A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
can-making machine
canaanites
canada goose
canada warbler
canal
canal dues
canal exostosis
canal lining
canal lock
Search for:
ä
ö
ü
ß
125
similar
results for
canal
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Lotsen
kommen
für
die
Kanaldurchfahrt
an
Bord
und
stehen
dem
Schiffsführer
mit
ihrem
Rat
zur
Seite
. [G]
The
pilots
come
on
board
for
the
passage
along
the
canal
and
help
the
captain
to
navigate
the
waterway
.
Die
Radwege
am
Kanal
sind
ein
Teil
der
rund
250
km
langen
Deutschen
Fährstraße
. [G]
The
cycle
paths
alongside
the
canal
are
part
of
the
German
"ferry
way"
, a
holiday
and
leisure
route
that
is
250
km
long
.
Doch
schnell
wurde
der
Eiderkanal
den
Ansprüchen
der
sich
rasant
entwickelnden
Schifffahrt
nicht
mehr
gerecht
. [G]
But
the
Eider
Canal
soon
proved
inadequate
to
meet
the
demands
of
the
rapidly
expanding
shipping
industry
.
Durch
sie
werden
Schiffe
in
Konvois
abwechselnd
immer
nur
in
eine
Richtung
geführt
-
mit
der
Folge
,
dass
die
Schiffe
mitunter
mehrere
Tage
warten
müssen
,
bevor
sie
den
Kanal
passieren
können
. [G]
Ships
are
guided
through
the
canal
s
in
convoy
in
one
direction
at
a
time
.
As
a
result
,
vessels
sometimes
have
to
wait
for
days
until
the
system
switches
to
the
other
direction
and
they
can
pass
along
the
canal
.
Ein
Ausbau
dieses
Teilstücks
auf
die
Breite
,
die
der
restliche
Kanal
hat
-
162
m
an
der
Oberfläche
,
90
m
an
der
Sohle
-,
würde
mindestens
500
Millionen
Euro
kosten
. [G]
Expanding
this
section
to
the
width
of
the
rest
of
the
canal
-
162
m
at
the
surface
and
90
m
at
the
canal
floor
-
would
cost
at
least
500
million
euros
.
Ein
besonderes
Highlight
ist
dabei
die
Fähre
bei
Rendsburg:
Hier
überquert
man
den
Nord-Ostsee-Kanal
in
luftiger
Höhe
-
unter
der
Eisenbahnhochbrücke
schwebend
. [G]
A
particular
highlight
is
the
Rendsburg
ferry
.
Here
,
you
can
travel
across
the
Kiel
Canal
at
a
dizzy
height
-
suspended
from
the
railway
viaduct
.
Einzigartig
ist
das
System
der
Verkehrslenkung
auf
dem
NOK
. [G]
The
Kiel
Canal
's
traffic
management
system
is
unique
.
Es
ist
genau
geregelt
,
welche
Schiffsgruppen
sich
im
Kanal
begegnen
dürfen
-
und
die
Verkehrszentrale
verordnet
bei
Bedarf
Geschwindigkeitsreduzierungen
oder
Wartezeiten
in
einer
der
zwölf
"Ausweichen"
. [G]
Precise
regulations
determine
which
groups
may
pass
on
the
canal
.
If
necessary
,
the
traffic
control
centre
imposes
speed
restrictions
or
instructs
vessels
to
wait
in
one
of
the
twelve
"sidings"
.
Es
war
der
dänische
König
Christian
VII
.,
der
ab
1777
zwischen
Holtenau
und
Rendsburg
den
Schleswig-Holsteinischen
Kanal
(
auch
Eiderkanal
genannt
)
errichten
ließ
.
Nach
siebenjähriger
Bauzeit
wurde
er
eröffnet
. [G]
It
was
the
Danish
King
Christian
VII
who
decided
to
construct
the
Schleswig-Holstein
Canal
(also
known
as
the
Eider
Canal
)
between
Holtenau
and
Rendsburg
.
The
work
began
in
1777
and
took
seven
years
to
complete
.
Etwa
1.000
Seen
verschiedener
Größe
und
Art
sind
durch
ein
weit
verzweigtes
Kanalsystem
miteinander
verbunden
und
bilden
das
größte
zusammenhängende
Wassergebiet
Mitteleuropas
. [G]
Some
1000
lakes
of
different
shapes
and
sizes
are
linked
by
a
complex
canal
system
,
forming
the
most
extensive
interconnected
body
of
water
in
Central
Europe
.
Generell
besteht
auf
dem
Kanal
-
außer
für
Sport-
und
sonstige
Kleinfahrzeuge
-
Lotsenpflicht
. [G]
In
general
,
ships
using
the
canal
-
except
for
leisure
and
other
small
craft
-
must
be
accompanied
by
a
pilot
.
Jederzeit
sind
im
Kanal
etwa
50
Schiffe
unterwegs
. [G]
Around
50
ships
use
the
canal
at
any
one
time
.
Knapp
9.000
Arbeiter
bewegten
rund
80
Mio
.
Kubikmeter
Erdreich
.
In
acht
Jahren
Bauzeit
entstand
der
67
m
breite
und
9 m
tiefe
Kaiser-Wilhelm-Kanal
. [G]
It
took
9000
workers
eight
years
to
complete
the
canal
,
during
which
time
they
shifted
80
million
cubic
metres
of
earth
.
The
result
was
the
Kaiser
Wilhelm
Canal
,
67
m
wide
and
9 m
deep
.
Nicht
zuletzt
aus
militärisch-strategischen
Überlegungen
wurde
im
Preußen
des
19
.
Jahrhunderts
ein
neues
Kanalprojekt
in
Angriff
genommen
. [G]
It
was
a
combination
of
strategic
and
military
interests
which
prompted
the
Prussians
to
launch
a
new
canal
project
in
the
19th
century
.
Schließlich
ist
der
Kanal
ohnehin
ein
Zuschussgeschäft
,
da
die
Kosten
für
den
normalen
Betrieb
und
die
Instandhaltung
die
Einnahmen
aus
den
Schiffspassagen
deutlich
übersteigen
. [G]
As
it
is
,
the
canal
is
heavily
subsidised
,
as
the
costs
of
operating
and
maintaining
it
greatly
exceed
the
revenue
from
shipping
.
Sie
kommen
nicht
durch
den
Flaschenhals
des
Kanals
,
die
18
Kilometer
zwischen
Köningsförde
und
Holtenau
. [G]
These
ships
cannot
pass
through
the
narrowest
stretch
of
the
canal
-
the
18
km
between
Köningsförde
and
Holtenau
.
So
wurde
der
Kanal
von
1907
bis
1914
mit
immensem
Aufwand
erweitert
. [G]
In
order
to
meet
these
increasing
demands
,
work
to
expand
the
canal
width
was
undertaken
-
at
great
expense
-
between
1907
and
1914
.
Was
zwei
Meere
verbindet
-
Der
Nord-Ostsee-Kanal
[G]
A
Link
Between
Two
Seas
-
The
Kiel
Canal
Weitere
Ausbaumaßnahmen
wurden
Mitte
der
1960er
Jahre
in
Angriff
genommen
,
um
Schäden
an
der
Sohle
und
den
Böschungen
vorzubeugen
. [G]
Further
construction
work
was
carried
out
in
the
mid
1960s
to
avoid
damage
to
the
canal
's
floor
and
embankments
.
Während
die
durchschnittlich
pro
Schiff
transportierte
Gütermenge
hier
bei
ca
. 1.334
Tonnen
liegt
,
sind
es
bei
der
Durchfahrt
durch
den
Panama-Kanal
im
Schnitt
ca
.
fünfmal
,
beim
Suez-Kanal
ca
.
zehnmal
so
viel
. [G]
The
average
cargo
transported
on
the
Kiel
Canal
is
around
1334
tonnes
per
vessel
-
five
times
less
than
the
figure
for
the
Panama
Canal
and
ten
times
less
than
the
Suez
Canal
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "canal":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners