A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for zeitweilige
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Daraus
kann
sich
eine
ernste
Gefahr
für
die
Gesundheit
der
Equidenbestände
in
der
Union
ergeben
,
sodass
die
zeitweilige
Zulassung
,
die
Wiedereinfuhr
nach
vorübergehender
Ausfuhr
und
die
Einfuhr
registrierter
Pferde
sowie
die
Einfuhr
von
Equidensperma
aus
Ägypten
in
die
Union
ausgesetzt
werden
sollten
. [EU]
That
situation
is
liable
to
constitute
a
serious
animal
health
risk
for
the
equine
population
in
the
Union
and
therefore
the
temporary
admission
,
the
re-entry
after
temporary
export
and
the
imports
into
the
Union
of
registered
horses
and
the
imports
of
semen
of
animals
of
the
equine
species
from
Egypt
should
be
suspended
.
Darüber
hinaus
belegen
die
Erklärungen
Deutschlands
zur
Nutzung
der
Beihilfe
,
nämlich
zeitweilige
Beschäftigung
von
Arbeitslosen
,
eindeutig
die
Auffassung
,
dass
bei
Kahla
II
keine
Arbeitsplätze
erhalten
wurden
.]Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Maßnahme
26
auf
der
Grundlage
der
Leitlinien
für
Beschäftigungsbeihilfen
nicht
als
Beschäftigungsbeihilfe
genehmigt
werden
kann
. [EU]
Moreover
,
Germany's
explanations
concerning
the
utilisation
of
the
aid
,
namely
,
the
temporary
employment
of
unemployed
people
,
clearly
reinforce
the
view
that
no
jobs
at
Kahla
II
were
safeguarded
.
The
Commission
therefore
considers
that
measure
26
cannot
be
authorised
as
employment
aid
on
the
basis
of
the
employment
aid
guidelines
.
Der
Antrag
ist
begründet
,
und
eine
zeitweilige
Ausnahmeregelung
wäre
zweckmäßig
,
um
die
vollständige
Umsetzung
der
Entscheidung
2006/804/EG
zu
erleichtern
- [EU]
The
request
is
justified
and
a
transitional
derogation
would
be
appropriate
to
facilitate
the
full
implementation
of
Decision
2006/804/EC
,
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
über
dauerhafte
oder
zeitweilige
Änderungen
der
Informationen
,
die
gemäß
Punkt
4.2.1.2.2.1
bereitgestellt
wurden
,
informieren
. [EU]
The
infrastructure
manager
must
advise
the
railway
undertaking
of
any
permanent
or
temporary
modifications
to
information
supplied
in
accordance
with
point
4.2.1.2.2.1.
Der
zeitweilige
Charakter
dieses
Dienstes
wird
daran
deutlich
,
dass
keine
dauerhafte
Konfiguration
des
Netzes
oder
des
Endgerätes
erfolgt
und
daher
das
ursprüngliche
Roamingverhalten
wiederhergestellt
wird
,
sobald
der
lokale
Datenroamingdienst
nicht
mehr
genutzt
wird
. [EU]
The
temporary
nature
of
this
service
means
that
there
is
no
permanent
configuration
of
the
network
or
the
terminal
equipment
,
therefore
the
original
roaming
behaviour
is
restored
once
local
data
roaming
service
is
not
used
anymore
.
Der
zeitweilige
oder
dauerhafte
Ausschluss
des
Geschäftspartners
von
Zahlungs-
oder
sonstigen
Systemen
,
über
die
Zahlungen
für
geldpolitische
Transaktionen
erfolgen
(
ausgenommen
Devisenswapgeschäfte
),
oder
von
Wertpapierabwicklungssystemen
zur
Abwicklung
von
geldpolitischen
Transaktionen
im
Rahmen
des
Eurosystems
. [EU]
The
Counterparty
is
suspended
or
expelled
from
membership
of
any
payment
system
or
arrangement
through
which
payments
under
monetary
policy
transactions
are
made
or
(except
for
foreign
exchange
swap
transactions
)
is
suspended
or
expelled
from
membership
of
any
securities
settlement
system
used
for
the
settlement
of
Eurosystem
monetary
policy
transactions
.
Der
zeitweilige
oder
dauerhafte
Widerruf
der
Genehmigung
des
Geschäftspartners
,
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
2006/48/EG
und
nach
Maßgabe
der
im
jeweiligen
Mitgliedstaat
des
Eurosystems
erfolgten
nationalen
Umsetzung
,
Bankgeschäfte
betreiben
zu
dürfen
. [EU]
The
Counterparty's
authorisation
to
conduct
activities
under
either
Directive
2006/48/EC
or
Directive
2004/39/EC
,
as
implemented
in
the
relevant
Member
State
of
the
Eurosystem
respectively
,
is
suspended
or
revoked
.
Deshalb
sollten
die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Vorschriften
auf
die
zeitweilige
Lagerung
begrenzt
und
als
geeignet
und
als
beste
verfügbare
Techniken
für
die
sichere
Lagerung
von
metallischem
Quecksilber
über
einen
Zeitraum
von
bis
zu
fünf
Jahren
angesehen
werden
. [EU]
The
requirements
laid
down
in
this
Directive
should
therefore
be
limited
to
temporary
storage
and
are
considered
as
appropriate
and
representing
the
best
available
techniques
for
the
safe
storage
of
metallic
mercury
for
a
time
span
of
up
to
5
years
.
Die
Anwendung
dieser
Nummer
darf
nicht
zu
Bedingungen
für
die
zeitweilige
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern
im
Rahmen
der
länderübergreifenden
Erbringung
von
Dienstleistungen
zwischen
Deutschland
bzw
.
Österreich
und
Bulgarien
führen
,
die
restriktiver
sind
als
die
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
des
Beitrittsvertrags
geltenden
Bedingungen
. [EU]
The
effect
of
the
application
of
this
paragraph
shall
not
result
in
conditions
for
the
temporary
movement
of
workers
in
the
context
of
the
transnational
provision
of
services
between
Germany
or
Austria
and
Bulgaria
which
are
more
restrictive
than
those
prevailing
on
the
date
of
signature
of
the
Treaty
of
Accession
.
Die
Anwendung
dieser
Nummer
darf
nicht
zu
Bedingungen
für
die
zeitweilige
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern
im
Rahmen
der
länderübergreifenden
Erbringung
von
Dienstleistungen
zwischen
Deutschland
bzw
.
Österreich
und
Rumänien
führen
,
die
restriktiver
sind
als
die
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
des
Beitrittsvertrags
geltenden
Bedingungen
. [EU]
The
effect
of
the
application
of
this
paragraph
shall
not
result
in
conditions
for
the
temporary
movement
of
workers
in
the
context
of
the
transnational
provision
of
services
between
Germany
or
Austria
and
Romania
which
are
more
restrictive
than
those
prevailing
on
the
date
of
signature
of
the
Treaty
of
Accession
.
Die
Auswahl
der
geeignetsten
Zugangsmittel
für
hoch
gelegene
Arbeitsplätze
,
an
denen
zeitweilige
Arbeiten
ausgeführt
werden
,
muss
unter
Berücksichtigung
der
Begehungshäufigkeit
,
des
zu
überwindenden
Höhenunterschieds
und
der
Dauer
der
Benutzung
erfolgen
. [EU]
The
most
appropriate
means
of
access
to
temporary
workplaces
at
a
height
must
be
selected
according
to
the
frequency
of
passage
,
the
height
to
be
negotiated
and
the
duration
of
use
.
Die
befristete
Einführung
des
Kraftfahrzeug-Kurzstreckenradars
im
24-GHz-Band
stellt
eine
Ausnahme
dar
und
darf
nicht
als
Präzedenzfall
für
eine
mögliche
zeitweilige
oder
dauerhafte
Einführung
anderer
Anwendungen
in
Frequenzbändern
,
die
unter
Fußnote
5.340
der
ITU-Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
fallen
,
betrachtet
werden
. [EU]
The
temporary
introduction
of
automotive
short-range
radar
in
the
24
GHz
range
radio
spectrum
band
has
an
exceptional
character
and
must
not
be
considered
as
a
precedent
for
the
possible
introduction
of
other
applications
in
the
bands
where
ITU
Radio
Regulations
footnote
5.340
applies
,
be
it
for
temporary
or
permanent
use
.
Die
Entscheidung
92/260/EWG
der
Kommission
legt
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Bescheinigungen
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
fest
. [EU]
Commission
Decision
92/260/EEC
[4]
lays
down
the
animal
health
conditions
and
veterinary
certification
required
for
temporary
admission
of
registered
horses
.
Die
Entscheidung
92/260/EWG
der
Kommission
vom
10
.
April
1992
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
enthält
Muster-Gesundheitsbescheinigungen
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
in
der
Union
,
wobei
den
verschiedenen
tierseuchenrechtlichen
Situationen
in
Drittländern
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
Commission
Decision
92/260/EEC
of
10
April
1992
on
animal
health
conditions
and
veterinary
certification
for
temporary
admission
of
registered
horses
[5]
sets
out
model
health
certificates
for
the
temporary
admission
of
registered
horses
into
the
Union
which
take
account
of
the
different
animal
health
situations
in
third
countries
.
Die
erforderliche
Sicherheitsstufe
ist
ein
offener
Punkt
.
Elektrische
Einheiten
müssen
gegen
kurze
Überspannungen
,
zeitweilige
Überspannungen
und
maximale
Fehlströme
geschützt
sein
. [EU]
Electric
units
shall
protect
themselves
against
short
over-voltages
,
temporary
over-voltages
and
maximum
fault
current
.
die
Kommission
prüft
,
ob
die
zeitweilige
Stilllegung
bzw
.
die
zusätzlichen
Maßnahmen
aufgrund
einer
ernsten
Gefährdung
der
Sicherheit
und
der
Umwelt
gerechtfertigt
sind
[EU]
the
Commission
shall
examine
whether
the
suspension
or
the
additional
measures
are
justified
for
reasons
of
serious
danger
to
safety
and
to
the
environment
Die
Kommission
wird
erforderlichenfalls
mit
der
Tschechischen
Republik
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Republik
Polen
Lösungen
für
etwaige
zeitweilige
Probleme
vereinbaren
,
die
aus
dem
Ausscheiden
der
Gemeinschaft
aus
den
Übereinkünften
zum
Schutz
von
Oder
und
Elbe
erwachsen
könnten
. [EU]
If
appropriate
,
the
Commission
shall
agree
with
the
Czech
Republic
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
Republic
of
Poland
solutions
to
any
transitory
problem
which
may
result
from
the
end
of
the
participation
of
the
Community
in
the
Oder
and
Elbe
Conventions
.
Die
Mitglieder
des
Funkfrequenzausschusses
erklärten
auf
der
Ausschusssitzung
am
2.
Oktober
2008
,
dass
sie
keine
Einwände
gegen
diese
zeitweilige
Ausnahmeregelung
hätten
. [EU]
The
members
of
the
Radio
Spectrum
Committee
indicated
at
the
Committee
meeting
on
2
October
2008
that
they
did
not
object
to
this
transitional
derogation
.
Die
Mitglieder
des
Funkfrequenzausschusses
erklärten
auf
ihrer
Sitzung
am
8.
Juli
2009
,
dass
sie
keine
Einwände
gegen
diese
zeitweilige
Ausnahmeregelung
haben
. [EU]
The
members
of
the
Radio
Spectrum
Committee
indicated
at
their
meeting
on
8
July
2009
that
they
did
not
object
to
this
transitional
derogation
.
Die
Mitglieder
des
Funkfrequenzausschusses
haben
auf
der
Ausschusssitzung
vom
2.
Oktober
2008
erklärt
,
dass
sie
keine
Einwände
gegen
diese
zeitweilige
Ausnahmeregelung
haben
. [EU]
The
members
of
the
Radio
Spectrum
Committee
indicated
at
the
meeting
of
the
Committee
on
2
October
2008
that
they
do
not
object
to
this
transitional
derogation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zeitweilige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners