A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
399 results for "top
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
top
class
Spitzenklasse
{f}
top
performance
Spitzenleistung
{f}
top
performances
Spitzenleistungen
{pl}
top
of
the
pops
Spitzenreiter
{m}
der
Hitparade
top
class
player
Spitzenspieler
{m}
;
Spitzenspielerin
{f}
[sport]
top
class
players
Spitzenspieler
{pl}
;
Spitzenspielerinnen
{pl}
top
athlete
;
top
-ranking
athlete
Spitzensportler
{m}
;
Spitzensportlerin
{f}
top
athletes
;
top
-ranking
athletes
Spitzensportler
{pl}
;
Spitzensportlerinnen
{pl}
top
lawyer
Staranwalt
{m}
top
boot
Stulpstiefel
{m}
top
boots
Stulpstiefel
{pl}
to
top
the
league
Tabellenführer
sein
{v}
[sport]
top
of
the
league
Tabellenführung
{f}
;
Tabellenspitze
{f}
[sport]
top
student
;
top
pupil
[Br.]
Vorzugsschüler
{m}
;
Vorzugsschülerin
{f}
[school]
top
students
;
top
pupils
Vorzugsschüler
{pl}
;
Vorzugsschülerinnen
{pl}
top
roll
cover
;
roll
cover
Walzenabdeckung
{f}
[techn.]
top
roll
covers
;
roll
covers
Walzenabdeckungen
{pl}
top
line
;
top
edge
(saw)
Zahnspitzenlinie
{f}
(
Säge
)
[techn.]
top
priority
;
pressing
vordringlich
;
erstrangig
{adj}
pressing
problem
akutes
Problem
;
vordringliches
Problem
top
seed
;
number
one
seed
;
winner
Erstplatzierte
{m,f};
Erstplatzierter
top
of
the
tank
Tankscheitel
{m}
[auto]
top
institution
Spitzeninstitut
{n}
top
dollar
[coll.]
Höchstpreise
{pl}
to
fetch
top
dollar
Höchstpreise
erzielen
to
top
off
↔
sth
. (with
sth
.)
etw
. (
mit
etw
.)
abrunden
;
etw
. (
mit
etw
.)
krönen
{vt}
convertible
top
;
top
;
convertible
hood
[Br.]
(of a
cabriolet/sidecar/yacht
)
Verdeck
{n}
;
bewegliches
Dach
{n}
; (
Cabriolet/Beiwagen/Jacht
)
[auto]
[naut.]
sidecar
convertible
top
Beiwagenverdeck
{n}
[auto]
cabriolet
convertible
top
Cabrioverdeck
{n}
[auto]
soft
top
;
hood
[Br.]
weiches
Verdeck
hard
top
steifes
Verdeck
;
Stahlverdeck
{n}
detatchable
hard
top
abnehmbares
Verdeck
[auto]
folding
top
/hood/roof
;
retractable
top
/hood/roof
;
collapsible
top
/hood/roof
;
convertible
top
/hood
wegklappbares
Verdeck
;
Klappverdeck
{n}
;
Klappdach
{n}
[auto]
to
refill
sth
.;
to
top
up
↔
sth
.
[Br.]
;
to
freshen
sth
.
[Am.]
(with
sth
.)
etw
. (
wieder
)
auffüllen
;
etw
.
nachfüllen
{vt}
[cook.]
refilling
;
top
ping
up
;
freshening
auffüllend
;
nachfüllend
refilled
;
top
ped
up
;
freshened
aufgefüllt
;
nachgefüllt
refills
füllt
auf
;
füllt
nach
refilled
füllte
auf
;
füllte
nach
to
top
up
/
freshen
the
half
cup
of
coffee
with
milk
die
halbvolle
Tasse
Kaffee
mit
Milch
auffüllen
Top
the
car
up
with
oil
before
you
set
off
.
Füll
noch
Öl
nach
,
bevor
du
aufbrichst
.
to
be
on
top
of
sth
. (in
control
)
etw
.
im
Griff
haben
;
einer
Sache
gewachsen
sein
;
etw
.
bewältigen
{v}
to
keep
on
top
of
housework
;
to
keep
housework
under
control
die
Hausarbeit
bewältigen
to
keep
/
stay
on
top
of
new
developments
den
Anschluss
an
neue
Entwicklungen
nicht
verlieren
;
neue
Entwicklungen
nicht
verpassen
Do
you
think
he's
really
on
top
of
his
job
?
Glauben
Sie
,
ist
er
seiner
Arbeit
wirklich
gewachsen
?
She
is
struggling
to
keep
on
top
of
everything
.
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
Work
tends
to
pile
up
if
I
don't
keep
on
top
of
it
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
to
crown
sth
.;
to
cap
sth
.;
to
top
sth
.
off
etw
.
krönen
;
einer
Sache
die
Krone
aufsetzen
{vt}
crowning
;
capping
;
top
ping
off
krönend
;
einer
Sache
die
Krone
aufsetzend
crowned
;
capped
;
top
ped
off
gekrönt
;
einer
Sache
die
Krone
aufgesetzt
and
to
top
/cap/crown
it
off
/
and
to
cap
it
all
, ...
und
um
dem
ganzen
die
Krone
aufzusetzen
, ...;
als
Krönung
(
des
Ganzen
) ...;
und
zu
allem
Überfluss
...
[pej.]
to
top
/cap
the
day/evening/event
off
als
krönender
Abschluss
des
Tages/Abends/der
Veranstaltung
The
concert
was
crowned/
top
ped/capped
by
a
fantastic
fireworks
display
.
Das
Konzert
wurde
von
einem
fantastischen
Feuerwerk
gekrönt
.
to
drive
fast
;
to
move
at
high/
top
speed
;
to
speed
{
sped
,
speeded
;
sped
,
speeded
}
schnell
fahren
{vi}
[auto]
driving
fast
;
moving
at
high/
top
speed
;
speeding
schnell
fahrend
driven
fast
;
moved
at
high/
top
speed
;
sped
;
speeded
schnell
gefahren
drives
fast
;
moves
at
high/
top
speed
;
speeds
fährt
schnell
drove
fast
;
moved
at
high/
top
speed
;
sped
;
speeded
fuhr
schnell
flagship
[fig.]
;
top
of
the
line
Flaggschiff
{n}
;
Aushängeschild
{n}
(
Sache
)
[übtr.]
flagship
store
Vorzeigeladen
{m}
;
Vorzeigekaufhaus
{n}
flagship
school
Vorzeigeschule
{f}
our
flagship
product
unser
Spitzenprodukt
hob
[Br.]
;
stove
top
;
stove
top
[Am.]
;
drop-in-range
[Am.]
Kochfeld
{n}
;
Kochmulde
{f}
;
Herdplatte
{f}
(
auf
einem
Herd
)
hobs
;
stove
top
s
;
stove
top
s
;
drop-in-ranges
Kochfelder
{pl}
;
Kochmulder
{pl}
;
Herdplatten
{pl}
ceramic
hob
[Br.]
;
ceramic
stove
top
[Am.]
Glaskeramik-Kochfeld
{n}
;
Ceran-Kochfeld
{n}
®
downdraft
stove
top
Kochfeld
mit
Randabsaugung
to
add
insult
to
injury
;
on
top
of
that
zu
allem
Überfluss
;
obendrein
auch
noch
;
als
wäre
das
noch
nicht
genug
;
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen
;
um
das
Maß
voll
zu
machen
[geh.]
I
was
late
and
,
to
add
insult
to
injury
,
forgot
my
keys
.
Ich
war
spät
dran
und
hatte
obendrein
auch
noch
meine
Schlüssel
vergessen
.
Adding
insult
to
the
injury
, /
To
add
insult
to
injury
, /
On
top
of
that
it
started
raining
heavily
.
Zu
allem
Überfluss
/
Als
wäre
das
noch
nicht
genug
, /
Dann
fing
es
auch
noch
heftig
zu
regnen
an
.
Oh
no
,
not
that
too
!;
Oh
no
,
not
that
as
well
!
[Br.]
Das
auch
noch
!
tabloid
reporter
;
red
top
reporter
[Br.]
Boulevardreporter
{m}
;
Boulevardreporterin
{f}
;
Sensationsreporter
{m}
;
Sensationsreporterin
{f}
tabloid
reporters
;
red
top
reporters
Boulevardreporter
{pl}
;
Boulevardreporterinnen
{pl}
;
Sensationsreporter
{pl}
;
Sensationsreporterinnen
{pl}
the
tabloid/red
top
reporters
die
Journaille
[geh.]
[pej.]
the
top
(of
sth
.)
[Br.]
(the
end
that
is
furthest
from
the
speaker's
point
of
reference
)
das
andere
Ende
{m}
(
eines
Ortes
) (
vom
Bezugspunkt
des
Sprechers
aus
gesehen
)
at
the
top
of
the
field
am
anderen
Ende
des
Feldes
to
walk
up
to
the
top
of
the
road
bis
ans
Ende
der
Straße
gehen
cask
top
;
cask
head
;
barrel
top
;
barrel
head
Fassdeckel
{m}
;
Fasskrone
{f}
cask
top
s
;
cask
heads
;
barrel
top
s
;
barrel
heads
Fassdeckel
{pl}
;
Fasskronen
{pl}
carved
cask
top
geschnitzte
Fasskrone
chart
;
top
-ten
list
(of
sth
.)
Hitliste
{f}
(
von
etw
.)
charts
;
top
-ten
lists
Hitlisten
{pl}
the
top
-ten
most
unpopular
Christmas
gifts
eine
Hitliste
der
unbeliebtesten
Weihnachtsgeschenke
DIN
rail
;
top
-hat
rail
Hutschiene
{f}
;
Tragschiene
{f}
[electr.]
DIN
rails
;
top
-hat
rails
Hutschienen
{pl}
;
Tragschienen
{pl}
electrical
equipment
mounted
onto
35
mm
DIN
rail
auf
DIN-Schiene
(
TS
35
)
montierte
Elektrobauteile
leaves
;
top
Kraut
{n}
(
das
Grüne
)
to
run
to
leaf
;
to
run
wild
ins
Kraut
schießen
higgledy-piggledy
;
top
sy-turvy
wie
Kraut
und
Rüben
[übtr.]
upper
link
;
top
link
(farm
machine
)
Oberlenker
{m}
(
Landmaschine
)
[agr.]
upper
links
;
top
links
Oberlenker
{pl}
to
relieve
the
upper
link
den
Oberlenker
entlasten
upper
part
;
top
part
Oberteil
{n}
upper
parts
;
top
parts
Oberteile
{pl}
heigth
of
the
upper
part
Höhe
des
Oberteils
tank
shirt
;
tank
top
[Am.]
;
wife
beater
[Am.]
[slang]
;
guinea
tee
[Am.]
[slang]
;
dago
tee
[Am.]
[slang]
Trägerhemd
{n}
;
Trägerleibchen
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Trägerleiberl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trägershirt
{n}
[textil.]
tank
shirts
;
tank
top
s
;
wife
beaters
;
guinea
tees
;
dago
tees
Trägerhemden
{pl}
;
Trägerleibchen
{pl}
;
Trägerleiberln
{pl}
;
Trägershirts
{pl}
muscle
shirt
hautenges
Trägerhemd
;
körperbetontes
Trägershirt
to
shut
off
;
to
top
off
↔
sth
.
etw
.
abschließen
{vt}
shutting
off
;
top
ping
off
abschließend
shut
off
;
top
ped
off
abgeschlossen
superjacent
;
lying
above/on
top
(postpositive)
darüberliegend
{adj}
to
be
superjacent
to
sth
.
über
etw
.
liegen
the
waters
superjacent
to
the
sea-bed
die
Gewässer
über
dem
Meeresboden
on
the
top
;
on
top
;
a
top
obenauf
;
obendrauf
[ugs.]
{adv}
to
be
on
the
top
(of
the
world
)
obenauf
sein
to
be
back
on
form
wieder
obenauf
sein
[ugs.]
to
overwrite
sth
. {
overwrote
;
overwritten
};
to
write
on
top
of
sth
.
etw
. (
Geschriebenes
)
überschreiben
;
über
etw
.
drüberschreiben
{v}
overwriting
;
writing
on
top
überschreibend
;
über
drüberschreibend
overwritten
;
written
on
top
überschrieben
;
über
drübergeschrieben
angle
end
for
top
wire
(poultry
rearing
)
Abschlussleiste
{f}
für
Dachdraht
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
top
-down
design
Abwärtsstrukturierung
{f}
top
-fermented
German
dark
beer
Alt
{n}
;
Altbier
{n}
architrave
;
epistyle
;
epistylium
(on
top
of
columns
)
Architrav
{m}
;
Epistyl
{m}
(
auf
Säulen
) (
Querbalken
,
auf
dem
der
Oberbau
ruht
)
[arch.]
satin
top
Atlasbarchent
{m}
[textil.]
impingement
area
(in
top
blowing
) (metallurgy)
Aufblasstelle
{f}
(
im
Sauerstoff-Blasverfahren
) (
Metallurgie
)
[techn.]
roof
of
a
car
;
car
top
Autodach
{n}
[auto]
car
roofs
;
car
top
s
Autodächer
{pl}
car-
top
carrier
;
roof-
top
carrier
;
roof
rack
;
luggage
rack
[Br.]
Autogepäckträger
{m}
;
Dachgepäckträger
{m}
;
Gepäckträger
{m}
[auto]
car-
top
carriers
;
roof-
top
carriers
;
roof
racks
;
luggage
racks
Autogepäckträger
{pl}
;
Dachgepäckträger
{pl}
;
Gepäckträger
{pl}
mountain
top
;
mountain
summit
Berggipfel
{m}
[geogr.]
mountain
top
s
;
mountain
summits
Berggipfel
{pl}
hill
top
Bergkuppe
{f}
hill
top
s
Bergkuppen
{pl}
mountain
peak
;
mountain
top
;
hill
top
Bergspitze
{f}
mountain
peaks
;
mountain
top
s
;
hill
top
s
Bergspitzen
{pl}
More results
Search further for ""top":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners