A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for MWB-Antrag
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
kooperierende
Ausführer
,
dessen
MWB-Antrag
abgelehnt
wurde
,
da
er
nicht
nachweisen
konnte
,
dass
er
das
erste
Kriterium
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
erfüllte
,
legte
eine
von
örtlichen
chinesischen
Behörden
ausgestellte
Bestätigung
vor
,
die
nach
Angaben
des
Ausführers
beweist
,
dass
das
Unternehmen
keinen
Beschränkungen
seiner
Kauf-
und
Verkaufsaktivitäten
unterliegt
. [EU]
The
cooperating
exporter
whose
MET
claim
was
rejected
because
it
could
not
demonstrate
that
it
met
criterion
1
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
,
provided
a
written
confirmation
issued
by
Chinese
local
authorities
which
,
according
to
the
exporter
,
proved
that
the
company
was
not
subject
to
any
restrictions
in
its
purchasing
and
selling
activities
.
Die
21
ausführenden
Hersteller
,
die
einen
MWB-Antrag
stellten
,
beantragten
auch
eine
individuelle
Behandlung
für
den
Fall
,
dass
ihr
MWB-Antrag
abgelehnt
würde
. [EU]
The
21
exporting
producers
which
requested
MET
,
also
claimed
individual
treatment
in
the
event
of
not
being
granted
MET
.
Die
8
verbleibenden
Unternehmen
,
deren
MWB-Antrag
abgelehnt
wurde
,
erfüllten
nicht
die
Kriterien
des
ersten
Satzes
von
Artikel
9
Absatz
5
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
. [EU]
The
8
remaining
companies
that
claimed
but
failed
to
obtain
MET
did
not
fulfil
the
criterion
as
set
out
under
Article
9(5)(c),
first
sentence
,
of
the
basic
Regulation
.
Die
im
MWB-Antrag
übermittelten
Informationen
des
Unternehmens
,
das
eine
individuelle
Untersuchung
beantragte
,
wurden
nicht
überprüft
. [EU]
The
information
submitted
in
the
MET
claim
form
by
the
company
that
requested
individual
examination
was
not
verified
.
Die
Kommission
holte
alle
als
notwendig
erachteten
Informationen
ein
und
prüfte
alle
im
MWB-Antrag
enthaltenen
Angaben
vor
Ort
in
den
Betrieben
des
fraglichen
Unternehmens
. [EU]
The
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
all
information
submitted
in
the
MET
application
at
the
premises
of
the
company
in
question
.
Die
Kommission
holte
alle
als
notwendig
erachteten
Informationen
ein
und
prüfte
die
im
MWB-Antrag
enthaltenen
Angaben
am
Standort
des
betroffenen
Unternehmens
. [EU]
The
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
all
information
submitted
in
the
MET
application
at
the
premises
of
the
company
in
question
.
Die
Kommission
holte
alle
als
notwendig
erachteten
Informationen
ein
und
prüfte
die
im
MWB-Antrag
enthaltenen
Angaben
in
den
Betrieben
des
Unternehmens
. [EU]
The
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
all
information
submitted
in
the
MET
application
at
the
premises
of
the
applicant
.
Die
Kommission
holte
alle
als
notwendig
erachteten
Informationen
ein
und
prüfte
die
im
MWB-Antrag
enthaltenen
Angaben
in
den
Betrieben
des
Unternehmens
. [EU]
The
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
the
information
submitted
in
the
MET
claim
at
the
premises
of
the
company
in
question
.
Die
Kommission
holte
für
den
einzigen
mitarbeitenden
Hersteller
alle
Daten
ein
,
die
sie
als
erforderlich
erachtete
,
und
prüfte
alle
mit
dem
MWB-Antrag
eingereichten
Informationen
im
Rahmen
eines
Kontrollbesuchs
in
den
Betrieben
des
Unternehmens
. [EU]
For
the
sole
cooperating
producer
the
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
the
information
submitted
in
the
MET
claim
at
the
premises
of
the
company
in
question
.
Die
Kommission
holte
zu
allen
genannten
ausführenden
Herstellern
der
Stichprobe
alle
ihr
erforderlich
erscheinenden
Daten
ein
und
überprüfte
die
Angaben
im
MWB-Antrag
sowie
die
anderen
ihr
erforderlich
erscheinenden
Daten
bei
einem
Kontrollbesuch
in
den
Betrieben
der
folgenden
Unternehmen:
[EU]
For
all
the
abovementioned
sampled
exporting
producers
,
the
Commission
sought
all
information
deemed
necessary
and
verified
the
information
submitted
in
the
MET
claim
forms
and
all
other
information
deemed
necessary
at
the
premises
of
the
following
companies:
Die
Kommission
vertrat
die
Auffassung
,
dass
für
das
Unternehmen
eine
Entscheidung
über
seinen
MWB-Antrag
irrelevant
sei
,
da
es
als
nicht
kooperierender
Ausführer
angesehen
werde
und
unter
den
gegebenen
Umständen
keine
individuelle
Spanne
berechnet
werden
könne
. [EU]
It
was
considered
that
since
it
had
been
declared
a
non-cooperating
exporter
,
no
determination
concerning
their
MET
claim
was
relevant
,
as
no
individual
margin
could
be
calculated
for
this
company
in
the
present
circumstances
.
Diesbezüglich
sei
angemerkt
,
dass
besagter
Händler
selbst
auch
am
Verkauf
der
betroffenen
Ware
beteiligt
war
(
so
unterzeichnete
er
Verträge
,
nahm
Zahlungen
entgegen
und
stellte
Rechnungen
aus
),
aber
keinen
MWB-Antrag
gestellt
hatte
. [EU]
In
this
respect
,
it
should
be
noted
that
this
trader
was
involved
in
sales
of
the
product
concerned
(including
signing
contracts
,
receiving
payments
and
invoicing
to
customers
),
but
did
not
submit
a
MET
claim
.
Diesbezüglich
sei
daran
erinnert
,
dass
drei
der
vier
Unternehmen
,
die
ursprünglich
einen
MWB-Antrag
gestellt
hatten
,
letztendlich
doch
nicht
zur
Mitarbeit
bereit
waren
und
auch
keine
anderen
ausführenden
Hersteller
in
der
VR
China
an
der
Untersuchung
mitarbeiteten
,
mit
Ausnahme
eines
anderen
Unternehmens
,
das
nur
eine
IB
beantragt
hatte
,
aber
als
nicht
kooperierende
Partei
betrachtet
werden
musste
. [EU]
In
this
respect
it
is
recalled
that
three
of
the
four
companies
originally
applying
for
MET
withdrew
their
cooperation
,
and
,
except
for
one
further
company
applying
for
IT
only
but
which
had
to
be
regarded
as
non-cooperating
,
there
was
no
cooperation
from
other
Chinese
exporting
producers
.
Dieser
ausführende
Hersteller
behauptete
ferner
,
dass
die
Kommission
seine
Antwort
auf
den
Dumpingfragebogen
bereits
vor
der
Entscheidung
über
den
MWB-Antrag
erhalten
und
geprüft
hatte
und
dass
dies
erhebliche
Zweifel
an
den
Gründen
der
Kommission
für
die
Ablehnung
des
MWB-Antrag
s
aufkommen
lasse
. [EU]
This
exporting
producer
also
alleged
that
the
Commission
had
already
received
and
verified
its
dumping
questionnaire
response
before
deciding
on
the
merits
of
the
MET
claim
,
and
this
casts
serious
doubt
as
to
the
motivation
of
the
Commission
to
reject
the
MET
claim
.
Dieser
verbundene
Hersteller
hätte
daher
einen
MWB-Antrag
stellen
sollen
. [EU]
This
related
producer
should
therefore
have
submitted
an
MET
claim
.
Dieses
Unternehmen
reichte
keinen
MWB-Antrag
ein
,
und
der
Antragsteller
legte
-
trotz
Aufforderung
seitens
der
Kommission
-
keine
Buchführungsunterlagen
oder
andere
wesentliche
Informationen
vor
,
die
zur
Klärung
der
genauen
Aktivitäten
dieses
Unternehmens
während
des
UZ
hätten
beitragen
können
. [EU]
The
company
did
not
file
an
MET
claim
and
,
in
addition
,
the
applicant
,
despite
a
request
from
the
Commission
,
did
not
provide
any
accounting
records
and
other
relevant
information
to
clarify
the
exact
activities
of
this
company
during
the
IP
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
der
MWB-Antrag
für
dieses
Unternehmen
abgelehnt
werden
musste
,
da
es
das
erste
,
zweite
und
dritte
oben
aufgeführte
Kriterium
nicht
erfüllte
. [EU]
The
investigation
revealed
that
the
MET
claim
had
to
be
rejected
for
this
company
as
the
company
did
not
meet
the
requirements
of
the
above-mentioned
criteria
one
,
two
and
three
.
Die
vorläufigen
Feststellungen
zum
MWB-Antrag
des
betreffenden
ausführenden
Herstellers
(
Gruppe
)
werden
daher
endgültig
bestätigt
. [EU]
Consequently
,
the
provisional
findings
with
respect
to
the
MET
claim
of
the
exporting
producer/group
in
question
are
definitively
confirmed
.
Ein
ausführender
Hersteller
zog
seinen
MWB-Antrag
jedoch
anschließend
wieder
zurück
. [EU]
One
exporting
producer
,
however
,
subsequently
withdrew
its
claim
for
MET
.
Ein
chinesischer
Hersteller
übermittelte
aber
keine
Fragebogenantwort
,
nachdem
sein
MWB-Antrag
geprüft
worden
war
. [EU]
However
,
one
Chinese
producer
did
not
submit
a
questionnaire
reply
subsequent
to
having
had
its
request
for
MET
examined
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MWB-Antrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners