A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56
similar
results for Fertigerzeugnissen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Änderungen
der
Vorräte
an
Fertigerzeugnissen
,
unfertigen
Erzeugnissen
und
Dienstleistungen
[EU]
changes
in
stocks
of
finished
goods
and
work
in
progress
on
goods
and
services
Anlagen
zum
Gerben
von
Häuten
oder
Fellen
mit
einer
Verarbeitungskapazität
von
mehr
als
12
Tonnen
Fertigerzeugnissen
pro
Tag
. [EU]
Plants
for
the
tanning
of
hides
and
skins
where
the
treatment
capacity
exceeds
12
tonnes
of
finished
products
per
day
.
Anlagen
zur
Gewinnung
von
Asbest
sowie
zur
Be-
und
Verarbeitung
von
Asbest
und
Asbesterzeugnissen:
bei
Asbestzementerzeugnissen
mit
einer
Jahresproduktion
von
mehr
als
20000
t
Fertigerzeugnissen
;
bei
Reibungsbelägen
mit
einer
Jahresproduktion
von
mehr
als
50
t
Fertigerzeugnissen
;
bei
anderen
Verwendungszwecken
von
Asbest
mit
einem
Einsatz
von
mehr
als
200
t
im
Jahr
. [EU]
Installations
for
the
extraction
of
asbestos
and
for
the
processing
and
transformation
of
asbestos
and
products
containing
asbestos:
for
asbestos-cement
products
,
with
an
annual
production
of
more
than
20000
tonnes
of
finished
products
,
for
friction
material
,
with
an
annual
production
of
more
than
50
tonnes
of
finished
products
,
and
for
other
uses
of
asbestos
,
utilisation
of
more
than
200
tonnes
per
year
.
ausschließlich
pflanzlichen
Rohstoffen
mit
einer
Produktionskapazität
von
mehr
als
300
t
Fertigerzeugnissen
pro
Tag
oder
600
t
pro
Tag
,
sofern
die
Anlage
an
nicht
mehr
als
90
aufeinander
folgenden
Tagen
im
Jahr
in
Betrieb
ist
[EU]
only
vegetable
raw
materials
with
a
finished
product
production
capacity
greater
than
300
tonnes
per
day
or
600
tonnes
per
day
where
the
installation
operates
for
a
period
of
no
more
than
90
consecutive
days
in
any
year
ausschließlich
tierischen
Rohstoffen
(
mit
alleiniger
Ausnahme
von
Milch
)
mit
einer
Produktionskapazität
von
mehr
als
75
t
Fertigerzeugnissen
pro
Tag
[EU]
only
animal
raw
materials
(other
than
exclusively
milk
)
with
a
finished
product
production
capacity
greater
than
75
tonnes
per
day
Beförderung
,
Lagerung
und
Verpackung
von
losen
Grundstoffen
und
losen
Fertigerzeugnissen
aus
Wiederkäuermaterial
in
Einrichtungen
,
die
räumlich
von
Einrichtungen
für
lose
Grundstoffe
und
lose
Fertigerzeugnisse
aus
Nichtwiederkäuermaterial
getrennt
sind
,
und
[EU]
Keeping
of
bulk
raw
material
and
bulk
finished
products
of
ruminant
origin
during
storage
,
transport
and
packaging
in
facilities
physically
separate
from
those
for
bulk
raw
material
and
bulk
finished
products
of
non-ruminant
origin
,
and
Bei
einem
Bestand
an
Fertigerzeugnissen
,
der
in
einem
Unternehmenszusammenschluss
erworben
wird
,
wäre
entweder
ein
Kundenpreis
in
einem
Einzelhandelsmarkt
oder
ein
Einzelhändlerpreis
in
einem
Großhandelsmarkt
ein
Inputfaktor
auf
Stufe
2.
Dieser
würde
um
Differenzen
zwischen
Zustand
und
Standort
des
Lagerartikels
und
denen
vergleichbarer
(d.h.
ähnlicher
)
Lagerartikel
berichtigt
. [EU]
For
finished
goods
inventory
that
is
acquired
in
a
business
combination
, a
Level
2
input
would
be
either
a
price
to
customers
in
a
retail
market
or
a
price
to
retailers
in
a
wholesale
market
,
adjusted
for
differences
between
the
condition
and
location
of
the
inventory
item
and
the
comparable
(ie
similar
)
inventory
items
so
that
the
fair
value
measurement
reflects
the
price
that
would
be
received
in
a
transaction
to
sell
the
inventory
to
another
retailer
that
would
complete
the
requisite
selling
efforts
.
Bei
zwei
dieser
sieben
Unternehmen
wurden
verdeckte
Einfuhren
von
Fertigerzeugnissen
aus
der
VR
China
festgestellt
. [EU]
Two
of
these
seven
companies
were
found
to
have
hidden
imports
of
finished
goods
from
the
PRC
.
Bestimmte
Verwender
behaupteten
auch
,
dass
der
Wettbewerb
mit
den
Herstellern
von
keinen
Antidumpingzöllen
unterliegenden
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnissen
in
den
betroffenen
Ländern
verzerrt
werde
,
und
zwar
vor
allem
deshalb
,
weil
diese
Hersteller
an
Stelle
von
PTFE-Granulat
Halbfertig-
und
Fertigerzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
ausführen
würden
. [EU]
Certain
users
also
claimed
that
they
would
be
placed
in
a
situation
of
competition
distortion
vis-à-vis
producers
in
the
countries
concerned
of
semi-finished
and
finished
products
not
subject
to
anti-dumping
duties
,
in
particular
because
such
producers
would
shift
their
exports
to
the
Community
from
granular
PTFE
to
semi-finished
and
finished
products
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Erklärung
einreichen
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
diese
Stoffe
oder
Verbindungen
bei
den
jeweiligen
Garnen
,
Geweben
und
Fertigerzeugnissen
nicht
angewendet
werden
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
declaration
of
non-use
of
these
substances
or
compounds
on
the
yarn
,
fabric
and
final
product
.
Darüber
hinaus
wurde
festgestellt
,
wie
im
Einzelnen
nachfolgend
unter
den
Randnummern
52
bis
58
dargelegt
,
dass
einige
der
kooperierenden
malaysischen
Hersteller
irreführende
Angaben
machten
,
insbesondere
über
die
Geschäftsbeziehung
zu
chinesischen
Herstellern
,
die
Einfuhren
von
Fertigerzeugnissen
aus
China
und
den
Ursprung
von
Ausfuhren
der
untersuchten
Ware
in
die
Union
. [EU]
In
addition
,
as
set
out
in
detail
in
recitals
52
to
58
below
,
it
was
found
that
a
number
of
the
cooperating
Malaysian
producers
provided
misleading
information
,
in
particular
regarding
the
relationship
to
Chinese
manufacturers
,
imports
of
finished
goods
from
China
and
the
origin
of
exports
of
the
product
under
investigation
to
the
Union
.
Das
Inverkehrbringen
von
cadmierten
Fertigerzeugnissen
oder
von
Bestandteilen
solcher
Erzeugnisse
,
die
in
den
in
den
vorstehenden
Buchstaben
a
und
b
genannten
Sektoren
bzw
.
zu
den
dort
genannten
Zwecken
eingesetzt
werden
,
sowie
das
Inverkehrbringen
von
gewerblichen
Erzeugnissen
in
den
unter
vorstehendem
Buchstaben
b
genannten
Sektoren
ist
auf
jeden
Fall
-
unabhängig
von
ihrer
Verwendung
oder
endgültigen
Bestimmung
-
verboten
. [EU]
Central
heating
and
air
conditioning
plant
[7322] [8403] [8404] [8415] [74].
In
any
case
,
whatever
their
use
or
intended
final
purpose
,
the
placing
on
the
market
of
cadmium-plated
articles
or
components
of
such
articles
used
in
the
sectors/applications
listed
in
points
(a)
and
(b)
above
and
of
articles
manufactured
in
the
sectors
listed
in
point
(b)
above
shall
be
prohibited
.
Das
Inverkehrbringen
von
mit
Cadmium
gefärbten
Fertigerzeugnissen
oder
von
Bestandteilen
dieser
Erzeugnisse
,
die
aus
den
vorstehend
genannten
Ausgangsstoffen
und
Zubereitungen
hergestellt
werden
,
ist
auf
jeden
Fall
-
unabhängig
von
ihrer
Verwendung
oder
endgültigen
Bestimmung
-
verboten
,
wenn
ihr
Cadmiumgehalt
(
Cd-Metall
) 0,01 %
Massenanteile
des
Kunststoffs
übersteigt
. [EU]
In
any
case
,
whatever
their
use
or
intended
final
purpose
,
finished
articles
or
components
of
articles
manufactured
from
the
substances
and
preparations
listed
above
coloured
with
cadmium
shall
not
be
placed
on
the
market
if
their
cadmium
content
(expressed
as
Cd
metal
)
exceeds
0,01 %
by
mass
of
the
plastic
material
.
die
Durchführung
von
Tierversuchen
mit
kosmetischen
Fertigerzeugnissen
innerhalb
der
Gemeinschaft
zur
Einhaltung
der
Bestimmungen
dieser
Verordnung
[EU]
the
performance
within
the
Community
of
animal
testing
of
finished
cosmetic
products
in
order
to
meet
the
requirements
of
this
Regulation
Die
Emissionen
beim
Transport
und
Vertrieb
(
etd
)
schließen
die
beim
Transport
und
der
Lagerung
von
Rohstoffen
und
Halb
fertigerzeugnissen
sowie
bei
der
Lagerung
und
dem
Vertrieb
von
Fertigerzeugnissen
anfallenden
Emissionen
ein
. [EU]
Emissions
from
transport
and
distribution
,
etd
,
shall
include
emissions
from
the
transport
and
storage
of
raw
and
semi-finished
materials
and
from
the
storage
and
distribution
of
finished
materials
.
Die
Emissionen
beim
Transport
und
Vertrieb
(
etd
)
schließen
die
bei
Transport
und
Lagerung
von
Rohstoffen
und
Halb
fertigerzeugnissen
sowie
bei
Lagerung
und
Vertrieb
von
Fertigerzeugnissen
anfallenden
Emissionen
ein
. [EU]
Emissions
from
transport
and
distribution
,
etd
,
shall
include
emissions
from
the
transport
and
storage
of
raw
and
semi-finished
materials
and
from
the
storage
and
distribution
of
finished
materials
.
Die
gemäß
Artikel
1
zu
haltenden
Pflichtvorräte
dürfen
sowohl
in
Form
von
Rohöl
und
Halb
fertigerzeugnissen
als
auch
in
Form
von
Fertigerzeugnissen
gehalten
werden
. [EU]
Stocks
required
to
be
maintained
by
Article
1
may
be
maintained
in
the
form
of
crude
oil
and
intermediate
products
,
as
well
as
in
the
form
of
finished
products
.
Die
Partei
machte
geltend
,
dass
die
Kommission
die
auf
Inlandsverkäufe
von
Fertigerzeugnissen
entrichteten
Zölle
bei
der
Subventionsberechnung
hätte
berücksichtigen
müssen
. [EU]
The
party
argued
that
for
the
purpose
of
the
subsidy
calculation
the
Commission
should
have
taken
into
account
customs
duties
paid
on
domestic
sales
of
finished
products
.
Diese
Situation
werde
auch
zum
Anstieg
des
PSF-Preises
und
somit
der
Preise
der
nachgelagerten
Produkte
beitragen
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
betreffenden
Branchen
auf
einem
Markt
,
auf
dem
Niedrigpreiseinfuhren
von
Fertigerzeugnissen
eine
wichtige
Rolle
spielen
,
bedrohen
. [EU]
This
situation
will
also
play
a
role
in
increasing
the
price
of
PSF
and
thus
prices
of
products
in
the
downstream
industries
,
threatening
their
competitiveness
in
a
market
where
low-priced
imports
of
finished
products
play
an
important
role
.
Diese
Verordnung
findet
keine
Anwendung
auf
Besitzer
von
Fertigerzeugnissen
für
nichtnukleare
Zwecke
,
in
denen
praktisch
nicht
rückgewinnbares
Kernmaterial
enthalten
ist
. [EU]
It
shall
not
apply
to
holders
of
end
products
used
for
non-nuclear
purposes
which
incorporate
nuclear
materials
that
are
in
practice
irrecoverable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fertigerzeugnissen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners