A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
spotlight hog
spotlighted
spotlighting
spotlights
spots
spots of ink
spots of mildew
spots of mould
spots of rupture
Search for:
ä
ö
ü
ß
75
similar
results for
spots
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Er
hat
nur
wenige
Schwächen
.
He
has
very
few
weaknesses
/
weak
points
/
weak
spots
.
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Man
kann
nicht
über
seinen
eigenen
Schatten
springen
.
[Sprw.]
A
leopard
cannot
change
his
spots
.
[prov.]
Auch
zur
Empfehlung
für
Großintendanzen
in
deutschen
Metropolen
bot
Hannover
bisher
genau
die
richtigen
Spannungsverhältnisse:
Spektakuläres
gerät
sofort
in
den
medialen
Spot
aus
Berlin
und
Hamburg
,
Durchschnittliches
und
Misslungenes
dagegen
erfährt
die
Gnade
des
Vergessens
im
provinziellen
Abseits
. [G]
As
recommendation
for
the
directorship
of
a
German
metropolitan
stage
,
Hanover
has
hitherto
also
offered
precisely
the
right
field
of
tension:
spectacular
successes
appear
at
once
as
spots
in
the
Berlin
and
Hamburg
news
,
while
the
mediocre
and
unsuccessful
on
the
other
hand
enjoy
the
mercy
of
provincial
oblivion
.
Auf
einem
der
schönsten
Plätze
Deutschlands
-
am
Alten
Garten
-
genießt
man
einen
einmaligen
Blick
auf
die
Repräsentationsbauten
der
Landesregierung
,
das
Mecklenburgische
Staatstheater
,
die
Gemäldegalerie
des
Staatlichen
Museums
und
natürlich
den
See
mitsamt
der
Schlossinsel
. [G]
From
the
Old
Garden
(Alter
Garten
),
one
of
the
most
beautiful
spots
in
Germany
,
you
can
enjoy
the
stunning
view
of
the
government
buildings
,
Mecklenburg
State
Theatre
,
the
Art
Gallery
of
the
State
Museum
,
and
of
course
the
lake
with
its
island
and
castle
.
Aus
diesen
Impulsen
heraus
entsteht
ein
neuer
Realismus
im
deutschen
Film
,
der
die
Brennpunkte
einer
Gesellschaft
im
Wandel
und
ihre
Opfer
beschreibt
wie
Christian
Wagners
GHETTO
KIDS
(
2002
):
Ein
Portrait
der
nächsten
Generation
,
deren
Lebensaussichten
im
Ghetto
zwischen
Armut
und
Kriminalität
wenig
Hoffnung
lassen
. [G]
These
impulses
are
giving
rise
to
a
new
realism
in
German
film
that
explores
the
trouble-
spots
in
a
changing
society
and
the
victims
thereof
,
as
in
Christian
Wagner's
GHETTO
KIDS
(2002): a
portrait
of
the
next
generation
,
whose
prospects
in
the
ghetto
leave
little
room
for
hope
between
poverty
and
crime
.
Über
Hans
Fischerkoesens
humorige
Werbe
spots
lachte
in
den
20er
Jahren
bald
ein
Millionenpublikum
. [G]
In
the
1920s
an
audience
of
millions
was
soon
roaring
with
laughter
at
Hans
Fischerkoesen's
humorous
commercial
spots
.
In
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
Programm
"Entwicklung
und
Chancen
junger
Menschen
in
sozialen
Brennpunkten"
wurden
überall
dort
Filmfeste
veranstaltet
,
wo
Kinder
und
Jugendliche
sonst
kaum
oder
gar
keine
Gelegenheit
haben
,
ins
Kino
zu
gehen
. [G]
In
close
co-operation
with
the
programme
"Development
and
chances
for
young
people
in
social
hot
spots
"
,
film
festivals
were
organised
wherever
children
and
young
people
hardly
ever
or
never
have
the
opportunity
to
go
to
the
cinema
.
In
jeder
Stadt
gibt
es
Viertel
,
die
in
keinem
Touristenprogramm
zu
finden
sind
und
die
auch
von
den
Einheimischen
eher
gemieden
werden
,
heruntergekommene
Straßenzüge
,
städtebauliche
Katastrophen
,
soziale
Brennpunkte
. [G]
In
every
town
there
are
districts
that
you
won't
find
in
any
tourist
brochure
and
that
are
even
given
a
wide
berth
by
the
locals
as
well
-
row
after
row
of
dilapidated
streets
,
urban
development
disasters
,
social
trouble-
spots
.
Kosmisch
anmutende
Lichtsonden
im
Innern
verstärken
das
Gefühl
,
sich
in
einem
Raumschiff
zu
befinden
. [G]
Inside
you
are
confronted
with
an
array
of
cosmic-looking
spots
that
give
you
the
feeling
of
being
in
a
spaceship
.
Stets
gibt
es
Stellen
,
Passagen
,
Abteilungen
in
der
Schau
,
die
dunkel
bleiben
. [G]
Notice
all
those
spots
,
passages
,
sections
of
the
show
that
remain
in
the
dark
.
Wichtig
ist
,
dass
an
den
jeweiligen
Hot-
Spots
-
an
den
Stellen
höchster
Belastung
-
nach
den
tatsächlichen
Ursachen
geforscht
wird
. [G]
It
is
important
to
seek
the
real
causes
at
the
so-called
hot
spots
,
places
with
maximum
exposure
levels
.
Zwar
wird
der
Ankommende
von
Kanzleramt
und
Reichstag
,
Potsdamer
Platz
und
Fernsehturm
begrüßt
,
doch
noch
fehlt
das
unmittelbare
Umfeld
,
denn
bislang
ist
der
Bahnhof
ein
Leuchtturm
im
städtebaulichen
Niemandsland
,
zwischen
Hafen
und
Brachen
,
zwischen
Bauzäunen
und
Baracken
,
abseits
der
Brennpunkte
City
West
und
Friedrichstraße
. [G]
Although
the
arriving
traveller
is
welcomed
by
the
Chancellery
and
Reichstag
,
Potsdamer
Platz
and
television
tower
,
the
station
still
has
no
immediate
environs
.Until
now
,
the
station
has
been
a
lighthouse
in
the
urban
planner's
no
man's
land
between
the
harbour
and
wasteland
,
between
construction
fences
and
barracks
,
far
from
the
hot
spots
of
City
West
and
Friedrichstrasse
.
Absatz
3
schließt
nicht
aus
,
dass
Artikel
36
Absatz
1
auf
von
einer
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
oder
Artikel
30
Absatz
2
bestellten
Auktionsplattform
durchgeführte
Versteigerungen
von
Zertifikaten
in
Form
von
2-Tage-
Spots
oder
5-Tage-Futures
Anwendung
findet
,
die
Finanzinstrumente
im
Sinne
von
Artikel
1
Nummer
3
der
Richtlinie
2003/6/EG
sind
,
wenn
der
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Auktionsplattform
niedergelassen
ist
,
Artikel
36
Absatz
1
dieser
Verordnung
durchgeführt
hat
oder
wenn
eine
solche
Durchführung
für
die
Anwendung
von
Artikel
36
Absatz
1
nicht
notwendig
ist
. [EU]
Paragraph
3
shall
not
preclude
Article
36
(1)
from
being
applicable
with
respect
to
the
auctions
of
allowances
in
the
form
of
two-day
spot
or
five-day
futures
that
are
a
financial
instrument
within
the
meaning
of
Article
1(3)
of
Directive
2003/6/EC
conducted
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26
(2)
or
30
(2),
where
the
Member
State
where
the
auction
platform
is
established
has
implemented
Article
36
(1)
of
this
Regulation
or
where
such
implementation
is
not
necessary
for
the
application
of
Article
36
(1)
of
this
Regulation
.
Absatz
3
schließt
nicht
aus
,
dass
Artikel
36
Absatz
2
und
die
Artikel
37
bis
43
für
von
einer
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
oder
Artikel
30
Absatz
2
bestellten
Auktionsplattform
durchgeführte
Versteigerungen
von
Zertifikaten
in
Form
von
2-Tage-
Spots
oder
5-Tage-Futures
gelten
,
die
keine
Finanzinstrumente
im
Sinne
von
Artikel
1
Nummer
3
der
Richtlinie
2003/6/EG
sind
,
wenn
der
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Auktionsplattform
niedergelassen
ist
,
Artikel
43
dieser
Verordnung
durchgeführt
hat
oder
wenn
eine
solche
Durchführung
für
die
Anwendung
von
Artikel
43
nicht
notwendig
ist
." [EU]
Paragraph
3
shall
not
preclude
Article
36
(2)
and
Articles
37
to
43
from
being
applicable
with
respect
to
the
auctions
of
allowances
in
the
form
of
two-day
spot
or
five-day
futures
that
are
not
a
financial
instrument
within
the
meaning
of
Article
1(3)
of
Directive
2003/6/EC
conducted
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26
(2)
or
30
(2)
where
the
Member
State
where
the
auction
platform
is
established
has
implemented
Article
43
of
this
Regulation
or
where
such
implementation
is
not
necessary
for
the
application
of
Article
43
of
this
Regulation
.';
Anzugeben
ist
die
Gesamtzahl
der
erfassten
Nachkommen
und
die
Anzahl
der
Nachkommen
,
die
einen
oder
mehrere
,
vermutlich
durch
somatische
Mutationen
bedingte
Flecken
aufweisen
. [EU]
The
data
are
presented
as
the
total
number
of
offspring
scored
and
the
number
having
one
or
more
presumed
somatic
mutation
spots
.
audiovisuelle
Medien
(u. a.
gezielte
Fernseh
spots
), [EU]
Audiovisual
media
(in
particular
specific
TV
spots
)
audiovisuelle
Medien
(u. a.
gezielte
Fernseh
spots
), [EU]
Audiovisual
media
(inter
alia
,
focussed
TV
spots
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spots":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners