A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trustee in bankruptcy
trustee securities
trustee security status
trustee stock
trustees
trustees in bankruptcy
trusteeship
trusteeship agreement
trusteeship system
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
trustees
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Befreiung
von
der
Zahlung
einer
angemessenen
Abgabe
an
den
Rentensicherungsfonds
betrifft
unmittelbar
den
BTPS
,
dessen
Treuhänder
für
die
Zahlung
verantwortlich
sind
. [EU]
The
exemption
from
payment
of
an
adequate
Pension
Protection
Fund
levy
directly
concerns
BTPS
,
whose
trustees
have
responsibility
for
the
payment
.
Die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
wiesen
auf
Stellungnahmen
der
Regulierungsbehörde
des
Rentenfonds
hin
,
dass
Aufschubphasen
von
über
zehn
Jahren
besonders
genau
geprüft
würden
.
Dabei
spiele
auch
eine
Rolle
,
ob
die
Treuhänder
ein
"Eventualguthaben"
(
wie
ein
Treuhandkonto
)
eingesetzt
hatten
,
um
Risiken
im
Zusammenhang
mit
dem
Bewältigungsplan
gering
zu
halten
. [EU]
The
UK
authorities
drew
attention
to
statements
by
the
pension
fund
regulator
that
recovery
periods
longer
than
10
years
would
be
subject
to
particular
scrutiny
,
including
whether
trustees
had
made
use
of
a
'contingent
asset'
(such
as
an
escrow
account
)
to
reduce
risks
arising
from
the
recovery
plan
.
Die
Bereitstellung
des
Treuhandkontos
führte
dazu
,
dass
die
Treuhänder
einem
Zeitraum
von
17
Jahren
für
die
Bewältigung
des
Rentendefizits
zustimmten
. [EU]
The
provision
of
the
escrow
account
resulted
in
the
agreement
of
the
trustees
to
a
period
of
17
years
for
the
recovery
of
the
pension
deficit
.
die
Gründung
von
"Trusts"
sowie
die
dadurch
geschaffenen
Rechtsbeziehungen
zwischen
den
Verfügenden
,
den
Treuhändern
und
den
Begünstigten
[EU]
the
constitution
of
trusts
and
the
relationship
between
settlors
,
trustees
and
beneficiaries
Die
Prüfung
ergab
,
dass
die
wichtigste
Beziehung
sich
auf
gemeinsame
,
prozentual
sehr
geringe
Aktienanteile
beschränkte
,
die
von
japanischen
Banken
treuhänderisch
gehalten
wurden
. [EU]
It
was
found
that
the
most
important
relationship
concerned
common
shareholdings
at
a
very
low
percentage
held
by
Japanese
banks
on
behalf
of
numerous
trustees
.
Die
Treuhänder
des
NLF
haben
außerdem
das
Recht
,
zu
gegebener
Zeit
die
NLF-Zahlungen
vollständig
oder
teilweise
in
Aktien
von
BE
umzuwandeln
. [EU]
The
trustees
of
the
NLF
will
also
have
the
right
,
from
time
to
time
,
to
convert
all
or
part
of
the
NLF
Payments
into
a
number
of
shares
of
BE
.
Die
Treuhänder
des
NLF
haben
keine
Aufgaben
oder
Verpflichtungen
neben
der
Verwaltung
des
Fonds
und
der
Tätigung
von
Zahlungen
bei
fälligen
Ausgaben
. [EU]
The
trustees
of
the
NLF
will
have
no
roles
or
duties
apart
from
the
management
of
the
fund
and
its
investments
and
making
payments
against
qualifying
expenditure
.
Die
Treuhänder
haben
keine
Befugnis
,
Verbindlichkeiten
oder
Finanzierungserfordernisse
zu
überprüfen
oder
die
Beiträge
von
BE
festzusetzen
. [EU]
The
trustees
of
the
NLF
will
not
have
any
powers
to
review
liabilities
,
funding
requirements
or
set
the
contributions
of
BE
.
Die
Treuhänder
müssen
von
Citadele
Banka
,
Parex
Banka
und
Lettland
unabhängig
sein
,
über
die
für
die
Erfüllung
ihres
Mandats
erforderlichen
Fachkenntnisse
verfügen
und
dürfen
sich
zu
keinem
Zeitpunkt
in
einem
Interessenkonflikt
befinden
. [EU]
The
trustees
will
be
independent
of
Citadele
banka
,
Parex
banka
and
Latvia
,
possess
the
necessary
qualifications
to
carry
out
its
mandate
,
and
will
neither
have
nor
become
exposed
to
a
conflict
of
interest
.
Die
Vereinbarung
erlaubt
den
Treuhändern
die
Inanspruchnahme
der
Sicherheit
für
die
Treuhandkonten
beim
Auftreten
bestimmter
beschränkter
Verzugsereignisse
,
vor
allem
,
wenn
das
entsprechende
Unternehmen
(
Royal
Mail
Holdings
plc
oder
Royal
Mail
Group
Limited
)
aufgrund
von
Zahlungsunfähigkeit
abgewickelt
wird
oder
die
durch
die
Treuhandkonten
gestellte
Sicherheit
nicht
mehr
realisierbar
ist
.
Die
Besicherungsvereinbarung
hält
auch
fest
,
unter
welchen
Umständen
Gelder
aus
der
Sicherheit
freigegeben
werden
können
. [EU]
Under
the
arrangements
the
Trustees
are
entitled
to
exercise
the
security
over
the
escrow
accounts
upon
the
occurrence
of
certain
limited
events
of
default
,
principally
relating
to
the
relevant
business
(Royal
Mail
Holdings
plc
or
Royal
Mail
Group
Limited
)
going
into
insolvent
liquidation
or
the
security
constituted
by
the
escrow
accounts
becoming
unenforceable
.
Die
Verpflichtungen
,
die
von
den
beteiligten
Unternehmen
nach
Artikel
6
Absatz
2
oder
Artikel
8
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
139/2004
angeboten
werden
,
können
die
Bestellung
eines
unabhängigen
Treuhänders
auf
Kosten
der
beteiligten
Unternehmen
umfassen
,
der
der
Kommission
hilft
,
die
Einhaltung
der
Verpflichtungen
durch
die
beteiligten
Unternehmen
zu
überwachen
,
oder
der
das
Mandat
hat
,
die
Verpflichtungen
umzusetzen
;
es
können
auch
mehrere
Treuhänder
bestellt
werden
. [EU]
The
commitments
offered
by
the
undertakings
concerned
pursuant
to
Article
6(2)
or
Article
8(2)
of
Regulation
(EC)
No
139/2004
may
include
,
at
the
own
expense
of
the
undertakings
concerned
,
the
appointment
of
an
independent
trustee
(or
trustees
)
assisting
the
Commission
in
overseeing
the
parties'
compliance
with
the
commitments
or
having
a
mandate
to
implement
the
commitments
.
Die
Verwaltung
des
Fonds
erfolgt
durch
die
Mitglieder
des
SIC
sowie
durch
zwei
unabhängige
Treuhänder
. [EU]
The
trustees
are
the
councillors
of
SIC
plus
two
independent
trustees
.
Die
Verwaltung
des
Fonds
erfolgt
durch
die
Mitglieder
des
SIC
sowie
durch
zwei
unabhängige
Treuhänder
. [EU]
The
trustees
of
the
Charitable
Trust
are
the
councillors
of
SIC
,
plus
two
independent
trustees
.
eine
Beschreibung
der
Verantwortlichkeiten
anderer
Unternehmen
für
die
Führung
des
Plans
.
Dies
kann
beispielsweise
die
Verantwortlichkeiten
von
Treuhändern
oder
Vorstandsmitgliedern
des
Versorgungsplans
betreffen
. [EU]
a
description
of
any
other
entity's
responsibilities
for
the
governance
of
the
plan
,
for
example
responsibilities
of
trustees
or
of
board
members
of
the
plan
.
Er
sorgt
für
die
Einhaltung
der
gesetzlichen
Rentenvorschriften
.
Der
Rentenregulierer
hat
u. a.
klargestellt
,
dass
Rentensysteme
ein
gewisses
Maß
an
Zahlungsfähigkeit
besitzen
müssen
und
die
Treuhänder
dafür
sorgen
sollen
,
dass
jedes
Defizit
gegenüber
dem
Finanzierungsziel
technischer
Rückstellungen
vom
finanzierenden
Arbeitgeber
ausgeglichen
wird
,
so
schnell
dies
vom
Arbeitgeber
in
zumutbarer
Weise
zu
leisten
ist
. [EU]
The
Pensions
Regulator
has
made
clear
,
among
other
things
,
that
it
expects
schemes
to
have
a
certain
level
of
solvency
and
that
it
expects
trustees
to
seek
recovery
of
any
deficit
as
against
that
technical
provisions
funding
target
from
the
sponsoring
employer
'as
quickly
as
the
employer
can
reasonably
afford'
.
Es
liegt
im
Ermessen
der
Kommission
,
den/die
vorgeschlagenen
Überwachungstreuhänder
zu
akzeptieren
oder
abzulehnen
und
das
vorgeschlagene
Mandat
mit
allen
etwaigen
Änderungen
,
die
sie
im
Hinblick
auf
die
Auftragserfüllung
durch
den
Überwachungstreuhänder
für
erforderlich
hält
,
zu
genehmigen
. [EU]
The
Commission
shall
have
the
discretion
to
approve
or
reject
the
proposed
Monitoring
Trustees
and
to
approve
the
proposed
mandate
subject
to
any
modifications
it
deems
necessary
for
the
Monitoring
Trustee
to
fulfil
its
obligations
.
Es
liegt
im
Ermessen
der
Kommission
,
die
vorgeschlagenen
Treuhänder
zu
genehmigen
oder
abzulehnen
und
das
vorgeschlagene
Mandat
mit
den
Änderungen
zu
genehmigen
,
die
sie
für
notwendig
hält
,
damit
der
Treuhänder
seine
Pflichten
erfüllen
kann
. [EU]
The
Commission
has
the
discretion
to
approve
or
reject
the
proposed
trustees
and
to
approve
the
proposed
mandate
subject
to
any
modifications
that
it
deems
necessary
in
order
to
enable
the
Trustee
to
fulfil
its
obligations
.
Es
liegt
im
Ermessen
der
Kommission
,
die
vorgeschlagenen
Treuhänder
zu
genehmigen
oder
abzulehnen
und
das
vorgeschlagene
Mandat
mit
den
Änderungen
zu
genehmigen
,
die
sie
für
notwendig
hält
,
damit
die
Treuhänder
ihre
Pflichten
erfüllen
können
. [EU]
The
Commission
will
have
discretion
to
approve
or
reject
the
proposed
trustees
and
to
approve
the
proposed
mandate
subject
to
any
modifications
it
deems
necessary
for
the
trustees
to
fulfil
their
obligations
.
Ferner
sehen
der
Umstrukturierungsplan
und
die
von
den
Niederlanden
gemachten
Verpflichtungszusagen
die
Einsetzung
einer
Reihe
von
Treuhändern
vor
,
die
die
Kommission
bei
der
Überwachung
der
Umsetzung
des
Umstrukturierungsplans
und
verschiedener
darin
enthaltener
Bestimmungen
unterstützen
werden
. [EU]
In
addition
,
the
restructuring
plan
and
the
commitments
provided
by
the
Netherlands
foresee
a
number
of
trustees
which
will
assist
the
Commission
in
monitoring
the
implementation
of
the
restructuring
plan
and
various
provisions
therein
.
Ferner
trägt
die
KBC
alle
Vergütungen
für
und
Ausgaben
der
Überwachungs-
und
Veräußerungstreuhänder
. [EU]
In
addition
,
all
fees
and
expenses
of
the
monitoring
and
divestiture
trustees
will
be
borne
by
KBC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "trustees":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners