DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for Greiz
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
Geiz, Greif, Greif..., Greis, Grenz..., Reiz, Reiz-Reaktions-Modell, Reiz...
Similar words:
Graz, Great!, Greco-Turkish, Greek, Greek-Turkish, Green, apple-green, blue-green, blue-grey, bluey-grey, bottle-green, brownish-grey, dull-green, dull-grey, field-grey, fine-grain, grail, grain, grass-green, great, great-aunt

Geiz {m}; Geldgeiz {m} penuriousness

Greif {m} (Fabeltier) griffin; griffon; gryphon

Greis {m}; alter Mensch geriatric

Reiz {f}; Liebreiz {m} [geh.]; gefälliges Äußeres {n} [listen] bonniness

Reiz {m} [listen] relish [listen]

Zeitgeber {m} (äußerer Reiz) [biol.] time cue; zeitgeber

reaktiv; durch einen Reiz ausgelöst {adj} [med.] reactive

seniler Mensch {m}; kindischer Greis {m} dotard

tränenreizend; Reiz... {adj} lachrymatory

Geiz ist geil. Cheap is beautiful.; Cheap is cool.

Greif zu!; Bedien dich reichlich!; Sei mein Gast! Fill your boots! [Br.] [coll.]

Anreiz {m}; Ansporn {m}; Reiz {m}; Antrieb {m}; Anregung {f} [listen] [listen] [listen] stimulus [listen]

Anreize {pl}; Anregungen {pl}; Stimuli {pl} stimuli

Anziehungskraft {f}; Sogwirkung {f}; Reiz {m} (einer Sache) [übtr.] [listen] pull (of a thing) [fig.] [listen]

der Reiz des Stadtlebens the pull of urban life

der Sog der Gegenwart / Zukunft the pull of the present / future

Was das Projekt so reizvoll / attraktiv macht, ist unter anderem ... One of the pulls of the project is ...

zum Greifen geeignet {adj}; Greif... [zool.] prehensile

Greifschwanz {m} prehensile tail

Greis {m} old man

Greise {pl} old men

Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen] challenge (for sb.) [listen]

Herausforderungen {pl} challenges [listen]

Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. This job is a real challenge.

die Herausforderungen, die auf uns zukommen the challenges that lie in store for us

der Reiz des Unbekannten the challenge of the unknown

Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. I am willing to face/respond to new challenges.

Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. I see this examination as a challenge.

Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. We will rise to/meet the challenges of the next few years.

Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. I relish the challenge of rebuilding the club.

Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.

Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Teaching adolescents can be quite a challenge.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. The ski slope offers a high degree of challenge.

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.

Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.

Reaktion {f} [psych.] [listen] response [listen]

Anpassungsreaktion {f} adjustment response

Reiz-Reaktions-Modell {n} stimulus-response model

Reiz {m}; Stimulus {m} [geh.] [med.] [listen] stimulus [listen]

Reize {pl}; Stimuli {pl} stimuli

Farbreiz {m} colour stimulus

Lichtreiz {m} luminous stimulus

Sehreiz {m}; optischer Reiz optical stimulus

Wahrnehmungsreiz {m} perceptive stimulus

adäquater Reiz adequate stimulus

akustischer Reiz acoustic stimulus

homologer / heterologer Reiz homologous / heterologous stimulus

hormogener Reiz hormogenous stimulus

überschwelliger Reiz above-threshold stimulus; suprathreshold stimulus

unterschwelliger Reiz subliminal stimulus; subminimal stimulus

der Reiz {+Gen.}; der Vorzug {+Gen.}; das Reizvolle an etw.; das Tolle an etw. [ugs.] the attraction of sth.; the attractiveness of sth.

der Reiz des Gleitschirmfliegens / das Reizvolle am Gleitschirmfliegen the attraction/attractiveness of paragliding

der besondere Reiz einer Geschäftstätigkeit in Afrika the main attraction/attractiveness of doing business in Africa

Was sind die wesentlichen Vorzüge, wenn man sein eigener Unternehmer ist? What are the main attractions of owning your own business?

Und dazu kommt noch als weiterer Pluspunkt Gratisgetränke auf allen Flügen. And there's the added attraction of free drinks on all flights.

Ich weiß nicht, was so toll dran sein soll, den ganzen Tag am Strand zu sitzen. I can't see the attraction of sitting on a beach all day.

an Reiz verlieren {vi} to pall

an Reiz verlierend palling

an Reiz verloren palled

an der Schwelle; an der Grenze; Schwellen...; Grenz ... (zwischen) liminal {adj} (between)

der Grenzbereich zwischen Kindheit und Erwachsensein the liminal space between childhood and adulthood

Verlockung {f}; Anziehungskraft {f}; Verführungskraft {f}; Faszination {f}; Reiz {m} [listen] lure; allure; allurement; alluringness; enticement; seduction [listen] [listen] [listen]

erotische Ausstrahlung {f} sexual allure

abgenutzt; ausgelaugt; ausgelutscht [ugs.]; abgedroschen {adj} stale [fig.] [listen]

in Routine verfallen (Person) to get stale (person)

sich abnutzen; an Reiz verlieren (Sache) to become stale; to go stale; to get stale (of a thing)

Ein Schauspieler sollte nicht in Routine verfallen. An actor should not get stale.

Ihre Beziehung hatte sich abgenutzt. Their relationship had gone stale.

Nach diesem Projekt fühlte ich mich ausgelaugt. After this project I felt stale.

mit anfassen; Hand anlegen {v} (bei etw.) to lend/give a hand (with sth.)

Greif mal mit an! Can/Will you lend a hand!

marginal {adj}; Marginal...; Grenz... marginal [listen]

Grenzertragsboden {m} marginal soil

Grenzwerttheorem {n} marginal value theorem

Grenzstandort {m} [envir.] marginal land

reizbar; Reiz...; irritabel [geh.] {adj} (Organ) [med.] irritable (of an organ)

irritables Herz; nervöses Herz; Herzneurose irritable heart

Reizblase {f}; irritable Blase {f} irritable bladder

Reizdickdarm {m}; irritables Kolon {n}; spastisches Kolon {n} irritable colon

Reizmagen {m} irritable stomach

reizend; Reiz... {adj} [med.] ticklish

trockener Reizhusten dry, ticklish cough

zugreifen; sich bedienen [geh.]; zulangen [ugs.] [Süddt.] [Schw.] {v} [cook.] [listen] to help yourself

zugreifend; sich bedienend; zulangend helping yourself

zugegriffen; sich bedient; zugelangt helped yourself

etw. nehmen, bei etw. zugreifen / zulangen to help yourself to sth.

sich ein paar Kekse nehmen to help yourself to a few biscuits

Nimm dir, was du willst. Help yourself to whatever you'd like.

Die Vögel bedienten sich bei dem angebotenen Futter. The birds helped themselves to the feed on offer

Es ist genug da, also greif zu. There's plenty of food, so help yourself.

Bitte greifen Sie zu!; Bitte bedienen Sie sich! Please help yourself!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners