to
submit
programmes
related
to
additional
funding
in
the
priority
areas
defined
by
the
Commission
in
its
letter
to
Member
States
of
20
May
2011
, i.e.
automation
and
management
of
data
,
electronic
recording
an
reporting
systems
(ERS
systems
),
electronic
recording
and
reporting
devices
(ERS
devices
)
and
vessel
monitoring
systems
(VMS)
as
well
as
traceability
and
control
of
engine
power
.
die
Nutzung
von
IBAN
und
BIC
bei
der
Automatisierung
von
Zahlungen
[EU]
the
use
of
the
IBAN
and
the
BIC
in
relation
to
the
automation
of
payments
Die
polnischen
Behörden
gaben
an
,
dass
die
für
den
Zeitraum
2010-2014
geplanten
Investitionen
die
Modernisierung
des
Konstruktions-
und
Fertigungssteuerungssystems
,
die
Automatisierung
des
Fertigungsprozesses
für
Standardbauteile
,
die
Verbesserung
der
Produktqualität
und
die
Optimierung
der
technologischen
Verfahren
,
der
Verfahren
zur
thermischen
und
chemischen
Behandlung
der
Produkte
sowie
der
Mess-
und
Prüfmethoden
bezwecken
. [EU]
The
Polish
authorities
indicate
that
the
investments
planned
for
2010-2014
are
designed
to
modernise
the
design
and
production
management
system
,
automate
the
assembling
process
for
standard
fixtures
,
improve
the
quality
of
products
,
optimise
technological
production
processes
and
the
thermal
and
chemical
treatment
of
products
and
improve
measurement
and
control
methods
.
Dies
beinhaltete
eine
Reihe
technologischer
Innovationen
und
die
Entwicklung
spezieller
Maschinen
für
Sovello1
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
der
Automatisierung
und
der
Reproduzierbarkeit
der
Produktionsverfahren
in
industriellem
Maßstab
lag
,
und
führte
zur
Herstellung
von
Modulen
des
Typs
"Spruce
Line"
. [EU]
This
implied
a
range
of
technological
innovations
,
machinery
specifically
developed
for
Sovello1
,
focussing
on
automatisation
and
replicability
of
the
production
processes
at
industrial
scale
,
which
led
to
the
production
of
modules
of
the
Spruce
Line
type
.
Diese
Automatisierung
hat
praktisch
keine
Auswirkungen
auf
die
Emissionen
. [EU]
Automation
has
hardly
any
impact
on
the
emissions
.
Diese
Maßnahmen
richten
sich
gegen
die
Ineffizienz
im
Briefgeschäft
(
zu
viele
Mitarbeiter
,
fehlende
Automatisierung
,
zu
viele
Postsortierzentren
)
gegenüber
anderen
europäischen
Postbetreibern
,
die
bereits
entsprechende
Modernisierungsmaßnahmen
durchgeführt
haben
und
finanziell
solide
dastehen
. [EU]
Those
measures
address
the
inefficiencies
of
the
letter
operations
(overstaffing,
lacking
automation
,
too
high
number
of
mail
sorting
centres
)
compared
to
other
European
postal
incumbent
who
have
already
undertaken
those
modernisation
efforts
and
have
achieved
a
financially
sound
standing
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Automatisierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners